Differential Feed - JUKI MO-1000 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for MO-1000:
Table of Contents

Advertisement

Adjustments and settings / Funciones e instrucciones generales
Fonctions et indications générales sur mode d'emploi
Funzioni ed indicazioni generali per l'uso
G
H
I
J
Adjusting the differential feed
Simply turn the dial in the direction desired for fully variable adjustment while sewing.
Test sew.
Effect
2
Wave-free seams (G) Thick wool knits, hand knitted articles, very stretchy fabrics
1.5 Wave-free seams (H)
N
Normal feed (I)
0.7 No puckering (J)
Regulación del transporte diferencial
El transporte diferencial se regula girando el botón regulador del transporte diferencial.
Hacer siempre una costura de prueba. El transporte diferencial puede regularse a pro-
gresión continua y ajustarse durante la costura.
Efecto
Costura sin ondula-
2
ciones (G)
Costura sin
1,5
ondulaciones (H)
N
transporte normal (I)
0,7 Ningún fruncido (J)
Réglage de l'entraînement différentiel
L'entraînement différentiel se règle en tournant le sélecteur de l'entraînement différentiel.
Prière d'effectuer toujours un essai de couture. L'entraînement différentiel peut se ré-
gler progressivement même pendant la couture.
Résultat
Couture sans ondula-
2
tions (G)
Couture sans ondula-
1,5
tions (H)
N
Entraînement normal (I)
0,7 Aucun fronçage (J)
Regolazione del trasporto differenziale
Il differenziale viene regolato con l'apposita manopola. Fare sempre una prova di cucitura.
Il trasporto differenziale può essere regolato progressivamente, anche durante la cuci-
tura.
Effetto
Cucitura senza ondulazioni
2
(G)
Cucitura senza ondulazioni
1,5
(H)
N
Trasporto normale (I)
Cucitura senza arricciatura
0,7
(J)
Cotton, silk, synthetic jersey, sweatshirt fabrics and fine
knits
Woven fabrics
Fine nylon jersey, closely woven fabrics, lining fabric satin,
poplin
tejidos gruesos, punto hecho a mano, materiales muy
elásticos
tejidos de algodón o seda, jerséis sintéticos, sweatshirt y
puntos finos
telas tejidas
tricots de nilón fino, telas tejidas fuertes, forros, satín,
popelina
Tissus de laine épais, tricots faits main et matériels à
haute élasticité
Tissus en coton, en soie, en jerseys synthétiques, tis-
sus pour sweatshirt et tissus de laine fine.
Etoffes tissées
Tricots fins en nylon, étoffes tissées résistantes, dou-
blures, satin et popeline
Lana pesante, maglia fatta a mano, materiali molto
elastici
Cotone, seta, jersey sintetico, felpa,maglia leggera
Tessuti
Maglia leggera di nylon,stoffe con tessitura
compatta, fodera, satin, microfibra
Fabric
Tejidos
Tissus
Materiale
32

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents