Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD K POUŽITIE
INSTRUCTION MANUAL
FMOEG 251W, 251B
Mikrovlnná trouba
Mikrovlnná rúra
Microwave oven
Four à micro-ondes

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FMOEG 251W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gallet FMOEG 251W

  • Page 1 NÁVOD K POUŽITÍ FMOEG 251W, 251B NÁVOD K POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Mikrovlnná trouba Mikrovlnná rúra Microwave oven Four à micro-ondes...
  • Page 2: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záruč- ním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
  • Page 3 Varování Tekutiny a jiná jídla nesmí být ohřívány v uzavřených nádobách, protože tyto jsou náchylné explozi. Pro jakoukoliv jinou než kvalifikovanou osobu je nebezpečné odstranit kryt, který poskytuje ochranu před mikrovlnným zářením. Dovolte dětem používat mikrovlnnou troubu, pouze pokud jim byly poskytnuty dostatečné pokyny a dítě...
  • Page 4 Poraďte se s kvalifikovaným elektrotechnikem nebo údržbářem, pokud jste úplně neporozuměli pokynům pro uzemnění, nebo pokud máte pochyby, zda je zařízení správně uzemněno. Je-li nezbytné použití prodlužovacího kabelu, použijte pouze 3žilový prodlužovací kabel s ochranným vodičem. Zařízení se připojuje do zásuvky se 2 otvory s ochranným kolíkem.
  • Page 5 Materiály, které můžete použít v mikrovlnné troubě Kuchyňské náčiní Poznámky Hliníková fólie Pouze na zakrytí. Malé hladké kusy mohou být použity na zakrytí tenkých částí masa nebo drůbeže, aby se zabránilo jejich převaření. Pokud je fólie příliš blízko stěn trouby, může dojít k hoření elektrické- ho oblouku.
  • Page 6: Popis Ovládacích Prvků

    POPIS OVLÁDACÍCH PRVKů Spolu s vaší troubou jste obdrželi následující příslušenství: Skleněný talíř Kruhová podsada talíře Návod k obsluze Ovládací panel Hřídel talíře Kruhová podsada talíře Skleněný talíř Průhledové okénko Dvířka Systém bezpečnostního blokování - vypíná troubu, pokud jsou během provozu otevřena dvířka. INSTALACE TALÍřE Otevřete dvířka a vložte na dno kruhovou podsadu talíře.
  • Page 7: Pokyny K Použití

    POKyNy K POUŽITÍ Instalace Vyjměte troubu z krabice a odstraňte všechen balící materiál z prostoru mikrovlnné trouby. Prohlédněte troubu, zda není někde promáčknutá nebo nemá poškozená dvířka. Neinstalujte, pokud je trouba poškozená. Kryt: Odstraňte všechnu ochrannou fólii z povrchu krytu trouby. Neodstraňujte světle hnědý Mica kryt, který...
  • Page 8 Ovládání 1. Nastavení hodin Po připojení trouby k elektrické síti se na displeji objeví „0:00” a ozve se pípnutí. Stiskněte „CLOCK/PRE-SET”, číslice pro výběr hodin začnou blikat. Otáčením „ ” nastavte požadovanou hodnotu hodin, zadaný čas by měl být mezi 0–23 (24hodinový...
  • Page 9 3. Grilování a kombinované vaření Stiskněte tlačítko „GRILL/COMbI.“ pro grilování. Na displeji se rozsvítí „G“. Opakovaně stiskně- te tlačítko „GRILL/COMbI.“ nebo otočte ovladače „ “ výberte požadovanou volbu, na displeji se bude zobrazova pokaždém stisku „G“, „C-1“ nebo „C-2“. Stiskněte tlačítko „START/+30Sec./ CONFIRM”...
  • Page 10 7. Automatické ohřívání Jedenkrát stiskněte tlačítko „AUTO REHEAT”, na displeji se zobrazí „200”. Opakovaným stiskem „AUTO REHEAT” nebo otáčením „ ” vyberte hmotnost potravin, volby jsou „400“ nebo „600“ g. Stiskněte tlačítko „START/+30Sec./CONFIRM” pro spuštění ohřevu. 8. Nabídka automatického vaření V klidovém stavu otáčejte ovladačem „...
  • Page 11 9. Funkce časové předvolby Nejprve nastavte hodiny. (Podívejte se do pokynů o nastavení hodin.) Zadejte program vaření. Mohou být zvoleny nejvíce 2 etapy vaření. V tomto případě nelze zvolit rozmrazování. Příklad: Požadujete vařit na 80% mikrovlnného výkonu po dobu 7 minut. a) Stiskněte jednou tlačítko „MICROWAVE”...
  • Page 12: Odstraňování Problémů

