Download Print this page
Kenmore 66513206K902 Installation Instructions Manual
Kenmore 66513206K902 Installation Instructions Manual

Kenmore 66513206K902 Installation Instructions Manual

Undercounter panel ready dishwasher (stainless steel giant tub models)

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

®
Installation
instructions
ndercounter
Panel Ready
ishwasher
(Stainless Steel Giant Tub IVIodels)
Instrucciones de instalacion
Lavavaj las para debajo
mostrador
con panel opcional
(Modelos con tina gigante de acero ino×idable)
instructions
d'installation
Lave-vaisselle b panneau sous comptoir
(Modeles a cuve geante en acier ino×ydable)
Table of Contents .............................................................................
2
fndice ..............................................................................................
18
Table des matieres .........................................................................
33
W10253529A

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kenmore 66513206K902

  • Page 1 ® Installation instructions ndercounter Panel Ready ishwasher (Stainless Steel Giant Tub IVIodels) Instrucciones de instalacion Lavavaj las para debajo mostrador con panel opcional (Modelos con tina gigante de acero ino×idable) instructions d'installation Lave-vaisselle b panneau sous comptoir (Modeles a cuve geante en acier ino×ydable) Table of Contents ................
  • Page 2 Table of Contents Installation instructions ......Prepare cabinet opening Dishwasher Safety ......... using existing utility hookups ..... installation Requirements ......Prepare cabinet opening Tools and parts ......... where there are no existing utility hookups ..Location Requirements ......Prepare dishwasher ......
  • Page 3 Installation Requirements Make sure all these parts are included. If not included, call Tools and Parts 1-800-4MY-HOME. See separate parts list for accessories available for your Gather the required tools and parts before starting dishwasher. installation. All installations Tools needed: Location Requirements , %"...
  • Page 4 Product dimensions Cutout dimensions Dimension varies with thickness of custom front panel: 241/2" (62.2 cm) 3/4"(1.9 cm) without panel insulation installed may be compressed (not used on all models) 33%" (86 cm) min. with wheels 34" removed (86.4 cm) min. <- _,_---_ 21"...
  • Page 5 Drain Requirements Electrical Requirements Use the new drain hose supplied with your dishwasher. Contact a qualified electrician. If this is not long enough, use a new drain hose with a Assure that the electrical installation is adequate and in maximum length of 12 ft (3.7 m) that meets all current conformance with all national and local codes and...
  • Page 6 installation instructions Install the drain hose IMPORTANT: Always use a new drain hose even when installing a new replacement dishwasher. 1. Drill a 11/2 .' (3.8 cm) diameter hole in cabinet wall or floor on the side of the opening closest to the sink.
  • Page 7 Option 2, No waste disposer - with Air gap: Option 4, No waste disposer - no Air gap: 1. Cut end of drain hose if needed (do not cut ribbed 1. Cut end of drain hose if needed (do not cut ribbed section).
  • Page 8 2. Connect drain hose to waste tee or waste disposer Option 2, Power supply cord method: using one of the following methods: NOTE: A mating, three prong, ground-type wall receptacle Option 1, Waste disposer - with Air gap is required in a cabinet next to the dishwasher opening.
  • Page 9 Option 2, No waste disposer - with Air gap: Option 4, No waste disposer - no Air gap: 1. Cut end of drain hose if needed (do not cut ribbed 1. Cut end of drain hose if needed (do not cut ribbed section).
  • Page 10 2. Remove 2 screws a ttaching a ccess p anel a ndlower Turn both front leveler legs to the same panel to dishwasher using a 1/4" hexsocket, n utdriver height. or Phillips screwdriver. If the minimum cutout height is less than 3.
  • Page 11 Install custom panel 929/32 Model 665.1320 (25.2 cm) NOTE: The handle for the custom panel is not included. IMPORTANT: If the handle is attached from the back of the custom panel, the screw holes should be countersunk for the screws heads to be flush with the panel. If the handle is attached to the front of the custom panel, the screw lengths cannot exceed the panel thickness.
  • Page 12 Choose attachment option Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dishwasher. Failure to do so can result in back or other injury. edges 3 screws Using or more people, stand the dishwasher each side Customer-supplied Option 1, Countertop attachment...
  • Page 13 Check door spring tension Level the dishwasher With another person holding the dishwasher to keep it Align front of dishwasher door panel with cabinet from tipping, open and close the door a few times. If doors. You may need to adjust alignment to be even the door closes or falls open under its own weight, with your cabinets.
  • Page 14 Option 2, Power supply cord method Helpful Tips: Select the proper size twist-on connectors to connect your household .., wiring to 16-gauge dishwasher wiring.._"_ ..* Insert wire ends into twist-on connector. Do not pre-twist bare wire. :......
  • Page 15 Connect to drain 1. To help minimize vibration, route drain hose to avoid contact with motor, door springs, water line, cabinet, flooring or the edge of Open door about 3" (7.6 cm) and check that space the hole where it passes between inner door and tub is equal on both sides.
  • Page 16 4. Fold thefrontendofthepadupintoposition. Make surethevinylpadistucked upbehind thedoorandthe dishwasher frontlegs, a sshown. Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. Do not use an extension cord. Complete installation Failure to follow these instructions can result in death, 1.
  • Page 17 Check operation If dishwasher does not operate Read the Use and Care Guide that came with your First try the solutions suggested here to possibly avoid the dishwasher. cost of a service call. Check that all parts have been installed and no steps Has the circuit breaker tripped or the house fuse blown?
  • Page 18 indice Instrucciones de instalacibn ......Prepare la abertura del armario usando Seguridad de la lavavajillas ......las conexiones de servicio existentes ....Requisitos de instalaci6n ......Prepare la abertura del armario donde Herramientas y piezas ......no existen conexiones de servicio ....
  • Page 19 Requisitos de instalacion Aseg0rese de que todas las piezas esten incluidas. Si no Io Herramientas y piezas est_n, Ilame al 1-800-4MY-HOME. Yea la lista de piezas que viene por separado para ver que Re0na las herramientas y piezas necesarias antes de accesorios est_n disponibles para su lavavajillas.
  • Page 20 Dimensiones de corte Dimensiones del producto La dimension varia segt]n el espesor del panel frontal a la medida: 241/2" (62,2 cm) sin haber de 3A" (1,9 cm) El aislamiento instalado el panel puede comprimirse (no se usa eR todos modelos) 33%"(86 min.
  • Page 21 Requisitos de desag e Requisites el6ctrices Utilice la nueva manguera de desagL_e provista con su P6ngase en contacto un electricista calificado. lavavajillas. Si esto no fuera adecuado, use una AsegOrese de que la instalaci6n electrica sea adecuada manguera de desagL_e nueva de una Iongitud m_xima cumpla con todos...
  • Page 22 Instrucciones de insta/aci6n 2. Conecte la manguera de desagL_e al tube de desperdicios en "T" o al recipiente de desechos utilizando uno de los siguientes metodos. , Opci6n 1: con recipiente de desechos-con purga de aire. , Opci6n 2: sin recipiente de desechos- con purga de aire.
  • Page 23 Opci6n 2, Sin recipiente de desechos - con purga Opci6n 4. - Sin recipiente de desechos - sin purga de aire: de aire: 1. Corte el extremo de la manguera si es necesario 1. Corte la manguera de desagL_e si es necesario (no corte corte la secci6n ranurada).
