INSTALLAZIONE / INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATIE
Box Mod. 503
1
n° 2 M3,5 x 19 mm
n° 2 M3,5 x 19 mm
2
DESCRIZIONE DEI MORSETTI SUL CIRCUITO STAMPATO / DESCRIPTION OF THE TERMINALS
ON THE PRINTED CIRCUIT / DESCRIPTION DES BORNES PRÉSENTES SUR LE CIRCUIT
IMPRIMÉ / DESCRIPCIÓN DE LOS BORNES PRESENTES EN EL CIRCUITO IMPRESO /
BESCHREIBUNG DER AUF DER PLATINE FÜR DEN ANSCHLUSS / BESCHRIJVING VAN DE
KLEMMEN OP DE PRINTKAART
L1 ÷ L8
G
L8
L7
L6
L5
L4
L3
L2
L1
G
PANIC
+ -
-V
+V
-B
+B
PANIC FC S+ S-
2
G
Non utilizzare
Negativo per
S-
ripetizione di
additional chime
chiamata
Positivo per
Positive for additional
S+
ripetizione di
chiamata
FC
Chiamata al piano
Allarme panico
-V +V
Non utilizzare
-B +B
Positivo per
Positive for external
+
alimentazione
power supply
esterna
Negativo per
Negative for external
–
alimentazione
power supply
esterna
Box Sch. 1706/60
n° 3 3,5 x 25 mm
n° 3 3,5 x 25 mm
3
Do not use
Ne pas utiliser
Négative
Negative for
pour sonnerie
supplémentaire
Positive pour
sonnerie
chime
supplémentaire
Floor call
Appel a l'étage
Panic alarm
Alarme de panique
Do not use
Ne pas utiliser
Positive pour
l'alimentation externe
Négative pour
l'alimentation externe
4
1
No utilizar
Nicht verwenden
Minuspol für
Negativo para timbre
zusätzliches
adicional
Läutwerk
Pluspol für
Positivo para timbre
zusätzliches
adicional
Läutwerk
Llamada al piso
Etagenruf
Alarma pánico
Panik-Alarm
No utilizar
Nicht verwenden
Positivo para
Positiv für externe
alimentación externa
Stromzufuhr
Negativo para
Negativ für externe
alimentación externa
Stromzufuhr
2
Niet gebruiken
Negatief voor extra
beltoon
Positief voor extra
beltoon
Oproep aan
verdieping
Paniekalarm
Niet gebruiken
Positief voor externe
voeding
Negatief voor externe
voeding
DS1717-087
Need help?
Do you have a question about the IPerCom max 1717 and is the answer not in the manual?