Download Print this page

Kenmore 66513206K902 Installation Instructions Manual page 34

Undercounter panel ready dishwasher (stainless steel giant tub models)

Advertisement

Available languages

Available languages

Exigences d'insta/lation
Outillage
et pieces
Rassembler
tousles
outils et pieces necessaires
avant de
commencer
I'installation.
Pour
toutes
ies configurations
d'installation
Outillage
necessaire
:
* Cale de bois
• Pince
* Tournevis
T15 Torx®t
, Tournevis
Phillips
* Tourne-ecrou
ou cle
douille - douilles
hexagonales
%6" ou 1/4"
, Metre-ruban
ou regle
, Cle & molette
de 10"
(ouverture
jusqu'&
11/8 ''
[2,9 cm])
, Tournevis
& lame plate
, Couteau
utilitaire
,2 connecteurs
de fils de
taille appropriee
pour le
raccordement
des
conducteurs
de I'appareil
(calibre
16) au cSblage de
la maison
, Petit niveau
, Lampe torche
, Plat peu profond
, Cle plate %"
Foret de 3/32 H
Cle _ douille
& t&te
hexagonale
de 3/16"
Pieces necessaires
:
Raccord 90 ° avec filetage
externe de 3A" NPT & une
extremit&
(La configuration
de I'autre extremite
doit
6tre adaptee & celle de la
canalisation
d'arrivee
d'eau.)
, Ruban
de Teflon ® ou
compose
d'etancheite
pour
tuyauteries
Cales
(pour
I'installation
sur un plancher
rehaussement
partiel)
Poignee
(non
incluse)
* Panneau
avant
personnalise
Serviette
de bain
Outillage
et pieces supplementaires
pour
I'installation
darts un local neuf
Outillage
necessaire
:
, Perceuse sans fil avec scies
trous de 1/2",3/4"et 11/2"
Petit coupe-tube
* Pince & denuder
Bride de tuyau & vis 11/2 '' -
2" (6- 8 cm) pour
raccordement
& la
canalisation
d'egout
sur
un raccord T
Pieces necessaires
:
* Tube de cuivre (%"
recommande)
ou conduit
de raccordement
flexible
avec tresse d'acier
inoxydable
. Serre-c_ble
ou connecteur
de conduit
utilisable
sur
un trou de diam_tre
7/8"(2,2 cm)
Pieces fournies
:
A. Brides pour tuyau de decharge
(2) - 1 grosse, 1 petite
B. Vis Phillips
n° 10 x 1/8"(2)
C. Tuyau de decharge
A
B
t® TORX
est une marque
deposee
de Acument
Intellectual
Properties,
LLC
34
Verifier
la presence de toutes ces pieces. Si I'une des
pieces mentionnees
n'est pas presente, telephoner
au
1-800-4MY-HOME.
Voir la liste separee des pieces et accessoires
disponibles
pour le lave-vaisselle.
Exigences
d'installation
Ne pas placer canalisation
d'evacuation,
canalisation
d'eau
ou c_blage electrique
_ un endroit
o_ cela susciterait
interference
ou contact avec les pieds ou le moteur du
lave-vaisselle.
I'emplacement
d'installation
du lave-vaisselle,
on doit
pouvoir
etablir le degagement
approprie
entre le moteur et
le plancher. Le moteur
ne doit pas toucher
le plancher.
Ne pas installer
le lave-vaisselle
par-dessus
un tapis.
Proteger du gel le lave-vaisselle
et les canalisations
d'eau
qui I'alimentent;
la garantie de I'appareil
ne couvre pas les
dommages
imputables
au gel.
Un ensemble
"panneau
lateral"
est disponible
chez les
revendeurs
pour I'installation
du lave-vaisselle
I'extremite
d'une rangee de placards.
Un accessoire
pare-vapeur
(produit
n ° 4396277) est
disponible
chez les revendeurs
pour I'installation
de
I'appareil
sous le plan de travail.
Cependant
I'utilisation
de
cet accessoire
n'est pas indispensable.
On peut egalement
commander
ce produit
par telephone
au 1-800-4MY-HOME.
Inspecter
I'emplacement
d'installation
du lave-vaisselle;
il
doit comporter
les caracteristiques
suivantes
:
facilite d'acc_s aux canalisations
d'eau et d'egout
et & la
source d'electricit&
acc_s facile pour chargement
et dechargement
de la
vaisselle.
Dans le cas de I'installation
dans un angle, on
doit pouvoir
etablir
un degagement
de 2" (5,1 cm) ou plus
entre le c6te de la porte du lave-vaisselle
et lemur
ou le
placard.
ouverture
carree offrant
I'esthetique
appropriee
et
permettant
un fonctionnement
correct.
fa£;ade des placards
perpendiculaire
au plancher.
plancher
horizontal
et plat (s'il y a un ecart de niveau
entre I'avant et I'arriere sur le plancher de I'emplacement
d'installation,
il pourrait
&tre necessaire d'utiliser
des
cales pour etablir
I'aplomb
de I'appareil).
NOTE : Pour eviter tout deplacement
des cales durant
le
fonctionnement
de I'appareil,
il est necessaire
de fixer les
cales au plancher.
Si le lave-vaisselle
ne doit pas &tre utilise pendant
une
periode prolongee
ou s'il est laisse _ un endroit
qui
pourrait
6tre expose au gel, veiller & faire executer
les
operations
de pre-hivernage
par un technicien
competent.
Veiller & ce que les canalisations
d'eau et d'evacuation
et
les c&bles electriques
soient dans la zone marquee
en gris
dans la section
"Dimensions
de I'emplacement
d'installation'.
Conseil utile : Si le plancher de I'espace d'installation
n'est pas parfaitement
horizontal
et plat (exemple
:
garnissage
de carrelage
sur une partie seulement),
vous
devrez veiller _ mesurer
les dimensions
et & regler
I'aplomb
du lave-vaisselle.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

66513206k901