  • Page 24 2. Conecte la manguera de desagL]e al tubo de Opci6n 2, Metodo del cable de suministro de energia: desperdicios en "T" o al recipiente de desechos NOTA: Se necesita un contacto de pared con conexi6n utilizando uno de los siguientes metodos: tierra de tres terminales en un armario...
  • Page 25 Opci6n 2, Sin recipiente de desechos - con purga Opci6n 4, Sin recipiente de desechos - sin purga de aire: de aire: 1. Corte el extreme de la manguera si es necesario 1. Corte el extreme de la manguera de desagL_e si es corte la secci6n ranurada).
  • Page 26 2.Quitelos2 tornillos quesujetan el panel d eacceso y el 8. Mida la altura de la abertura panel i nferior a lalavavajillas, utilizando u naIlave de armario desde la parte inferior casquillo hexagonal de1/4", unaIlave detuercas o un mostradoral pisoen quese destornillador Phillips.
  • Page 27 NOTA: Todos losherrajes p rovistos p araelmontaje son de manera que los orificios superiores en el panel exterior paraunpanel d emadera c onunespesor de3/4" queden sobre la linea y ambos paneles esten centrados de (19,1 mm). S iseutiliza unpanel d emadera c onmenor lado a lado.
  • Page 28 Opci6n 1, Fijaci6n mostrador La lavavajillas debe estar sujetaalarmario. Hay dos m6nsulas que pueden soportes ajustarse al mostrador en el caso de que sea de madera, laminado u otra superficie se muestra similar. Si el mostrador es de bordes superiores modelo m_rmol, granito...
  • Page 29 Verifique la tension del resorte Nivele la lavavajillas 1. Mientras otra persona sostiene la lavavajillas para evitar 1. Alinee el frente del panel de la puerta de la lavavajillas que se incline, abra y cierre la puerta algunas veces. Si las puertas del armario.
  • Page 30 Consejos utiles: Opci6n 2, Metodo del cable de suministro de energia * Seleccione los conectores giratorios tamaSo apropiado para conectar cableado de su casa al cableado de la lavavajillas de calibre * Inserte los extremos del cable en el conector giratorio.
  • Page 31 2. Verifique la lavavajillas todavia este nivelada centrada de lado a lado en su abertura. Conexi6n al desagLie 3. Asegure la lavavajillas contra el mostrador o los lados del armario con 2 tornillos de cabeza Phillips N _°10 x 1/2". 1.
  • Page 32 4.Doble hacia arriba elextremo delaalmohadilla h asta Metodo de conexi6n con cable directo: queesta quede ensu lugar. C erci6rese dequela almohadilla d eviniloquede metida detr_s delapuerta y delaspatas frontales d elalavavajillas, comose muestra. Peligro de Choque EI6ctrico Conecte a tierra la lavavajiJJas. Conecte el aJambre de conexi6n a tierra aJ conector Complete la instalaci6n...
  • Page 33 Table des matieres instructions d'installation ......Preparation de l'emplacement d'installation clans les Securite du lave-vaisselle ......placards - utilisation des modes de raccordement E×igences d'installation ......existants pour canalisations et c_blage .... Outillage et pieces ......Preparation de l'emplacement d'installation entre Exigences d'installation ......
  • Page 34 Exigences d'insta/lation Verifier la presence de toutes ces pieces. Si I'une des Outillage et pieces pieces mentionnees n'est pas presente, telephoner 1-800-4MY-HOME. Rassembler tousles outils et pieces necessaires avant de Voir la liste separee des pieces et accessoires disponibles commencer I'installation.
  • Page 35 Dimensions du produit Dimensions de I'espace d'installation La dimension change avec I'epaisseur panneau avant fait sur commande _e"_ 241/2" (62,2 cm) sans "='==="_ _ 3/4"(1,9 cm) Le mat&riau panneau a installe isolant (pas _,_4" (61 cm)** utilise sur tous les modeles) Toutes les surfaces pourrait &tre...
  • Page 36 Specifications de la canalisation Specifications electriques d'evacuation Contacter un electricien qualifi& Verifier que I'installation electrique est adequate et qu'elle * Utiliser le tuyau d'evacuation neuf fourni avec le lave- vaisselle. Si ce tuyau n'est pas suffisamment long, utiliser satisfait les exigences de tousles codes et reglements un tuyau d'evacuation...