    čIšTěNÍ Ujistěte se, že jste troubu odpojili od zdroje napájení. 1. Vyčistěte po použití vnitřek trouby lehce navlhčeným hadříkem. 2. Omyjte příslušenství obvyklým způsobem v mýdlové vodě. 3. Dveřní rám, izolace a sousední části musí být, jsou-li znečištěny, opatrně očištěny vlhkým hadříkem.
  • Page 13 VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
  • Page 14: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
  • Page 15 VAROVÁNÍ Tekutiny a iná jedlá nesmú byť ohrievané v uzavretých nádobách, pretože tieto sú náchylné k explózii. Pre akúkoľvek inú než kvalifikovanú osobu je nebezpečné odstrániť kryt, ktorý poskytuje ochranu pred mikrovlnným žiarením. Dovoľte deťom používať mikrovlnnú rúru, iba pokiaľ im boli poskytnuté dostatočné pokyny a dieťa je schopné...
  • Page 16 Toto zariadenie musí byť uzemnené. V prípade elektrického skratu znižuje uzemnenie riziko úderu elektrickým prúdom poskytnutím drôtu, po ktorom môže „odtiecť“ elektrický prúd. Toto zariadenie je vybavené káblom s ochranným vodičom pripojeným na ochranný kolík. Táto zástrčka musí byť zapojená do zásuvky, ktorá je správ- ne namontovaná...
  • Page 17 Materiály, ktoré môžete použiť v mikrovlnnej rúre Kuchyňské náčiní Poznámky Hliníková fólie Iba na zakrytie. Malé hladké kusy môžu byť použité na zakrytie tenkých častí mäsa alebo hydiny, aby sa zabránilo ich prevareniu. Pokiaľ je fólia príliš blízko stien rúry, môže dôjsť k horeniu elektrického oblúku. Fólia by mala byť...
  • Page 18: Popis Ovládacích Prvkov

    POPIS OVLÁDACÍCH PRVKOV Spolu s vašou rúrou ste dostali nasledujúce príslušenstvo: Sklenený tanier Kruhová podsada taniera 1 Návod na použitie Ovládací panel Osa taniera Kruhová podsada taniera Sklenený tanier Pozorovacie okienko Dvierka Systém bezpečnostného blokovania - vypína rúru, pokiaľ sú v priebehu prevádzky otvorené dvierka. INšTALÁCIA TANIERA Otvorte dvierka a vložte na dno rúry kruhový...
  • Page 19 INšTALÁCIA Vyberte rúru z krabice. Odstráňte baliaci materiál a príslušenstvo z priestoru rúry.. Prehliadnite rúru, či nie je niekde pretlačená alebo nemá poškodené dvierka. Neinštalujte, poki- aľ je rúra poškodená. Skriňa: Odstráňte všetku ochrannú fóliu z povrchu skrine rúry. Neodstraňujte svetlo hnedý Mica kryt, ktorý...
  • Page 20 Ovládanie 1. Nastavenie hodín Po pripojení rúry k elektrickej sieti sa na displeji objaví „0:00” a ozve sa pípnutie. Stlačte „CLOCK/PRE-SET”, číslice pro pre výber hodin začnú blikať. Otáčaním „ ” nastavte požadovanú hodinu, zadaný čas by mal byť medzi 0–23 (24hodino- vý...
  • Page 21 3. Grilovanie a kombinované varenie Stlačte tlačidlo „GRILL/COMbI.“ pre grilovanie. Na displeji sa rozsvieti „G“. Opakovane stlačte tlačidlo „GRILL/COMbI.“ alebo otočením ovládača „“ vyberte požadovanú voľbu, na displeji sa bude zobrazovať po každom stlačení „G“, „C-1“ alebo „C-2“. Stlačte tlačidlo „START/+30Sec./ CONFIRM”...
  • Page 22 6. Rozmrazovanie po stanovený čas Stlačte dvakrát tlačítko „WT./TIME DEFROST”, na displeji sa zobrazí „dEF2”. Otáčaním „ ” vyberte dobu rozmrazovania. Maximálna doba nastavenia je 95 minút. Stlačte tlačítko „START/+30sec./CONFIRM” pre spustenie rozmrazovania. Na displeji sa bude zobrazovať zostávajúca doba. 7.
  • Page 23 9. Funkcia časovej predvoľby Najprv nastavte hodiny. (Pozrite sa do pokynov o nastavení hodín.) Zadajte program varenia. V tomto nelze zvoliť rozmrazovanie. Príklad: Ak chcete variť na 80% mikrovlnného výkonu po dobu 7 minút. a) Jedenkrát stlačte tlačítko „MICROWAVE”. b) Otáčaním „ ”...
  • Page 24: Odstraňovanie Problémov

