Download Print this page

Craftsman 25447 Instruction Manual page 11

Hide thumbs Also See for 25447:

Advertisement

@
@
@
@
@
©
ASSEMBLING
Handle
Pull up the handle in direction of the arrow. With the handle in
up-turned position, tighten the wing-nuts.
MONTAGE
G rift
Griff in Pfeilrichtung hochklappen. Anschliet3endFl%elmuttern
anziehen.
MONTAGE
Manche
Deployez le manche dans la direction de la fl_che. Une fois le
manche d6ploy6, serrez les ecrous & oreilles.
MONTAJE
Ernpufiadura
Levantar le empu_dura en el sentido de la flecha.
Cu-
ando la empuAdura est_ levantada, apretar las palomillas.
MONTAGE
Hendel
Klap de hendel om, in de richting van de pijl. Wanneer
de
hendel omgeklapt
is, worden de veugelmoeren
aangedraaid.
MONTAGGIO
Impugnatura
Sollevare
I'impugnatura
nel senso
dell afreccia.
I'impugnatura
_ sollevato, stringere i galletti.
Quando
@
install
Rear
Foot Guard
• Position guard as shown and secure with fasteners supplied.
NOTE: The foot guard must be instal led for the safe operation
of this machine.
Hinteren
fuss-schutz
montieren
• Den Schutz der Abbildung
entsprechend
anbringen
und mit
mitgelieferten
Befestigungsteilen
sichern.
HINWEIS:
Die
Montage des FuBschutzes ist for den sicheren Betrieb dieser
Maschine erforderlich.
@
Installez
le protecteur
de pieds arriere
• Placez le protecteur comme montre et assurez-le avec les
attaches
fournies.
REMARQUE:
Vous devez installer
le
protecteur de pieds arri_re pour que I'usage de la machine
soit sOr.
Instalar
la protecci6n
de pies trasera
• Ponga la proteccion
como mostrado
y aseg0rela con las amarras proporcionadas.
NOTA: Para el
funcionamiento
en seguridad de esta maquina hay que instalar la proteccion
para los pies.
Achterste
voetbeschermer
monteren
• Plaats
beschermer
zoals
afgebeeld
vast.
N.B.-
De voetbeschermer
dient te
kan worden gebruikt.
en
zet
hem
met
bijgeleverde
bevestigers
worden
geYnstalleerd
voordat
deze
machine
veilig
®
Montaggio:
Protezione
posteriore piedi
• Posizionare la protezione come illustrato nella figura. Bloccare in posizione con i dispositivi di fissaggio
forniti con il prodotto. NOTA"A garanzia di un funzionamento sicuro della macchina, e basilare installare
la protezione posteriore piedi.
11

Advertisement

loading