Tiroir-Rechaud; Entretien De La Cuislnli=Re - KitchenAid ARCHITECT KDRS807 Use & Care Manual

Dual fuel range architeci series ii
Hide thumbs Also See for ARCHITECT KDRS807:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Ne pas les couvrir de pellicule plastique.
Les plats de service et les assiettes qui vont au four vides
peuvent 6tre rechauff6s pendant que le tiroir-rechaud
prechauffe.
Ne pas mettre des aliments a chauffer directement sur la surface
du tiroir-rechaud.
Utilisation :
1. Placer les aliments cuits dans le tiroir-rechaud.
2. Appuyer sur le bouton WARMING DRAWER ON (mise en
marche du tiroir-rechaud).
"WARM-LOW"
apparaR sur I'afficheur.
Pour changer le reglage de temperature,
appuyer a nouveau
sur WARMING DRAWER ON. Chaque pression sur le bouton
WARMING DRAWER ON augmentera le reglage de
temperature.
Le reglage peut 6tre change a tout moment.
"WARM DRAWER ON" (mise en marche du tiroir-rechaud)
apparait sur I'afficheur au bout de 5 secondes.
3. Appuyer sur WARM DRAWER OFF (arr6t du tiroir-rechaud)
apres avoir termin&
R6glages
du tiroir-r6chaud
:
Le tiroir-rechaud
est pr6r6gle a une temperature
basse, mais peut
6tre modifie en appuyant sur WARMING DRAWER ON plusieurs
fois. Utiliser le tableau suivant comme guide Iors de la selection
d'une temperature
autre que "Low" (basse).
REGLAGES
TEMPERATURES
LOW (basse)
100°F (38°C)
MED LOW (moyenne/basse)
MED (moyenne)
MED HI (moyenne/elev6e)
HI (elev6e)
140°F (60°C)
160°F (71°C)
180°F (88°C)
195°F (91°C)
Tableau des temp6ratures
du tiroir-r6chaud
Differents aliments necessitent differents reglages pour maintenir
la temperature de service ideale. Utiliser le tableau suivant
comme guide.
ALIMENT
REGLAGE
Hors-d'oeuvre
HI (elev6)
Biscuits
LOW (bas)
Poulet
D6sosse, pane
HI (61eve)
Croquettes
HI (elev6)
Brioches
LOW (bas)
Assiett6e
(1)
Bifteck & la Salisbury, potatoes de
HI (elev6)
terre en puree, ma'l's
Morceaux
de poisson
Panes
HI (61eve)
Enrobes de p&te
HI (elev6)
Frites
HI (elev6)
Sauce
MED HI (moyen elev6)
Jambon,
d6soss6
MED (moyen)
Petits pains durs
LOW (bas)
Lasagnes
MED HI (moyen elev6)
ALIMENT
REGLAGE
P&tisseries
Pr6-emballees,
cuites
Pre-emball6es,
congelees
Tarte
CroQte unique
CroQte double
Pizza
Potatoes
de terre, au four
Ouiche
R6ti, d6soss6
Poulet r6ti
Petits pains mous
MED HI (moyen elev6)
LOW (bas)
LOW (bas)
LOW (bas)
MED HI (moyen elev6)
MED HI (moyen elev6)
MED (moyen)
MED HI (moyen elev6)
MED HI (moyen elev6)
LOW (bas)
ENTRETIEN DE LA
CUISINIERE
Risque de br01ures
Ne pas toucher le four au cours du programme
d'autonettoyage.
Garder les enfants loin du four au cours du programme
d'autonettoyage.
Le non-respect de ces instructions peut causer des
br01ures.
IMPORTANT
: La sante de certains oiseaux est tres sensible aux
emanations qui surviennent durant le programme
d'autonettoyage.
L'exposition
aux emanations peut entrainer la
mort de certains oiseaux. Toujours deplacer les oiseaux dans une
autre piece fermee et bien a6ree.
Proceder & I'autonettoyage
du four avant qu'il ne devienne tres
sale. Les saletes intenses necessitent un nettoyage plus long et
degagent plus de fumee.
Veiller ace que la cuisine soit bien aer6e pendant le programme
d'autonettoyage
afin d'aider a eliminer la chaleur, les odeurs et la
fumee.
Ne pas obstruer le ou les events du four durant le programme
d'autonettoyage.
L'air doit pouvoir circuler librement. Selon votre
modele, voir la section "#vent du four" ou "#vents du four".
Ne pas nettoyer, frotter, endommager
ou deplacer le joint
d'etanch6it6
de la porte du four. Le joint de la porte est essentiel
pour une bonne 6tanch6it&
47

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Kdss907Ykdrs807Ykdss907

Table of Contents