GRAUPNER BERNHARD GRUBEN model boat Assembly Instructions Manual page 71

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

les bras s'abaissent automatiquement de sorte qu'en entrant dans le bac le canot peut franchir le
chariot, sans rester accroché.
Lorsque le canot embarqué se trouve dans le bac, le mécanisme revient dans la position supérieure. Les
bras du chariot se soulèvent automatiquement et accrochent le canot embarqué. Lorsque le canot n'est
pas optimalement placé par le mécanisme, il est très probable qu'il n'a pas été correctement hissé. C'est
pourquoi cette manœuvre nécessite un entraînement afin d'obtenir la position nécessaire. NOTE :
Hisser le canot embarqué avec le moteur en marche, il sera davantage poussé dans le bac et ainsi
mieux centré. NOTE : Il a aussi été démontré que l'hélice de Ø 25mm ne sera pas nécessaire, c'est
pourquoi cette note dans les instructions pour la Réf. N°2027.100 est caduque.
Le crochet de hissage se crante sur la position supérieure immédiatement avant l'arrêt, durant ce même
temps les bras de hissage du chariot s'abaissent automatiquement. La trappe de poupe pourra
maintenant être fermée. NOTE : Ce réglage n'est pas facile à trouver et en raison des tolérances de
construction, il devra être adapté à chaque modèle.
Le tirant d'eau du modèle devra être réglé de façon à ce que le canot embarqué puisse entrer dans le
bac sans problème. NOTE : Le poids du canot embarqué influencera le tirant d'eau au niveau de la
poupe ; le réglage devra ainsi être effectué sans le canot embarqué. Une forte plongée de la poupe avec
le canot embarqué ne pourra pas être évitée, comme il en est d'ailleurs de même sur l'original.
Avec le réglage de l'angle d'ouverture de la trappe de poupe, l'alignement du canot embarqué par
rapport au Croiseur pourra aussi être influencé ; cet angle devra aussi être optimisé par des tests.
La commande des bras de hissage
Les deux bras de hissage sont reliés par un étrier qui s'engage latéralement sur des rails de guidage. Cet
étrier sert au déplacement des bras de hissaqe et ne devra en aucun cas être retiré. Le ressort en forme de
U à l'intérieur des bras de hissage les maintient soulevés en permanence. L'abaissement sur la position
inférieure se fait de façon à ce que l'étrier des bras se place contre la butée fixée latéralement sur les rails
de guidage. Dans la position supérieure, la traverse en haut de l'étrier se place contre la plaque qui se
trouve au dessus de l'extrémité des rails de guidage et les bras de hissage ne seront ainsi plus comprimés.
Les ressorts sont en acier inoxydable ; une protection contre la rouille n'est ainsi pas nécessaire.
.
Réglage des bras de hissage
Le travail final consistera maintenant à régler les bras de hissage en les courbant de façon à ce qu'ils
s'engagent dans les attaches latérales du canot embarqué. Il pourra être éventuellement nécessaire de
réduire un peu l'écartement des bras au niveau des attaches sur le canot embarqué. NOTE : La tôle de
laiton peut casser en la courbant fréquemment, particulièrement sur de faibles rayons ; effectuer ainsi ces
courbures avec un soin particulier.
.
Fonction du crochet de hissage
Ce crochet s'engage dans l'attache du canot embarqué immédiatement avant l'abaissement des bras de
hissage; ce qui se fait par son propre poids. Le crochet doit être absolument mobile dans son palier, ceci
vaut également pour le guide du câble vers le servo de commande. Aucun cordon ou autre élément ne doit
pénétrer dans la zone du câble de traction, car autrement le crochet ne pourrait plus être contrôlé.
Pose de l'étrier d'arrêt sur le canot embarqué
L'étrier d'arrêt pour le crochet de hissage sera posé sur le canot embarqué lorsque celui-ci sera posé dans
le bac ; l'étrier doit être horizontal au pont. Sa position devra être déterminée de façon à ce que le crochet
soit de même horizontal lorsqu'il est accroché. Utiliser la gaine extérieure de transmission (Ø 3,2/2,1)
comme guide pour la cheville d'arrêt (voir dans les instructions pour la Réf. N°2027.100) à l'intérieur de la
coque, insérer ensuite dedans une longueur correspondante de gaine intérieure de transmission (Ø
1,85/0,9) comme cheville d'arrêt. Celle-ci est optimalement adaptée pour obtenir une fonction de hissage
sûre et ne se brisera pas grâce à sa flexibilité, même si le canot embarqué reste accroché pour une raison
quelconque. Il est apparu que le concept décrit dans les instructions pour le canot embarqué n'assure pas la
même sécurité de fonctionnement.
Montage des rouleaux
Les rouleaux seront construits avec de la gaine intérieure de transmission comme axes des tubes d'ABS
GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY
No liability for printing errors. Technnical modifications reserved.
Diese Kante evtl. anpassen
[Ajuster éventuellement ce bord]
#0060384
71
04/2009

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bernhard gruben 2027

Table of Contents