Congratulations on the purchase of your new Induction Hob. • Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance should not be made by children without Warning notices: Before using this product, please read this supervision. manual carefully and keep it for future reference. The design •...
Important safety instructions competent person to instruct them in its use. The instructor must be sure that they can use the appliance without • Never leave the appliance unattended when in use. Boil danger to themselves or their surroundings. over causes smoking and greasy spill overs that may ignite. •...
• Read this guide, taking special note of the ‘Safety Warnings’ section. • Remove any protective film that may still be on your ceramic hob. Technical Specification Cooking Hob HV6300MB Cooking Zones 3 Zones Supply Voltage 220-240V~ 50Hz or 60Hz...
QUICK START GUIDE Take care when frying as the oil and fat heat up very quickly, particularly if you’re using PowerBoost. At extremely high temperatures oil and fat will ignite spontaneously and this presents a serious fire risk. Cooking Tips 3.
PRODUCT INSTALLATION Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing. For the purpose of installation and use, a minimum of 5 cm space shall be preserved around the hole. Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm.
Ensuring Adequate Ventilation WARNING! Make sure the ceramic hob is well ventilated and that air inlet and outlet are not blocked. In order to avoid accidental touch with the overheating bottom of the hob, or getting unexpected electric shock during working, it is necessary to put a wooden insert, fixed by screws, at a minimum distance of 50mm from the bottom of the hob.
Cautions 1. The ceramic cooker hob must be installed by qualified personnel or technicians. We have professionals at your service. Please never conduct the operation by yourself. 2. The ceramic cooker hob should not be mounted to cooling equipment, dishwashers and rotary dryers. 3.
OPERATION INSTRUCTIONS Touch Controls • The controls respond to touch, so you don’t need to apply any pressure. • Use the ball of your finger, not its tip. • You will hear a beep each time a touch is registered. •...
How to use Beware of hot surfaces Start cooking “H” will show which cooking zone is hot to touch. It will After power on, the buzzer beeps once, all the indicators light disappear when the surface has cooled down to a safe up for 1 second then go out, indicating that the ceramic hob temperature.
Locking the Controls 4. When the time is set, it will begin to count down • You can lock the controls to prevent unintended use (for immediately. The display example children accidentally turning the cooking zones will show the remaining on).
Page 12
Setting the Timer to Turn one Cooking Zone Of Set one zone 1. If more than one heating zones use this function, the timer indicator will show the lowest time. (e.g. zone 1# setting time of 5 minutes, zone 2# setting time of 15 minutes, the timer indicator shows “5”.) Note: 1.
Over-Temperature Protection A temperature sensor equipped can monitor the temperature inside the ceramic hob. When an excessive temperature is monitored, the ceramic hob will stop operation automatically. Residual Heat Warning When the hob has been operating for some time, there will be some residual heat. The letter “ H ”appears to warn you to keep away from it.
TROUBLESHOOTING Operation of your appliance can lead to errors and malfunctions. The following tables contain possible causes and notes for resolving an error message or malfunction. It is recommended to read the tables carefully below in order to save your time and money that may cost for calling to the service center.
DISPOSAL AND RECYCLING Important instructions for environment Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waster Product: This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waster electrical and electronic equipment (WEEE). This symbol indicates that this product shall not be disposed with other household wastes at the end of its service life.
Čestitamo Vam na kupovini Vaše nove keramičke ploče. • UPOZORENJE: Ako je površina napukla, isključite uređaj kako biste izbegli mogućnost električnog udara, za površine Preporučujemo Vam da posvetite neko vreme čitanju ovog kuhinjskih ploča od staklene keramike ili sličnog materijala Uputstva za upotrebu / Uputstva za instaliraciju kako biste u koji štite aktivne delove.
kreditne kartice, memorijske kartice) ili elektronske uređaje • Ne postavljajte ili ne bacajte teške predmete na svoju (npr. računare, MP3 plejlere) u blizini uređaja, jer mogu biti kuhinjsku ploču. pogođeni njegovim elektromagnetnim poljem. • Ne stojte na svojoj kuhinjskoj ploči. •...
• Pročitajte ovaj vodič, obraćajući posebnu pažnju na odeljak ‘Upozorenja o sigurnosti’. • Uklonite sve zaštitne folije koje možda još uvek postoje na vašoj keramičkoj ploči Tehničke specifikacije Ploča za kuvanje HV6300MB Zone kuvanja 3 Zones Naponsko napajanje 220-240V~ 50Hz or 60Hz Instalirana električna snaga...
Page 19
VODIČ ZA BRZI POČETAK Pazite prilikom prženja, jer se ulje i mast veoma brzo zagrevaju, posebno ako koristite PowerBoost. Na ekstremno visokim temperaturama ulje i mast mogu spontano da se zapale, što predstavlja ozbiljan rizik od požara. Saveti za kuvanje 3.
