Download Print this page

Sparsamkeitskontrollschalter; Interruttore Di Risparmio; Interruptor De Control De Ahorro - Yamaha EF2000iS Owner's Manual

2, 000 watt 79cc ohv 4-stroke gas powered portable inverter generator, carb compliant, blue : patio, lawn & garden
Hide thumbs Also See for EF2000iS:

Advertisement

ACHTUNG
Die Last muss auf die Nenn-
Ausgangsleistung des Generators
reduziert
werden,
Wechselstromschalter (nicht gesi-
cherter Unterbrecher) sich aus-
schaltet. Wenn er sich wieder aus-
schaltet, muss ein Yamaha-Händler
konsultiert werden.
AG00142

Sparsamkeitskontrollschalter

1 I „ON" (:
;)
Wenn
Sparsamkeitskontrollschalter auf „ON"
gestellt
ist,
steuert
Sparsamkeitskontrolleinheit
Motordrehzahl entsprechend der an-
geschlossenen Last. Das Ergebnis
sind geringerer Kraftstoffverbrauch
und weniger Lärm.
2 3 „OFF" (:)
Wenn
Sparsamkeitskontrollschalter
„OFF" gestellt ist, läuft der Motor bei
der Nenndrehzahl (4.500 U/min), egal
ob eine Last angeschlossen ist oder
nicht.
HINWEIS
Der
Sparsamkeitskontrollschalter
muss auf „OFF" gestellt werden,
wenn Elektrogeräte, die einen starken
Anlaufstrom benötigen, wie z.B. ein
Kompressor einer Tauchpumpe, ver-
wendet werden.
å Für Kanada und Australien
∫ Für Europa und Korea
D
Se l'interruttore CA (senza fusi-
bile) si spegne, ridurre il carico
portandolo alla potenza nomi-
wenn
der
nale specificata del generato-
re. Se si spegne di nuovo, con-
sultare un rivenditore Yamaha.
AH00142

Interruttore di risparmio

1 I
"ON" (
Quando l'interruttore di rispar-
der
mio è posizionato su "ON", il di-
spositivo di risparmio controlla
die
il regime del motore in base al
die
carico collegato. In tal modo si
ottimizza il consumo di carbu-
rante e la rumorosità è ridotta.
2 3
"OFF" (
Quando l'interruttore di rispar-
mio è posizionato su "OFF", il
der
motore funziona al regime nomi-
auf
nale (4.500 giri/min.), che vi sia o
meno un carico collegato.
NOTA
L'interruttore di risparmio deve
essere posizionato su "OFF"
quando si usano apparecchi
elettrici che richiedono un forte
consumo di corrente all'accen-
sione, come un compressore o
una pompa sommersa.
å
Per Canada e Australia
Per Europa e Corea
I
:
;
)
:
)
- 24 -
Reduzca la carga hasta la potencia
de salida nominal especificada del
generador si el interruptor de CA
(N.F.B.) se desactiva. Si vuelve a de-
sactivarse, consulte a un concesiona-
rio Yamaha.
AS00142

Interruptor de control de ahorro

1 I "ON" (:
;)
Cuando el interruptor de control de
ahorro se pone en la posición "ON"
(encendido), la unidad de control de
ahorro controla la velocidad del motor
según la carga conectada. Como re-
sultado se obtiene un mejor consumo
de combustible y un menor nivel de
ruido.
2 3 "OFF" (:)
Cuando el interruptor de control de
ahorro se pone en la posición "OFF",
el motor funciona a una velocidad no-
minal en r/min (4.500 r/min), inde-
pendientemente de si hay una carga
conectada o no.
NOTA
El interruptor de control de ahorro
debe ponerse en "OFF" al utilizar dis-
positivos eléctricos que requieran una
elevada corriente de arranque, como
un compresor o una bomba sumergi-
ble.
å Para Canadá y Australia
∫ Para Europa y Corea
ES

Hide quick links:

Advertisement

loading