Kyocera KM-2530 Operation Manual page 37

Document finisher
Hide thumbs Also See for KM-2530:
Table of Contents

Advertisement

6. Remove the empty staple case from the
staple holder.
6. Retirez la boîte d'agrafes vide de son
support.
6. Retire el cartucho de grapas vacío del
soporte de grapas.
6. Nehmen Sie die leere Heftklammern-
packung vom Heftklammernhalter ab.
6. Rimuovere la cartuccia punti vuota dal
supporto punti metallici.
6.
7. Install a new staple case into the staple
holder.
Note:
Do not try to install staples more than a one
staple case. Always use a specified staple
staple case.
7. Insérez une nouvelle boîte d'agrafes
dans le support des agrafes.
Remarque:
N'installez pas plusieurs boîtes d'agrafes à
la fois. Employez toujours un type de boîtes
d'agrafes compatible.
7. Coloque un nuevo cartucho de grapas
en el soporte de grapas.
Nota:
No intente colocar más grapas de las que
entran en un cartucho. Utilice siempre un
cartucho de grapas idéntico a lo especifica-
do.
7. Legen Sie eine neue Klammernpackung
in den Klammernhalter.
Hinweis:
Versuchen Sie nicht, mehrere Klammern-
packungen zu installieren. Verwenden Sie
nur zulässige Klammernpackungen.
7. Montare una nuova cartuccia nel sup-
porto punti metallici.
Nota:
Non montare più di una cartuccia punti me-
tallici. Utilizzare sempre una cartuccia punti
metallici specificata.
7.
:
8. Peel the tape securing the staples to the
staple case by pulling it.
8. Retirez la bande adhésive qui maintient
les agrafes dans la boîte d'agrafes.
8. Quite la cinta que mantiene las grapas
en el cartucho.
8. Entfernen Sie den Klebestreifen, der die
Klammern in der Klammernpackung si-
chert.
8. Rimuovere il nastro che fissa i punti
metallici alla cartuccia.
8.
1
35

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents