Ojal Manual; Para Coser - Kenmore 385.16528000 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Ojal
manual
(_ Selector de puntada:
D (BH)
Anchura de la puntada:
3 a 6,5
Longitud de la puntada:
Zona Azul
Tensien del hilo de la aguja:
2 a 6
Prensatelas B:
Prensatelas de ojales
Boutonniere
manuelle
(_) Selecteur de point:
D (BH)
(_) Largeur du point:
3 _ 6.5
(_) Longueur du point:
Zone
(_ Tension du fil de raiguille:
2 _ 6
@ Pied presseur B:
Pied _ boutonnieres
• Para coser
*
Si el di_metro del botenes
m_s de 2.5 cm (1.0"), el ojal se
debe hacer a manualmente
como sigue:
[]
Gire el volante hacia usted para levantar la aguja hasta la
posicien m_s alta. Levante el alzador de pie de prensatelas.
[]
Ajuste el puntada al" D" girando el dial selector de puntadas.
*
Si el puntada est_ en " D" reajuste la m_quina segt]n las
instrucciones de la p_gina 79.
[]
Ponga el pie de ojal [ B] .
• Pour coudre
*
Si le diametre du bouton est superieur _ 2.5 cm(1.0"), la
boutonniere dolt etre realisee manuellement,
comme suit::
[1_ Tournez le volant vers vous pour relever raiguille au maximum.
Relevez le pied presseur.
[]
Reglez le point sur" D"
*
Si le point est sur" D "' redemarrez au debut selon les
instructions de la page 79.
[]
Fixez le pied _ boutonnieres [ B] .
[]
Hale la palanca de ojal hacia abajo hasta que Ilegue al punto
m_s bajo posible.
[]
Baje la aguja en la tela donde empieza a hacer ojal, y baje el
pie.
[] Tirez sur le levier pour les boutonnieres pour le faire descendre
au maximum.
[] Abaissez I'aiguille darts le tissu au point de depart de la
boutonniere, puis abaissez le pied.
[]
Cosa la barra delantera y la hilera izquierda, pare la m_quina
despues de haber Iogrado el largo total del ojaL
[]
Hale la palanca de ojal hacia usted.
[]
Cousez le premier arret et la rangee de gauche, puis arretez
]a machine quand la Iongueur est suffisante.
[] Tirez le levier pour les boutonnieres
vers vous.
[]
Cosa la barra trasera y la hilera derecha, luego pare la
m_quina en el punto de partida.
Para cortar la apertura y para reajustar a la posicien del
preximo ojal, referase alas instrucciones de la pagina 79.
[]
Cousez le second arret et la rangee de droite, et arretez la
couture quand vous etes revenu au point de depart.
Pour couper rouverture et pour recommencer au debut
pour la prochaine boutonniere, referez-vous aux
instructions de la page 79.
85

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

385.16530000

Table of Contents