Page 20
INSTALACIJA PROIZVODA Izbor instalacione opreme Izrežite radnu površinu prema veličinama prikazanim na crtežu. U svrhu instalacije i upotrebe, treba ostaviti minimum 5 cm prostora oko rupe. Uverite se da debljina radne površine iznosi najmanje 30 mm. Molimo vas da izaberete materijal radne površine otporan na toplotu i izolovan (drvo i sličan vlaknasti ili higroskopni materijal ne smeju se koristiti kao materijal radne površine osim ako nisu impregnirani) kako biste izbegli električni udar i veće deformacije izazvane toplotnim zračenjem sa grejne ploče.
Page 21
Obezbedite adekvatnu ventilaciju UPOZORENJE! Uverite se da je keramička ploča dobro ventilisana i da su ulazni i izlazni otvori slobodni. Da biste izbegli slučajno dodirivanje pregrejanog donjeg dela ploče ili dobijanje nepredviđenog električnog udara tokom rada, neophodno je postaviti drveni umetak, fiksiran šrafovima, na minimalnoj udaljenosti od 25 mm od donjeg dela ploče.
Page 22
OPREZ 1. Keramička ploča za kuvanje mora biti instalirana od strane kvalifikovanog osoblja ili tehničara. Naši profesionalci stoje vam na raspolaganju. Molimo vas da nikada ne vršite operaciju sami. 2. Keramička ploča za kuvanje ne sme biti montirana na rashladnu opremu, mašine za pranje sudova i rotacione sušilice. 3.
UPUTSTVO ZA RAD Kontrole na dodir • Kontrole reaguju na dodir, tako da ih ne morate snažno pritiskati. • Koristite jagodicu svog prsta, a ne vrh. • Čućete zvučni signal svaki put kada se registruje dodir. • Uverite se da su kontrole uvek čiste, suve i da na njima nema predmeta (npr.
Page 24
Kako koristiti Pazite na vruće površine Počnite da kuvate “H” će pokazivati koja zona kuvanja je vruća na dodir. Ona Nakon uključivanja napajanja, zvučni signal će se oglasiti će nestati kada se površina ohladi na sigurnu temperaturu. jednom, svi indikatori će se upaliti na 1 sekund, a zatim će Takođe se može koristiti kao funkcija uštede energije ako se ugasiti, što označava da je keramička ploča ušla u stanje želite da zagrejete dodatne šerpe, koristeći grejnu ploču koja...
Page 25
Zaključavanje kontrola 4. Kada je vreme podešeno, odbrojavanje • Možete zaključati kontrole kako biste sprečili nenamensku će odmah početi. Prikaz upotrebu (na primer, da deca slučajno uključe zone će pokazivati preostalo kuvanja). vreme, a indikator • Kada su kontrole zaključane, sve kontrole osim ON/OFF tajmera će treptati 5 kontrole su onemogućene.
Page 26
Podešavanje tajmera da isključi jednu zonu kuvanja Podesite jednu zonu 1. Ako više od jedne grejne zone koristi ovu funkciju, indikator tajmera će prikazivati najkraće vreme. (npr. podešeno vreme zone 1# je 5 minuta, a podešeno vreme zone 2# je 15 minuta, indikator tajmera će prikazivati “5”). Napomena: 1.
Zaštita od pregrevanja prekomerna temperatura, keramička ploča će automatski prestati sa radom. Upozorenje na preostalu toplotu Kada ploča radi neko vreme, ostaće preostala toplota. Slovo “H” se pojavljuje kako bi vas upozorilo da se klonite tog područja. Podrazumevano vreme rada Još...
REŠAVANJE PROBLEMA Rad vašeg uređaja može dovesti do grešaka i kvarova. Sledeće tabele sadrže moguće uzroke i napomene za rešavanje poruka o grešci ili kvara. Preporučuje se da pažljivo pročitate tabele ispod kako biste uštedeli vreme i novac koji bi mogli biti potrebni za pozivanje servisnog centra.
ODLAGANJE I RECIKLAŽA Važna uputstva za očuvanje životne sredine Usklađenost sa VEEE direktivom i odlaganje otpadnih proizvoda: Ovaj proizvod je usklađen sa EU VEEE direktivom (2012/19/EU). Ovaj proizvod nosi klasifikacioni simbol za otpadnu električnu i elektronsku opremu (VEEE). Ovaj simbol označava da se ovaj proizvod ne sme odlagati sa drugim kućnim otpadom na kraju njegovog radnog veka.
Need help?
Do you have a question about the HV6300MB and is the answer not in the manual?
Questions and answers