Page 1
PDF ONLINE parkside-diy.com ALUMINIUM STEP LADDER ALUMINIUM STEP LADDER ALUMÍNIUM HÁZTARTÁSI LÉTRA Instructions for use Használati útmutató ALUMINIJASTA LESTEV ZA HLINÍKOVÉ SCHŮDKY RABO V GOSPODINJSTVU Návod k použití Navodilo za uporabo HLINÍKOVÝ REBRÍK ALU-HAUSHALTSLEITER Návod na použivanie Gebrauchsanweisung IAN 466799_2404...
Contents / T artalomjegyzék Scope of delivery/parts list ... 8 A csomag tartalma/ Technical data ....8 alkatrészek áttekintése ..17 Intended use .......8 Műszaki adatok ....17 Symbols used/safety Rendeltetésszerű instructions to prevent használat ......17 causing accidents ....8 Használt szimbólumok/ Danger to life! ....11 biztonsági utasítások a Risk of injury to balesetek okainak elkerülése...
Page 6
Kazalo / Obsah Obseg dobave/opis delov ...27 Rozsah dodávky/ Tehnični podatki ....27 označení dílů ....39 Namenska uporaba ..27 Technická data ....39 Uporabljeni simboli/varnosti Použití v souladu napotki za preprečevanje s určením ......39 vzrokov padcev ....27 Použité symboly/ Smrtna nevarnost! ..30 bezpečnostní pokyny pro Nevarnost telesnih vyloučení...
Page 7
Obsah / Inhaltsverzeichnis Obsah balenia/ Lieferumfang/ prehľad dielov ....48 Teileübersicht ....57 Technické údaje ....48 Technische Daten .....57 Používanie podľa určenia ... 48 Bestimmungsgemäße Použité symboly/ Verwendung .....57 bezpečnostné pokyny Verwendete Symbole/ pre vyvarovanie sa príčiny Sicherheitshinweise zur úrazov .......48 Vermeidung von Nebezpečenstvo Unfallursachen ....58 života! ......51 Lebensgefahr! ....60...
Technical data Congratulations! You have chosen to pur- Weight: approx. 4.2kg chase a high-quality product. Maximum permissible load Familiarise yourself with the capacity: 150kg product before using it for EN 131 the first time. Read the following instructions for use carefully.
Page 9
Hold tightly onto the Follow the ladder while climb- instructions ing up or down. When working on the ladder, Inspect ladder upon hold it firmly or if this is not delivery. Inspect the possible take other safety ladder visually for measures.
Page 10
Stepladders may not Warning, electri- be used as lean-to cal hazard. Ascer- tain all risks due to ladders unless they are designed as such. electrical equip- ment such as Horizontal surfaces high-voltage over- similar to the plat- head power lines form of a steplad- and other exposed electrical der but not de-...
Risk of injury to • With regard to profession- al use, a risk assessment children! must be carried out taking • Children may not play with into account the legal provi- the product. Warn children sions in the country of use. specifically that the product •...
• check that legs are in good condition to be used as fix- Risk of trapping fingers. ation points for other parts; Mind your fingers when • check that fasteners (such opening and closing the as welds, screws, bolts) product. are not missing, loose, or Opening the ladder (fig.
Transport and storage Should any of the checks listed above prove unsatis- • Improper handling of the factory, the ladder should product during transport NOT be used. and storage can lead to Repair and damage. • Close the product up maintenance after use, for storage, and •...
Cleaning Notes on the guarantee and service handling Only clean the product with a damp cloth and wipe dry The product was produced afterwards. with great care and under IMPORTANT! Never clean continuous quality control. the product with harsh DELTA-SPORT HANDELS- cleaning agents.
unless the end customer Your legal rights, in particu- proves that a material or lar guarantee claims against manufacturing defect exists the respective seller, are not that was not caused by one limited by this guarantee. of the aforementioned cir- Guarantee handling cumstances.
PDF ONLINE many parkside-diy.com other manuals. With this QR code you can directly access parkside-diy.com. Select your country and use the search template to look for the operating instructions. By entering the product number (e.g. IAN 123456_7890) you access the operating in- structions for your product.