  • Page 37 instructions d'insta/lation 1. Percer un trou de diam&tre 11/2"(3,8 cm) dans la paroi du placard ou dans le plancher sur le c6te de I'espace d'installation le plus proche de I'evier. Risque de choc _lectrique 2. Employer I'une des methodes suivantes pour raccorder le tuyau d'evacuation sur un raccord T ou sur un...
  • Page 38 Option 2 - pas de broyeur a dechets - avec brise-siphon Option 4 - pas de broyeur & dechets - sans brise-siphon 1. Si necessaire, couper I'extremite du tuyau d'evacuation 1. Si necessaire, couper I'extremite du tuyau d'evacuation (he pas couper dans la section ondulee).
  • Page 39 Option 2 - raccordement par cordon d'alimentation Installation du tuyau d'evacuation NOTE : La fiche du cordon d'alimentation devra _tre IMPORTANT : Utiliser toujours un tuyau d'evacuation neuf. branchee sur une prise de courant & 3 alveoles de configuration correspondante, reliee _ la terre, installee 1.
  • Page 40 Option 2 - pas de broyeur a dechets - avec brise-siphon Option 4 - pas de broyeur b dechets - sans brise-siphon 1. Si necessaire, couper I'extremite du tuyau d'evacuation 1. Si necessaire, couper I'extremite du tuyau d'evacuation (he pas couper dans la section ondulee).
  • Page 41 2. Oter les 2 vis fixant le panneau de I'ouverture d'acc_s 8. Mesurer la hauteur libre de I'espace d'installation, sous le plan de travail le panneau inferieur sur le lave-vaisselle- utiliser cle & douille de 1/4", un tourne-ecrou ou un tournevis jusqu'au plancher (au niveau du...
  • Page 42 Installation du panneau personnalis@ Modele 665.1320 REMARQUE : La poignee destinee au panneau ..i i personnalise n'est pas comprise. IMPORTANT : Si la poignee est fixee & I'arriere du panneau personnalise, les trous de vis doivent 6tre fraises de fagon & ce que les t6tes de vis soient en affleurement avec le panneau.
  • Page 43 Panneau achete REMARQUE : Lapoignee n 'estpascomprise p ource modele. par le client Fixer lapoignee. Lapoignee d olt6trecentree &I'avant du panneau p ersonnalise achete parleclient d anslazone Installer les 2 vis n°8-18 x 13/8 ' ', provenant illustree. sachet de documentation, dans les coins superieurs panneau interne.
  • Page 44 Option 2 - Fixation du lave-vaisselle par les cStes (plan de 5. Raccrocher le ressort de la porte au pied arriere. On doit travail de marbre, granite ou autre materiau dur) utiliser les m6mes trous pour les deux tensionneurs, chaque c6te de la porte. 1.
  • Page 45 Conseil utile : Conseil utile : Durant le reglage de la hauteur des pieds avant, soulever un c6te du ch&ssis du lave-vaisselle pour Selectionner des connecteurs de fils de separer le pied du plancher. Avec certaines installations, taille appropriee pour le raccordement peut 6tre plus facile de regler...
  • Page 46 7.Reinstaller lecouvercle d elabofte 3. Placer une serviette de papier sous le raccord coud& deconnexion - enfermer les Ouvrir I'arrivee d'eau et inspecter pour identifier toute conducteurs &I'interieur delabofte. fu ite. Lecouvercle d oit&treplace I'exterieur delabofte deconnexion, surlec6tegauche.... ,_ ..Raccordement a la canalisation 8.Veiller &...
  • Page 47 Immobilisation du lave-vaisselle dans Installation du panneau d'insonorisation inferieur (sur certains modeles) I'espace d'installation Retirer du lave-vaisselle le panneau d'insonorisation inferieur qui y a ete place; retirer le panneau d'insonorisation de son sachet de plastique. Placer le panneau d'insonorisation sur le plancher devant le lave-vaisselle;...
  • Page 48 3.Maintenir les2 panneaux ensemble etplacer l esdeux Contrble du fonctionnernent panneaux contrelespieds dulave-vaisselle. 4.Reinstaller lesvis&travers lestrousdupanneau d e 1. Lire le manuel d'utilisation et d'entretien fourni avec I'ouverture d 'acces e tlesfentes dupanneau i nferieur. Installer d 'abord lavisduc6tedroit. I'appareil. 2.

This manual is also suitable for:

66513206k901