Download Print this page

Sears Kenmore 61021 Owner's Manual page 83

Advertisement

Available languages

Available languages

PASO
9
C6mo
instanar el dispositivo
anti-
volcaduras
ADVERTENCIA:
= La cocina
debe asegurarse
con un dispositivo
anti-
volcaduras
aprobado.
o A menos
que se haya instalado
correctamente,
la
cocina
puede
volcarse
si usted o un nifio se paran,
se sientan
o se recuestan
en una puerta
abierta.
° Despu&
de instatar
el dispositivo
anti-volcaduras,
compruebe
su eficacia tratando
con cuidado
de
inctinar
la cocina
hacia adelante.
o Esta cocina
ha sido disefiada
para satisfacer
todas
las normas
sobre vuelcos
reconocidas
por la
industria
bajo circunstancias
normales.
° El uso de este dispositivo
no excluye la posibilidad
de que la cocina
se vuelque
cuando
el dispositivo
no est_ instalado
debidamente.
o Si el disposidvo
anti-volcaduras
que viene con su
cocina
no sirve para este prop6sito,
use el
Universal
Anti-Tip
Device
(dispositivo
universal
anti-volcaduras)
modelo
WB02X7909.
1. Marque
la pared
donde se va a colocar
et BORDE
DERECHO
de la cocina.
Cerci6rese
de que deja
espacio
para la proyecci6n
de los mostradores
si estli
planeando
instalar
Ia cocina
al lado de los gabinetes.
Para una construcci6n
de cemento
o concreto,
necesitar_i un tirafondo
de 1t4" x I'A" (6 mmx
3.8 cm)
y un manguito
de anclaje
con un di_imetro
exterior
de
I/2" (1.3 cm), los cuales
no inclulmos.
Abra, con el
taladro,
un agujero
de[ tamafio
que se recomienda
para
Ia tornilteda.
Instale el rnanguito
de anctaje
dentro
del agujero
que
abri6 con el taladro
y entonces
instale
el tirafondo
a
trav_s deI dispositivo.
Los pernos
deben
apretarse
adecuadamente
segtln se recomienda
para ese tipo de
tornillerla.
Hoja de madera
laminada
Parte trasera de la cocina
Tirafondo
Placa de fijaci6n
5. Coloque
la cocina
contra
la pared y verifique
la
instalaci6n,
agarrando
el borde
delantero
de la
superficie
de cocci6n
y tratando
con cuidado
de
inclinar
la cocina
hacia adelante.
CUANDO
TODAS
L_
INSTALACIONES
SE
HAYAN
COMPLETADO:
CERCIORESE
DE Q.UE TODOS
LOS
CONTROLES
QUEDEN
EN LA POSICION
DE
APAGADO.
CERCIORESE
DE QUE
EL FLU_O
DE LA
COMBUSTION
Y DEL AIRE
DE
VENTILACION
DE LA COCINA
NO ESTEN
OBSTRUIDOS.
/
/
2. Localice
el borde
exterior
del dispositivo,
2_"
(5.4 cm) hacia el centro
de la cocina
desde el borde
marcado
de la cocina.
3. Usando
el dispositivo
como patr6n,
marque
la
posici6n
del hueco
para el tornillo.
4. Para una construcci6n
de madera,
abra un agujero
piloto
con el taladro,
a un _ingulo de 20 grados
desde
el horizontal.
Se puede
usar un clavo o una
lezna si no hay un taladro
disponible.
Monte
el dispositivo
anti-volcaduras
con el tornillo
que se provee.
39
Conversibn
a LP (Propano)
(o conversi6n
de LP (propano)
a gas natural)
Esta cocina viene ajustada
de f_ibrica para usar gas
natural.
Si usted quiere
pasarse a propano
llquido,
la
conversi6n
debe set realizada
por un instalador
calificado
de cocinas
usando
propano
l_quido.
Junto
al regulador
de presi6n
en la cocina
hallar_
pegadas
las instrucciones
de conversi6n,
Ia etiqueta
adhesiva
y los orificios
para propano
liquido.
En ta parte posterior
de la cocina
hay otto juego
de
instrucciones
incluidas
en el sobre
que contiene
los
diagramas
de cableado
del producto.
Conserve
estas
instrucciones
y los orificios
en caso de que quiera
volver a cambiar
al gas natural.

Advertisement

loading