Start Up Guide; Charging Battery; Die Ersten Schritte; Laden Des Fahrakkus - HPI Racing Blitz Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Blitz:
Table of Contents

Advertisement

2

Start Up Guide

Die ersten Schritte

2 - 1

Charging Battery

Laden des Fahrakkus

1
Charging The Drive Battery
Cautions
Warnhinweise
Précautions
Precauciones
First, charge the drive batteries. Note that charging takes about 30 minutes.
Laden Sie als erstes die Fahrakkus. Bedenken Sie, dass dies ungefähr 30 Minuten dauert.
Chargez les batteries motrices en premier. Cela prendra environ 30 minutes.
Cargue primero la batería principal. Tardara unos 30 minutos
HB70452
GT Escape Charger (Not included)
GT Escape Ladegerät (nicht enthalten)
Chargeur GT Escape (non inclus)
Cargador GT Escape (no incluido)
12V
Guide de démarrage
Guía de arranque

Chargement de la batterie

Carga batería
Laden des Fahrakkus
Do not use Nickel Cadmium battery charger for Nickel Metal Hydride batteries. If you do not use the special
charger for Nickel Metal Hydride batteries, The batteries will be damaged.
Verwenden Sie kein Ladegerät, dass für Nickel Cadmium Akkus gedacht ist, um Nickel Metal Hydrid Akkus
zu laden. Wenn Sie kein spezielles Ladegerät für Nickel Metal Hydrid Akkus verwenden, können diese bes-
chädigt werden.
N'utilisez pas de chargeur pour batteries Cadmium-Nickel pour charger des batteries Nickel-Métal Hydride. Si
vous n'utilisez pas un chargeur spécial pour des batteries Nickel-Métal Hydride, celles-ci seront endommagées.
No use un cargador para baterías Nicad para cargar baterías Ni-Mh.
Si no usa un cargador especifico para Ni-Mh puede dañar las baterías
.
This charger is powered by a standard 12V lighter socket. This charger designed for Ni-MH battery.
Use a 12V DC power supply when using 120V power outlet.
Dieses Ladegerät wird über einen standard 12V Stecker mit Strom versorgt. Es ist für Ni-MH Akkus geeignet.
Verwenden Sie ein 12V DC Netzteil, wenn Sie das Ladegerät an eine 230V Steckdose anschließen wollen.
Une source d'énergie 12V continu est nécessaire. Deux batteries peuvent être chargées simultanément.
Utilisez un convertisseur 12 Volts courant continu lorsque vous utilisez une alimentation en 220 Volts.
Es necesaria una fuente de alimentación de 12v.
Puede cargar dos baterías al mismo tiempo
Use una fuente de alimentación de 220v/12v si se conecta a la red.
Recharge de la batterie motrice Carga batería principal
2032
GT 7.2V 3300mAh Ni-MH BATTERY (Not included)
GT 7.2V 3300mAh Akku-Pack 7.2 Volt (nicht enthalten)
Pack de batterie GT 7.2V 3300mAh (non inclus)
Pack baterías Ni-MH GT 7,2v 3300mAh (no incluido)


Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents