unbefugten Änderungen bzw. Einsatz nicht geeigneter
l
Ersatzteile
1.6 Nutzungsdauer
Die Nutzungsdauer dieses Produkts beträgt fünf Jahre,
vorausgesetzt, es wird täglich und in Übereinstimmung mit den
in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten
Sicherheitshinweisen, Wartungsintervallen und korrekten
Verfahrensweisen verwendet. Die tatsächliche Nutzungsdauer
kann abhängig von Häufigkeit und Intensität der Verwendung
variieren.
2 Sicherheit
2.1 Sicherheitsinformationen
Ausbildung, klinisches Urteilsvermögen und
Maßnahmenplanung entsprechend der Anfälligkeit sind
zentrale Erfolgsfaktoren für die Prophylaxe druckbedingter
Verletzungen.
Als formale Methode zur Beurteilung des Risikos für die
Entwicklung einer druckbedingten Verletzung kann eine Reihe
von Beurteilungsskalen dienen. Diese müssen gemeinsam mit
informeller Beurteilung (Beurteilung durch qualifiziertes
Pflegepersonal) Anwendung finden. Die informelle Beurteilung
wird als wichtiger erachtet und stellt den höheren klinischen
Wert dar.
WARNUNG!
Gefahr von schweren Verletzungen oder
Sachschäden
Die unsachgemäße Verwendung dieses Produkts
kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen.
— Wenn Ihnen die Warn- und Sicherheitshinweise
oder die Gebrauchsanweisungen unverständlich
sind, wenden Sie sich vor Verwendung des
Produkts an einen Arzt oder den Anbieter.
— Verwenden Sie dieses Produkt oder optionales
Zubehör erst, nachdem Sie diese Anweisungen
und mögliches zusätzliches Anweisungsmaterial
– wie die oder das zum Produkt oder optionalen
Zubehör gehörende Gebrauchsanweisung,
Servicehandbuch oder Merkblatt – vollständig
gelesen und verstanden haben.
WARNUNG!
Brand- und Explosionsgefahr!
Zigaretten können Löcher in die Bettoberfläche
brennen und das Produkt beschädigen. Außerdem
können Patientenbekleidung, Bettzeug usw.
entflammbar sein und können ein Feuer
verursachen. Die Missachtung dieser Warnung kann
zu schweren Bränden, Sach- und Personenschäden
bis hin zum Tod führen.
— In sauerstoffangereicherter Atmosphäre ist
besondere Vorsicht geboten.
— Nicht rauchen.
27
WARNUNG!
Risiko für die Entstehung druckbedingter
Verletzungen
Das Produkt bewirkt eine wirksame Druckverteilung,
wenn die Liegefläche mit einem Bettlaken aus
Baumwolle, Baumwollmischgewebe oder Leinen
bezogen ist und zwischen der Liegefläche und dem
Benutzer ausschließlich ein solches Laken liegt.
— Bettlaken müssen lose aufgelegt, Falten
geglättet werden.
— Stellen Sie sicher, dass die Liegefläche, die mit
dem Patienten in Kontakt ist, frei von Krümeln
und anderen Essensresten ist, und dass
Infusionsschläuche, Stents und andere
Fremdkörper nicht zwischen Patient und der
Liegefläche eingeklemmt werden.
— Beheizbare Bettlaken dürfen nur in Absprache
mit einer medizinisch ausreichend qualifizierten
Person verwendet werden, da ein
Temperaturanstieg das Risiko von
druckbedingten Verletzungen erhöhen kann.
VORSICHT!
Verletzungsgefahr
Teile, die nicht in Original-Qualität vorliegen, oder
falsche Teile können die Funktion und Sicherheit des
Produkts beeinträchtigen.
— Für das verwendete Produkt ausschließlich
Originalteile verwenden.
— Aufgrund regionaler Unterschiede finden Sie
den Invacare-Katalog oder die Invacare-Website
für Ihr Land zurate, um sich über verfügbare
Optionen zu informieren, oder wenden Sie sich
an Ihren Invacare-Anbieter. Die entsprechenden
Adressen finden Sie am Ende dieses
Dokuments.
VORSICHT!
Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden
— Die Matratze muss grundsätzlich mit Bezug
verwendet werden.
2.2 Informationen zur elektromagnetischen
Verträglichkeit (EMV)
Dieses Produkt erfordert besondere Vorsichtsmaßnahmen
hinsichtlich EMV und muss gemäß den bereitgestellten EMV-
Informationen installiert und in Betrieb genommen werden.
Dieses Produkt kann von tragbaren und mobilen HF-
Kommunikationsgeräten beeinträchtigt werden.
VORSICHT!
— In unmittelbarer Nähe des Geräts keine
Mobiltelefone oder andere Geräte verwenden,
die elektromagnetische Felder generieren. Dies
kann zu nicht konformem Betrieb der Einheit
führen.
— Verwenden Sie dieses Produkt nicht
unmittelbar neben oder auf anderen
elektrischen Geräten. Muss das Produkt neben
oder auf solchen Geräten verwendet werden,
stellen Sie in dieser Situation einen
ordnungsgemäßen Betrieb sicher.
2 Sicherheit
1630000-F
Need help?
Do you have a question about the Softform Active 2 Rx and is the answer not in the manual?
Questions and answers