Műszaki adatok Szívből gratulálunk! Vásárlásával kiváló minőségű Tömeg: kb. 4,2 kg terméket választott. Haszná- Maximális hasznos teher: latba vétele előtt ismerkedjen 150 kg meg a termékkel. EN 131 Figyelmesen olvassa el az alábbi haszná- lati útmutatót. A terméket kizárólag az itt 143 cm ismertetett módon, a ren- deltetésének megfelelően 85 cm...
Használt szimbólumok/ Ne állítsa a létrát biztonsági utasítások szennyezett felületre. a balesetek okainak elkerülése érdekében A felhasználók max. 1 maximális száma Figyelmeztetés, leesés a létráról Ne másszon fel vagy le a létrán a létrának háttal álló Tartsa be az útmu- testhelyzetben.
Page 19
Fizikai korlátozott- Ne lépjen át a létrá- ság esetén ne hasz- ról oldalirányban nálja a létrát. Bizo- másik felületre. nyos egészségi állapotok, a Használat előtt gyógyszerhasználat, az nyissa ki teljesen a alkohol- vagy kábítószer-fo- létrát. gyasztás biztonsági kocká- max. A létrát csak rögzí- zatot jelenthet a létra hasz- tett biztonsági táv- nálata során.
és gondoskodjon a létra • Ne mozgassa a létrát, mi- megfelelő rögzítéséről/el- közben rajta áll. helyezéséről. • Kültéri használat esetén • Győződjön meg arról, hogy ügyeljen a szélerősségre. a létra alkalmas az adott • A feszültség alatt végzen- felhasználásra. dő elkerülhetetlen munká- •...
• A termék nem alkalmas 2. Rögzítse a létrát (1) úgy, arra, hogy rámásszanak, hogy a platformot (1a) és nem játékszer! Gondos- a támasztószár rúdjába kodjon róla, hogy senki nyomja. – különösen gyermek – ne A létra összecsukása húzza fel magát a termék- (C ábra) be kapaszkodva.
• ellenőrizze, hogy a rögzí- • ellenőrizze, hogy a plat- tőelemek (például szege- formrólnem hiányoznak-e csek, csavarok, csapsze- alkatrészek vagy rögzítések, gek) nem hiányoznak-e, és hogy a platform nem nem lazák-e, illetve nem sérült vagy korrodált-e. korrodáltak-e; Ha a fenti ellenőrzések bár- •...
• Az alkatrészek, például a • A terméket olyan helyzet- szárak javításakor és cseré- ben tárolja, amely segít jekor szükség esetén for- annak egyenességét meg- duljon a gyártóhoz vagy a tartani (pl. létraállványra kereskedőhöz. függesztve vagy sima, tiszta felületre helyezve). Szállítás és tárolás •...
A terméket és a csomagolást A garancia nem terjed ki a környezetkímélő módon kell szokásos elhasználódásnak ártalmatlanítani. kitett, ezért kopó alkatrés- znek tekintendő alkatrés- Az újrahasznosítási kód zekre (pl. elemek), valamint az újrafelhasználási a törékeny alkatrészekre ciklusba való visszave- sem, például a kapcsolókra, zetésre (újrahasznosítás) az akkumulátorokra vagy szánt különböző...
Ön törvényes esetén, kérjük, először jogait, különösen a minden- vegye fel a kapcsolatot a kori értékesítővel szembeni következőkben megneve- garanciaigényét. zett szervizzel telefonon, vagy használja kapcsolat- felvételi űrlapunkat, ame- lyet a parkside-diy.com oldalon a Szerviz kategór- iában talál.
Magyarországi vásárlást igazoló bizonylat- ügyfélszolgálat tal (blokk), valamint a hiba Telefonszám: 0680021647 leírásával és a hibafellépés Kapcsolatfelvételi űrlap a időpontjának megadásával parkside-diy.com oldalon együtt, ingyenesen elküld- Székhely: Németország heti a megadott szerviz- címre. • A parksi- de-diy. com olda- lon ezen a kéziköny-...
Čestitamo! EN 131 Z nakupom ste se odločili za visokokakovosten izdelek. Pred prvo uporabo se sezna- 143 cm nite z izdelkom. V ta namen natančno 85 cm preberite naslednje navodilo za uporabo. Datum izdelave Izdelek uporabljajte, kot je (mesec/leto): 09/2024 opisano, in za navedena Namenska uporaba področja uporabe.
Page 28
Po dostavi lestev Pri delih na lestvi se trdno preverite. Pred držite ali uporabite druge vsako uporabo varnostne ukrepe, če to ni vizualno preglejte lestev mogoče. glede poškodb in zagotovite Preprečite delo, ki varno uporabo. Ne upo- povzroča bočno rabljajte poškodovane lestve. obremenitev na lestvah, npr.
Page 29
Opozorilo, nevar- Dvokrake lestve se nost zaradi elek- ne smejo uporabljati tričnega toka. kot prislonjene Ugotovite vsa tve- lestve, razen če so namenjene ganja, ki jih predsta- za to. vlja električna opre- Vodoravne površine, ma na delovnem ki spominjajo na območju, npr.
Nevarnost telesnih • V kontekstu profesionalne uporabe je treba izvesti poškodb za otroke! oceno tveganja ob upošte- • Otroci se z izdelkom ne vanju pravnih predpisov v smejo igrati. Otroke zlasti državi uporabe. opozorite na to, da izdelek • Pri nameščanju lestve ni igrača.
Uporaba • preverite, ali sta kraka okoli pritrdilnih točk za druge Nevarnost zmečkanin. Pri dele v dobrem stanju; razklapljanju in zlaganju iz- • preverite, ali pritrdilni ele- delka pazite na svoje prste. menti (kot so zakovice, Razklapljanje lestve (sl. B) vijaki, sorniki) ne manjkajo, 1.
Transport in • preverite, ali ne manjkajo deli ali pritrdilni elementi shranjevanje ploščadi in ali ploščad ni • Nepravilno ravnanje z iz- poškodovana ali zarjavela. delkom med transportom Če kateri koli od zgornjih in shranjevanjem lahko pregledov ni zadovoljiv, se povzroči poškodbe.
Napotki za garancijo • Izdelek shranjujte tako, da ne more predstavljati nevar- in izvajanje servisne nosti spotikanja ali ovire. storitve Čiščenje Izdelek je bil izdelan z veliko Čistite le z vlažno krpo in skrbnostjo in pod stalno nato do suhega obrišite. kontrolo.
Če obstaja garancijski najdete na spletni strani primer, vam bomo izdelek parkside-diy.com v katego- po naši izbiri brezplačno riji Servis. popravili, zamenjali ali pa • Izdelek, ki je bil zabeležen vam bomo povrnili kupnino.
QR vas bo preusmerila odpravili morebitne po- neposredno na spletno manjkljivosti in okvare za- stran parkside-diy.com. radi napak v materialu ali Izberite svojo državo in z izdelavi oziroma po svoji iskalno masko poiščite presoji izdelek zamenjali ali navodila za upravljanje.
Page 36
O napaki mora potrošnik ki je potreben za dokonča- obvestiti proizvajalca ali nje popravila, vendar naj- pooblaščeni servis (kon- več za 15 dni. O številu dni taktna številka in elektron- podaljšanega roka in razlo- ski naslov navedena zgo- gih za podaljšanje mora biti raj) in zahtevati odpravo potrošnik obveščen pred napak.
Page 37
8. Proizvajalec oziroma poo- 11. V primeru, da proizvod blaščeni servis lahko po- popravlja nepooblaščeni trošniku za čas popravila servis ali nepooblaščena blaga, za katero je bila oseba, kupec ne more izdana obvezna garancija, uveljavljati zahtevkov iz zagotovi brezplačno upo- te garancije.
Page 38
15. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije in podatki, ki identificirajo blago za katerega velja garancija se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). 16. Ta garancija proizvajalca ne izključuje zakonske pravice potrošnika, da zoper prodajalca v pri- meru neskladnosti blaga brezplačno uveljavlja jamčevalne zahtevke.
Technická data Srdečně blahopřejeme! Svým nákupem jste se roz- Váha: cca 4,2 kg hodli pro kvalitní výrobek. Maximální užitečné zatížení: Před prvním použitím se 150 kg prosím seznamte s tímto EN 131 výrobkem. Pozorně si přečtete následující návod k použití. 143 cm Používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno, 85 cm...
Page 40
Při lezení nahoru a Postupujte podle dolů se pevně držte pokynů žebříku. Při práci se přidržujte žebříku, pokud to Po dodání žebřík není možné, použijte jiná zkontrolujte. Před bezpečnostní opatření. každým použitím žebřík vizuálně zkontrolujte, Pracím, při kterých zda není poškozen a zda jej dochází...
Page 41
Varování, nebez- Štafle se nesmí pečí úrazu elek- používat jako opěr- trickým proudem. né žebříky, pokud k Identifikujte veške- tomu nejsou určeny. rá rizika, která Vodorovné povrchy představují elek- podobné plošině trická zařízení v štaflí (např. plastová pracovním prostoru, např. pracovní...
Nebezpečí úrazu • V souvislosti s profesio- nálním použitím musí být dětí! provedeno posouzení rizik • Děti si nesmí s výrobkem s ohledem na právní před- hrát. Upozorněte děti ze- pisy země použití. jména na to, že výrobek • Při umísťování žebříku není...
Používání • zkontrolujte, zda jsou nohy kolem upevňovacích bodů Nebezpečí přiskřípnutí. ostatních dílů v dobrém Při skládání a rozkládání výrob- stavu; ku si dávejte pozor na prsty. • zkontrolujte, zda nechybí Rozložení žebříku (obr. B) upevňovací prvky (např. 1. Odtáhněte opěrnou nýty, šrouby, svorníky) a nohu (1e) co nejdále od zda nejsou uvolněné...
• zkontrolujte, zda není celý • Pro opravu a výměnu dílů, žebřík znečištěn (např. ne- například patek výrobku, se čistotami, barvou, olejem v případě potřeby obraťte nebo tukem); na výrobce nebo prodejce. • zkontrolujte, zda na plošině Přeprava nechybí žádné díly nebo a skladování...
• Uložte výrobek v poloze, Recyklační kód slouží která přispívá k tomu, aby ke značení různých zůstal rovný (např. zavěše- materiálů pro proces ný na držáku žebříku nebo opětovného zhodnocení položený na rovné, čisté (recyklace). Kód sestává ze ploše). symbolu recyklace, který má •...
Nároky z této záruky jsou vy- Pokud se vyskytne případ re- loučeny, pokud výrobek byl klamace, výrobek Vám – dle používán neodborně nebo naší volby – bezplatně opra- nedovoleným způsobem víme, vyměníme nebo Vám nebo nikoli v rámci stano- vrátíme kupní cenu. Další veného účelu určení...
IAN: 466799_2404 nebo použijte náš kontakt- Kontakt na servis ní formulář, který najdete Zákaznický servis Česko na parkside-diy.com v Telefon: 800023611 kategorii Servis. Kontaktní formulář na • Výrobek, který byl zjištěn parkside-diy.com jako vadný, pak můžete Sídlo: Německo...
Blahoželáme! EN 131 Svojím nákupom ste sa roz- hodli pre kvalitný výrobok. Pred prvým použitím sa s vý- 143 cm robkom dôkladne oboznámte. Pozorne si prečítajte 85 cm tento návod na pou- živanie. Dátum výroby Výrobok používajte len uve- (mesiac/rok): 09/2024 deným spôsobom a na uve- Používanie podľa dený...
Page 49
Rebrík po dodaní Pri práci na rebríku sa pevne skontrolujte. Pred držte alebo vykonajte iné bez- každým použitím pečnostné opatrenia, ak to rebrík vizuálne skontrolujte nie je možné. na poškodenia a bezpečné Prácam, ktoré spô- použitie. Poškodený rebrík sobujú bočné zaťa- nepoužívajte.
Page 50
Výstraha, nebez- Dvojité rebríky sa pečenstvo elek- nesmú používať ako trického prúdu. príložné rebríky, Identifikujte všetky pokiaľ nie sú na tento účel riziká, ktoré predsta- určené. vujú elektrické pre- Vodorovné povrchy vádzkové prostried- podobné plošine ky v pracovnom priestore, dvojitého rebríka, napr.
Nebezpečenstvo • V rámci profesionálneho používania sa musí vykonať života! posúdenie rizika s prihliad- • Nikdy nenechávajte deti nutím na právne predpisy v bez dohľadu s obalovým krajine použitia. materiálom. Hrozí nebez- • Pri umiestňovaní rebríka pečenstvo udusenia. dbajte na riziko kolízie, Nebezpečenstvo napr.
• skontrolujte, či nechýbajú POZNÁMKA: Odborná oso- pätky rebríka/krytky pätky ba je niekto, kto má znalosti a či nie sú uvoľnené, silne na vykonávanie opráv alebo opotrebované, skorodova- údržby, napr. účasťou na né alebo poškodené; školení výrobcu. • skontrolujte, či celý rebrík •...
• Výrobok skladujte mimo Ďalšie informácie o možnos- miest, kde by sa jeho stav tiach likvidácie zastaraného mohol rýchlo zhoršiť (napr. výrobku dostanete na svo- vlhkosť, vysoké teploty, vy- jej obecnej alebo mestskej stavenie vplyvom počasia). správe. Výrobok a obal zlik- •...
Záruka sa netýka dielov, ktoré Platí to aj pre vymenené a podliehajú bežnému opotre- opravené diely. Pri rekla- beniu a preto ich možno máciách sa prosím najskôr považovať za opotrebiteľné obráťte na dole uvedenú diely (napr. batérie), ako aj Service-Hotline alebo sa s krehkých dielov, napr.
IAN: 466799_2404 ktoré je v ďalšom uvedené, Kontakt na servis alebo využite náš kontakt- Zákaznícky servis ný formulár, ktorý nájdete Slovensko na stránke parkside-diy. Telefón: 0800003409 com v kategórii Servis. Kontaktný formulár na • Výrobok zistený ako parkside-diy.com poškodený potom môžete Sídlo: Nemecko...
Technische Daten Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich Gewicht: ca. 4,2 kg für einen hochwertigen Artikel höchstmögliche Nutzlast: entschieden. Machen Sie sich 150 kg vor der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. EN 131 Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Ge- 143 cm brauchsanweisung.
Verwendete Symbole/ höchstmögliche max. 1 Sicherheitshinweise Anzahl der Benutzer zur Vermeidung von Die Leiter nicht mit Unfallursachen abgewendetem Gesicht auf- oder Warnung, Sturz absteigen. von der Leiter Beim Aufsteigen und Absteigen an Anleitung beachten der Leiter gut fest- halten. Bei Arbeiten auf der Leiter festhalten oder andere Leiter nach Liefe- Sicherheitsmaßnahmen...
Page 59
Die Leiter im Fall Nicht von der Steh- von körperlichen leiter auf eine andere Einschränkungen Oberfläche seitlich nicht benutzen. Bestimmte wegsteigen. gesundheitliche Gegebenhei- Leiter vor Benut- ten, Medikamenteneinnahme, zung vollständig Alkohol- oder Drogenmiss- öffnen. brauch können bei der max. Die Leiter nur mit Benutzung der Leiter zu einer eingelegter Gefährdung der Sicherheit...
• Beim Transport der Leiter • Die Konstruktion der Leiter Schäden verhindern, z. nicht verändern. B. durch Festzurren, und • Während des Stehens sicherstellen, dass sie auf auf der Leiter diese nicht angemessene Weise be- bewegen. festigt/angebracht ist. • Bei Verwendung im Freien •...
Leiter aufklappen (Abb. B) • Beachten Sie den natür- lichen Spieltrieb und die 1. Ziehen Sie den Stütz- Experimentierfreudigkeit schenkel (1e) so weit wie von Kindern. Verhindern Sie möglich vom Steigschen- Situationen und Verhaltens- kel (1d) weg. weisen, die nicht für den 2.
• überprüfen, dass Schen- • überprüfen, dass die kel um die Fixierpunkte gesamte Leiter frei von für andere Teile in gutem Verunreinigung ist (z. B. Zustand sind; Schmutz, Farbe, Öl oder • überprüfen, dass Befesti- Fett); gungen (wie z. B. Nieten, •...
ANMERKUNG: Eine fach- • Lagern Sie den Artikel bei kundige Person ist jemand, Nichtbenutzung immer tro- der über Kenntnisse ver- cken und sauber bei Raum- fügt, um Reparaturen oder temperatur. Wartungsarbeiten durchzu- • Lagern Sie nichts auf dem führen, z. B. durch Teilnah- Artikel.
Hinweise zur Hinweise zur Garantie Entsorgung und Serviceabwicklung Entsorgen Sie den Der Artikel wurde mit großer Artikel und die Verpa- Sorgfalt und unter ständiger ckungsmaterialien Kontrolle produziert. entsprechend den aktuellen DELTA-SPORT HANDELS- örtlichen Vorschriften. Be- KONTOR GmbH räumt pri- wahren Sie Verpackungsma- vaten Endkunden auf diesen terialien (wie z. B.
Anleitung/Anweisung nicht Ihre gesetzlichen Rechte, beachtet wurden, es sei insbesondere Gewährleis- denn, der Endkunde weist tungsansprüche gegenüber nach, dass ein Material- oder dem jeweiligen Verkäufer, Verarbeitungsfehler vorliegt, werden durch diese Garantie der nicht auf einem der vor- nicht eingeschränkt. genannten Umstände beruht. Abwicklung im Garantiefall Ansprüche aus der Garantie Um eine schnelle Bearbei-...
Sie auf der IAN: 466799_2404 parkside-diy.com in der Servicekontakt Kategorie Service finden. Kundenservice • Einen als defekt erfassten Deutschland Artikel können Sie dann Telefon: 08008855300 unter Beifügung des Kauf- Kontaktformular auf belegs (Kassenbon) und der parkside-diy.com Angabe, worin der Mangel...
Page 69
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Alumínium háztartási létra Gyártási szám: 466799_2404 A termék típusa: Delta-Sport-Nr.: HL-13500 A gyártó cégneve, címe és email címe: Szerviz neve, címe, telefonszáma: DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Szerviz Magyarország H.I.D. Sport Kft Wragekamp 6 • 22397 Hamburg • GERMANY Tel.: 06800 21225 Mester ut. 10a E-Mail: deltasport@lidl.hu H-5000 Szolnok Az importáló/ forgalmazó neve és címe: Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037 Budapest, Rádl árok 6. 1. A jótállási idő a Magyarország területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzletében történt vásárlás napjától számított 3 év, amely jogvesztő. A jótállási idő a fogyasztó részére történő átadással, vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó, vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik. 2. A jótállási igény a jótállási jeggyel és/vagy a vásárlást igazoló blokkal érvényesíthető. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyetés a vásárlást igazoló blokkot. 3. A vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles a terméket kicserélni, fel- téve ha a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvénye- sítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben. (A magyar Polgári Törvénykönyv alapján fogyasztónak minősül a szakmája, önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró természetes személy.) A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető, vagy az a forgalmazónak aránytalan többletköltséggel járna, illetve a fogyasztó kijavításhoz, kicseréléshez fűződő érdeke alapos ok miatt megszűnt,árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a vételárat. A kijaví- tás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre. 4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul. 5. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető el, a termék ki- és visszaszereléséről, vala- mint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia.
Need help?
Do you have a question about the 466799 2404 and is the answer not in the manual?
Questions and answers