Crivit 467136 2404 Instructions For Use Manual
Crivit 467136 2404 Instructions For Use Manual

Crivit 467136 2404 Instructions For Use Manual

Folding football goal

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FOLDING FOOTBALL GOAL
FOLDING FOOTBALL GOAL
Instructions for use
BUT DE FOOTBALL PLIANT
Notice d'utilisation
FALTBARES FUSSBALLTOR
Gebrauchsanweisung
IAN 467136_2404
FOLDELIGT FODBOLDMÅL
Brugervejledning
OPVOUWBAAR VOETBALDOEL
Gebruiksaanwijzing
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 467136 2404 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Crivit 467136 2404

  • Page 1 FOLDING FOOTBALL GOAL FOLDING FOOTBALL GOAL FOLDELIGT FODBOLDMÅL Instructions for use Brugervejledning BUT DE FOOTBALL PLIANT OPVOUWBAAR VOETBALDOEL Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing FALTBARES FUSSBALLTOR Gebrauchsanweisung IAN 467136_2404...
  • Page 2 1x 1 4x 2 1x 3...
  • Page 4 IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY! VIGTIGT, SKAL OPBEVARES TIL SENERE BRUG: SKAL LÆSES OMHYGGELIGT! IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ! BELANGRIJK, BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING: ZORGVULDIG LEZEN! WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
  • Page 5: Technical Data

    Congratulations! Safety instructions You have chosen to purchase a high-quality Risk of injury! product. Familiarise yourself with the product • Warning. Not suitable for children under before using it for the first time. 36 months. Strangulation hazard. Long cord. Read the following instructions •...
  • Page 6: Storage, Cleaning

    • The product is not for climbing on or playing 3. To fold the football goals up press in the lock with! Make sure that people, especially chil- points (fig. B). dren, do not pull themselves up on the product Warning: Mind your fingers especially when or lean against it.
  • Page 7: Notes On The Guarantee And Service Handling

    The Recycling Code distinguishes IAN: 467136_2404 different materials to be returned for Service Great Britain recycling. The Code consists of the Tel.: 0800 404 7657 recycling symbol for the recycling process and a E-Mail: deltasport@lidl.co.uk number that identifies the material. Notes on the guarantee and service handling The product was produced with great care and...
  • Page 8: Tekniske Data

    Hjertelig tillykke! • Advarsel. Alle emballage- og monterings- Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær materialer er ikke en del af legetøjet og skal produktet at kende, inden du bruger det første altid fjernes af sikkerhedsmæssige grunde, gang. inden artiklen udleveres til børn at lege med. Det gør du ved at læse nedenstå- •...
  • Page 9 Opbevaring, rengøring • Slå aldrig jordspyddene i jorden med vold! I givet fald kan forankringen forlænges ved Opbevar altid artiklen tør og ren ved stuetempe- hjælp af en løkke og jordspyddene anbringes ratur, når den ikke er i brug. et andet sted. Rengør kun med en fugtig klud, og tør af bag- Undgå...
  • Page 10 Oplysninger om garanti og servicehåndtering Varen er fremstillet med største omhu og under løbende kontrol. DELTA-SPORT HANDELS- KONTOR GmbH yder private slutkunder tre års garanti på varen fra købsdato (Garantifrist) i henhold til følgende bestemmelser. Garantien gælder kun for materiale- og fremstillingsfejl. Garantien dækker ikke dele, der udsættes for normal slitage og derfor må...
  • Page 11: Données Techniques

    Félicitations ! Consignes de sécurité Vous venez d’acquérir un article de grande Risque de blessure ! qualité. Avant la première utilisation, familiari- • Attention. Ne convient pas aux enfants de sez-vous avec l’article. moins de 36 mois. Danger de strangulation. Pour cela, veuillez lire Longue corde.
  • Page 12: Montage

    Démontage • Assurez-vous que l’article est totalement déplié avant de l’utiliser. Pour le démontage, procédez dans l’ordre • L’article n’est pas un appareil d’escalade ni inverse du montage : de jeu ! Veillez à ce que personne, en particu- 1. Retirez les piquets (2) du sol (fig. C). lier les enfants, ne s’appuie sur l’article ou ne 2.
  • Page 13: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être adressées pendant la période de Éliminez le produit et les matériaux garantie qu’en présentant le ticket de caisse d’emballage conformément aux original. Veuillez pour cela conserver le ticket de réglementations locales actuelles en caisse original.
  • Page 14: Technische Gegevens

    Gefeliciteerd! • Waarschuwing. Leeftijdsaanbeveling: vanaf Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig 6 jaar. artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het • Waarschuwing. Alle verpakkings- en beves- eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. tigingsmaterialen zijn geen bestanddeel van Lees hiervoor de volgende het speelgoed en moeten omwille van de gebruiksaanwijzing zorgvuldig...
  • Page 15 Demontage • Het artikel is geen klim- of speeltoestel! Ver- gewis u ervan dat personen, in het bijzonder Ga bij de demontage in de omgekeerde volgor- kinderen, niet op het artikel klimmen of op het de van de montage te werk: artikel leunen.
  • Page 16: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Afvalverwerking Uit de garantie voortvloeiende claims kunnen alleen tijdens de garantieperiode op vertoon Voer het artikel en de verpakkingsmateri- van de originele kassabon ingediend wor- alen af in overeenstemming met de den. Gelieve daarom de originele kassabon actuele lokale voorschriften. Berg te bewaren.
  • Page 17: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch! Sicherheitshinweise Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Verletzungsgefahr! wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich • Achtung. Nicht für Kinder unter 36 Monaten vor der ersten Verwendung mit dem Artikel geeignet. Strangulationsgefahr. Lange Schnur. vertraut. • Achtung. Altersempfehlung: ab 6 Jahren. Lesen Sie hierzu aufmerksam •...
  • Page 18: Wartung

    • Achten Sie darauf, dass die Klappfunktion 3. Stecken Sie die Erdnägel (2) über die ordnungsgemäß arretiert ist, bevor Sie den Stangen an den unteren Seiten des Fussball- Artikel benutzen. tores (1) und befestigen Sie sie im Boden • Achten Sie darauf, dass der Artikel vollständig (Abb.
  • Page 19: Hinweise Zur Entsorgung

    • Warten Sie den Artikel regelmäßig. Der Ansprüche aus dieser Garantie sind ausge- Artikel kann bei fehlender Überprüfung und schlossen, wenn der Artikel unsachgemäß oder Wartung zur Gefahr werden! missbräuchlich oder nicht im Rahmen der vor- gesehenen Bestimmung oder des vorgesehenen Durch die Reinigung und Wartung verhindern Nutzungsumfangs verwendet wurde oder Vorga- Sie, dass der Artikel z.
  • Page 20 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg GERMANY 11/2024 Delta-Sport Nr.: FF-15314 IAN 467136_2404...

Table of Contents