    čISTENIE Uistite sa, že ste rúru odpojili od zdroja napájania. 1. Vyčistite po použití vnútrajšok rúry ľahko navlhčenou utierkou. 2. Umyte príslušenstvo obvyklým spôsobom v mydlovej vode. 3. Rám dvierok, izoláciu a susedné časti musia byť, ak sú znečistené, opatrne očistené vlhkou utierkou.
  • Page 25 TECHNICKÁ SPECIFIKACIA Mikrovlnná rúra s grilom Výkon grilu 1000 W Elektronické ovládanie Priemer taniera 315 mm Kapacita rúry 25 litrov Farba: biela (251W), čierná (251B) Rychlý štart Príkon: 1450 W Funkcia rozmrazovanie Hlučnosť < 60 dB 8 Nastavení automatického menu Napätie: 230 V ~ 50 Hz Detská...
  • Page 26: General Safety Instructions

    Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the war- ranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. GENERAL SAFETy INSTRUCTIONS •...
  • Page 27 IMPORTANT SAFETy INSTRUCTIONS Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. It is hazardous for anyone other than a competent person to remove a cover which gives protection against exposure to microwave energy. Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understand the hazards of improper use.
  • Page 28 This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a groun- ding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded.
  • Page 29 Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks Aluminum foil Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too close to oven walls. The foil should be at least 1 inch (2.5cm) away from oven walls.
  • Page 30: Description Of The Controls

    DESCRIPTION OF THE CONTROLS Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray 1 Turntable ring assembly 1 Instruction Manual 1 TURNTAbLE INSTALLATION a. Open the oven door and insert the turnable ring.Put the glass tray on the top of the turntable ring, so that the central point of the glass tray sits on the turntable shaft at the bottom of the oven.
  • Page 31: Installation

    INSTRUCTION FOR USE Installation Take microwave oven out of the box. Remove all packing material and accessories empty the inside of the oven. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. Cabinet: Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface.
  • Page 32 CONTROL This microwave oven uses modern electronic control to adjust cooking parameters to meet your needs better for cooking. 1.Clock Setting When the microwave oven is electrified,the oven will display „0:00“, buzzer will ring once. Press „CLOCK/PRE-SET”, the hour figure flash. Turn „...
  • Page 33 3. Grill or Combi. Cooking Press „GRILL/COMbI.“ the LED will display“G“, and press „GRILL/COMbI.“ for times or turn the „ “ to choose the power you want, and „G“,“C-1“ or „C-2“ will display for each added press. Then press „START/+30SEC./CONFIRM“ to confirm, and turn „ “...
  • Page 34 8. Auto Menu 1) In waiting states, turn „ “ right to choose the menu from „A-1“ to „A-10“; 2) Press „START/+30SEC./CONFIRM“ to confirm the menu you choose; 3) Turn „ “ to choose the default weight as the menu chart. 4) Press „START/+30SEC./CONFIRM“...
  • Page 35 Press „START/+30SEC./CONFIRM“ to finish setting, buzzer will ring twice when the time arrives, then cooking will start automatically. 10. Multi-Stage Cooking At most 2 sections can be set for cooking. In multi-section cooking, if one section is defrosting, then defrosting shall be placed in the first section. Example: if you want to defrost the food for 5 minutes, then to cook with 80% microwave power for 7 minutes.
  • Page 36: Troubleshooting

    TROUbLE SHOOTING Normal Radio and TV reception may be interfered when microwave oven operating. It is similar Microwave oven interfering TV reception. to the interference of small electrical applian- ces, like mixer, vaccum cleaner and electric fan. It is normal. In low power microwave cooking, oven light Dim oven light.
  • Page 37 WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service.
  • Page 38 POzNÁMKy / NOTES / NOTATKy:...
  • Page 39: Záruční List

    zÁRUčNÍ LIST zÁRUčNÍ PODMÍNKy Na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu 24 měsíců od data prodeje spotřebiteli . Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby nebo vadou použitých materiálů. Výrobek je možno reklamovat u prodejce, který...
  • Page 40 POTVRzENÍ bEzPLATNéHO SERVISU bEzPLATNÝ SERVIS Po dobu 12 měsíců po skončení záruční doby poskytuje dovozce značky Gallet do ČR na výrobek uvedený v tomto záručním listě bezplatný servis. Bezplatný servis zahrnuje: Opravu výrobku zdarma Náhradní díl zdarma Při opravě je nutno přiložit: Řádně...
  • Page 41: Záručný List

    zÁRUčNÝ LIST zÁRUčNé PODMIENKy Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu 24 mesiacov od dátumu predaja spotrebiteľovi. Záruka sa vzťahuje na poruchy a chyby, ktoré v priebehu záručnej doby vznikli chybou výroby alebo chybou použitých materiálov. Výrobok je možné...
  • Page 42 POTVRDENIE bEzPLATNéHO SERVISU bEzPLATNÝ SERVIS Po dobu 12 mesiacov po skončení zá-ručnej doby poskytuje dovozca značky Gallet do SR na výrobok uvedený v tomto záručnom liste bezplatný servis. Bezplatný servis zahrňuje: Opravu výrobku zadarmo Náhradný diel zadarmo Pri oprave je nutné priložiť: Riadne vystavený...
  • Page 43 POzNÁMKy / NOTES / NOTATKy:...

This manual is also suitable for:

Fmoeg 251b

Table of Contents