Chicco OASYS 2/3 Instructions For Use Manual page 132

Hide thumbs Also See for OASYS 2/3:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30
Упътване
BG
За Потребителя
OASYS 2/3
ВАЖНО: ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО НАСТО-
ЯЩОТО УПЪТВАНЕ ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ
ИЗДЕЛИЕТО, ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ ВЪЗМОЖНИТЕ
РИСКОВЕ, ПРОИЗТИЧАЩИ ОТ НЕПРАВИЛ-
НА ЕКСПЛОАТАЦИЯ. СЪХРАНЯВАЙТЕ ГО НА
УДОБНО МЯСТО И ГО ПРЕПРОЧИТАЙТЕ ПРИ
НЕОБХОДИМОСТ. ЗА ДА ГАРАНТИРАТЕ СИГУР-
НОСТТА НА ДЕТЕТО Е НЕОБХОДИМО ВНИМА-
ТЕЛНО ДА СЕ ЗАПОЗНАЕТЕ С ТЕЗИ УКАЗАНИЯ.
ВНИМАНИЕ! ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ИЗДЕЛИ-
ЕТО Е НЕОБХОДИМО ДА ГО РАЗОПАКОВАТЕ
И ДА ИЗХВЪРЛИТЕ ВСИЧКИ ЧАСТИ ОТ ОПА-
КОВКАТА И ПОЛИЕТИЛЕНОВИТЕ ТОРБИЧКИ.
УВЕРЕТЕ СЕ, ЧЕ ОПАКОВЪЧНИТЕ МАТЕРИАЛИ
СЕ НАМИРАТ НА МЯСТО, НЕДОСТЪПНО ЗА
БЕБЕТА И ДЕЦА. ПРИ ПРЕДАВАНЕ НА ТЕЗИ ЕЛЕ-
МЕНТИ ЗА ВТОРИЧНИ СУРОВИНИ Е НЕОБХО-
ДИМО ДА СЕ ПРИДЪРЖАТЕ КЪМ ПРАВИЛАТА
ЗА РАЗДЕЛНО СЪБИРАНЕ НА ОТПАДЪЦИТЕ, В
СЪОТВЕТСТВИЕ С ДЕЙСТВАЩОТО ЗАКОНОДА-
ТЕЛСТВО.
ИЗКЛЮЧИТЕЛНО ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ
ВЕДНАГА
• Това столче е хомологирано в групата изде-
лия «2/3», предназначени за деца от 13 до 36
кг, на възраст от 3 до 12 години, в съответ-
ствие с регламента ЕО R44/04.
• Във всяка страна съществуват различни раз-
поредби относно транспортирането на деца
в автомобил. Поради това ви препоръчваме
да се свържете с местните власти, за да полу-
чите допълнителна информация.
• Нагласяването на столчето трябва да бъде
извършвано само от възрастни.
• Не разрешавайте използването му от лица,
незапознати с упътването.
• Рискът от сериозни травми на детето не само
в случай на ПТП, но и при други обстоятел-
ства (напр. рязко спиране) се увеличава, ако
не се спазват стриктно указанията, дадени в
настоящото упътване.
• Съхранявайте настоящото упътване за бъде-
щи консултации: зад облегалката на столчето
има специален джоб за съхраняването му.
• Това изделие е предназначено изключител-
но за използване в автомобил и не е подхо-
дящо за домашно използване.
• Фирма Artsana не носи никаква отговорност
за щети, настъпили в резултат на неправилно
използване на изделието или неспазване на
указанията, дадени в упътването.
• Нито едно столче не може да гарантира пъл-
на сигурност в случай на ПТП, но това изде-
лие значително намалява рисковете от тежки
травми на детето.
• Винаги използвайте столчето, даже и да пъ-
тувате на кратки разстояния, неизползването
му може да се окаже решаващо в случай на
ПТП. Внимателно проверете обтягането на
предпазния колан: той трябва да не е пресу-
кан и да е разположен правилно.
• След
пътно-транспортно
даже и незначително, или след падане ви
препоръчваме да замените столчето. Въз-
можно е по него да има повреди, незабеле-
жими с просто око.
• Не използвайте столчета, закупени втора
ръка, тъй като могат да да имат конструктив-
ни дефекти в резултат от ПТП, които, даже и
да не се забелязват с просто око, биха могли
да компрометират сигурността на детето.
• Не използвайте столчето в случай, че е по-
вредено, деформирано, твърде износено,
или от него липсва някоя част, защото това
би могло да повлияе на изходните му харак-
теристики при осигуряване безопасността
на детето.
В никакъв случай не модифицирайте издели-
ето без изрично разрешение от производи-
теля.
• В никакъв случай не използвайте неориги-
нални резервни части и принадлежности
или компоненти, които не са одобрени от
производителя.
• Не поставяйте нищо, като например възглав-
ници или завивки, за да повдигнете по-висо-
ко основата на столчето, или за да направите
седалката по-висока, защото в случай на
ПТП това може да повлияе на коректното му
функциониране.
• Не поставяйте нищо между детето и столчето
(папки, раница и пр.), нито между столчето и
132
произшествие,

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents