Page 1
LED-DEKOFIGUR LED LIGHT-UP CHRISTMAS FIGURE FIGURINE DÉCORATIVE LED LED-DEKOFIGUR LED LIGHT-UP CHRISTMAS FIGURE Gebrauchsanweisung Instructions for use FIGURINE DÉCORATIVE LED LED-DECORATIEFIGUUR Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing FIGURKA DEKORACYJNA LED DEKORATIVNÍ LED FIGURKA Instrukcja użytkowania Návod k použití DEKORATÍVNA LED FIGÚRKA FIGURA DECORATIVA CON LEDES Návod na použivanie Instrucciones de uso LED-PYNTEFIGUR...
Bestimmungsgemäße Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Verwendung wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Dieser Artikel ist nur für den privaten Gebrauch im vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Innen- und geschützten Außenbereich und nicht vertraut.
Page 4
• Achtung. Nicht für Kinder geeignet! Ersti- • Achtung. Gebrauchte Batterien umgehend ent- ckungsgefahr, da kleine Teile verschluckt oder sorgen. Neue und gebrauchte Batterien von eingeatmet werden können! Kindern fernhalten. Bei Verdacht auf Verschlu- • Achtung. Alle Verpackungs- und Befestigungs- cken oder Eindringen von Batterien in den materialien sind nicht Bestandteil des Artikels Körper sofort medizinische Hilfe hinzuziehen.
Hinweis: Je nach aktiviertem Modus müssen Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien Sie die Taste nur einmal drücken, um zum nächs- oder Akkus, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnom- ten Modus zu wechseln. men werden können, und führen diese einer Verwendung separaten Sammlung zu.
Page 6
Ansprüche aus dieser Garantie sind ausge- schlossen, wenn der Artikel unsachgemäß oder missbräuchlich oder nicht im Rahmen der vor- gesehenen Bestimmung oder des vorgesehenen Nutzungsumfangs verwendet wurde oder Vorga- ben in der Anleitung/Anweisung nicht beachtet wurden, es sei denn, der Endkunde weist nach, dass ein Material- oder Verarbeitungsfehler vorliegt, der nicht auf einem der vorgenannten Umstände beruht.
Congratulations! Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 You have chosen to purchase a high-quality The Restriction of the Use of Certain Hazardous product. Familiarise yourself with the product Substances in Electrical and Electronic Equip- before using it for the first time. ment Regulations 2012 Read the following instructions Intended use for use carefully.
Page 8
• Warning. Not suitable for children! Danger Danger! of suffocation, since small pieces can be • Handle a damaged or leaking battery with swallowed or inhaled! extreme care and dispose of it properly and im- • Warning. None of the packaging and fasten- mediately.
Storage, cleaning Notes on the guarantee and service handling When not in use, always store the product switched off, without batteries, clean and dry at The product was produced with great care and room temperature. Only clean the product with a under continuous quality control.
Félicitations ! Protégé contre les éclaboussures Vous venez d’acquérir un article de grande d’eau qualité. Avant la première utilisation, familiari- sez-vous avec l’article. Convient pour l’intérieur et Pour cela, veuillez lire attentive- 3l’extérieur. ment la notice d’utilisation suivante. Ne convient pas pour l’éclairage Utilisez l’article uniquement comme indiqué...
Page 11
• Avant la première utilisation, veuillez vérifier Danger ! que l’article ne présente aucun dommage ni • Les piles abîmées ou qui fuient doivent être signe d’usure. L’article ne doit être utilisé que manipulées avec une extrême précaution et dans un parfait état ! mises au rebut immédiatement selon les direc- •...
Utilisation Conservez les matériaux d’emballage (comme les sachets en plastique) hors de portée des L’article peut être placé à l’intérieur ou dans un enfants. espace extérieur protégé. Notez le marquage des matériaux Remarque : Ne posez pas l’article sur des d’emballage lors du tri des déchets.
Page 13
Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez • s‘il correspond à la description donnée d’abord contacter le service d’assistance télépho- par le vendeur et posséder les qualités que nique ci-dessous ou nous contacter par courrier celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme électronique.
Gefeliciteerd! Spatwaterdicht Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. Geschikt voor binnen en buiten. Lees hiervoor de volgende gebruiksaanwijzing zorgvuldig Niet geschikt als algemene door.
Page 15
• Controleer het artikel telkens vóór gebruik op Gevaar! beschadigingen of slijtage. Het artikel mag • Ga met een beschadigde of uitlopende alleen in een perfecte staat gebruikt worden! batterij uiterst voorzichtig om en voer deze • Er mogen geen aanpassingen aan het artikel onmiddellijk zoals voorgeschreven af.
Gebruik Neem de markering van verpakkingsma- terialen voor de afvalscheiding in acht. Het artikel kan in een binnenruimte of in een Deze zijn gemarkeerd met afkortingen beschermde buitenruimte opgesteld worden. (a) en nummers (b) met de volgende betekenis: Opmerking: Zet het artikel niet op gevoelige 1 - 7: kunststoffen / 20 - 22: papier en karton / oppervlakken neer.
Page 17
Gelieve u bij klachten in eerste instantie tot de hieronder vermelde servicehotline te richten of met ons per e-mail contact op te nemen. Is er sprake van een garantiegeval, dan wordt het ar- tikel door ons – naar onze keuze – voor u gratis gerepareerd, wordt het vervangen of wordt de aankoopsom terugbetaald.
Zastosowanie zgodne Gratulujemy! Decydując się na ten produkt, otrzymują Pań- z przeznaczeniem stwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać Artykuł jest przeznaczony wyłącznie do użytku się z produktem przed jego pierwszym użyciem. prywatnego wewnątrz pomieszczeń i na chro- Należy uważnie przeczytać nastę- nionych obszarach na zewnątrz, a nie do użytku pującą...
Page 19
Prace związane z czyszcze- • Ostrzeżenie. Zużyte baterie należy nie- zwłocznie wyrzucić. Przechowywać nowe i niem i konserwacją nie mogą zużyte baterie z dala od dzieci. Jeśli istnieje być wykonywane przez dzieci podejrzenie, że baterie zostały połknięte albo wprowadzone do jakiejś części ciała, należy pozostawione bez nadzoru.
Wskazówka: W zależności od aktywowane- Symbole chemiczne metali ciężkich są następu- go trybu wystarczy wcisnąć przycisk jeden raz, jące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Zużyte baterie/akumulatory należy oddawać w miej- aby przejść do następnego trybu. skim punkcie zbiórki. Zastosowanie Szczegółowe informacje na temat sposo- Artykuł...
Page 21
chyba że klient końcowy udowodni istnienie wady materiałowej lub wady wykonania, która nie wynika z podanych wyżej przyczyn. Roszczenia z tytułu gwarancji można zgłaszać wyłącznie w okresie gwarancyjnym za okaza- niem oryginalnego dowodu zakupu. Prosimy zatem zachować oryginalny dowód zakupu! W przypadku jakichkolwiek reklamacji prosimy skontaktować...
Srdečně blahopřejeme! Chráněno proti ostřikové vodě Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- bek. Před prvním použitím se prosím seznamte s tímto výrobkem. Vhodné do interiéru i exteriéru. Pozorně si přečtete následující návod k použití. Používejte tento výrobek pouze tak, jak je Není...
Page 23
Vkládání/výměna baterií Varovné pokyny pro baterie! (obr. A) • Odstraňte baterie, když jsou spotřebovány nebo výrobek nebyl delší čas používán. UPOZORNĚNÍ! Dodržujte následující • Nepoužívejte různé typy, značky baterií, spo- pokyny, abyste se vyhnuli mechanic- lečně nové a použité baterie nebo baterie s kým a elektrickým poškozením.
Pokyny k likvidaci Nároky z této záruky jsou vyloučeny, pokud vý- robek byl používán neodborně nebo nedovole- Tento doprovodný symbol označuje, že ným způsobem nebo nikoli v rámci stanoveného toto zařízení podléhá směrnici účelu určení nebo předpokládaného rozsahu 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že používání...
Blahoželáme! Chránený pred ostrekovou vodou Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom dôkladne oboznámte. Vhodný do interiéru a exteriéru. Pozorne si prečítajte tento návod na použivanie. Výrobok nie je vhodný pre bežné Výrobok používajte len uvedeným spôsobom osvetlenie priestorov v domácnosti.
Page 26
Vloženie/výmena batérií Výstražné pokyny pre batérie! (obr. A) • Odstráňte batérie, ak sú vybité alebo keď sa výrobok dlhší čas nepoužíval. UPOZORNENIE! Dodržujte nasledovné • Nepoužívajte rozdielne typy a značky batérií, pokyny, aby ste zabránili mechanickým nepoužívajte spolu nové a už používané a elektrickým poškodeniam.
Pokyny k likvidácii Záruka sa nevzťahuje na diely, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu a preto sa považujú za Vedľa uvedený symbol znázorňuje, že diely podliehajúce opotrebovaniu (napr. batérie) tento prístroj podlieha smernici 2012/19/ alebo krehké diely, ako sú spínače alebo diely EÚ.
¡Enhorabuena! A prueba de salpicaduras Con su compra se ha decidido por un artículo de gran calidad. Familiarícese con el artículo antes de usarlo por primera vez. Apto para interiores y exteriores. Para ello, lea detenidamente las siguientes instrucciones de uso. No apto como iluminación general Use el artículo solo de la forma descrita y para de habitaciones del hogar.
Page 29
• Compruebe si el artículo presenta desperfec- • Lave con agua y jabón las partes que hayan tos o signos de desgaste antes de cada uso. entrado en contacto con el ácido de las pilas. ¡El artículo debe emplearse únicamente si se Si el ácido de las pilas entrara en contac- encuentra en perfecto estado! to con los ojos, ¡enjuáguelos con agua y...
Almacenamiento, limpieza Indicaciones relativas a la garantía y la gestión Cuando no se utilice, guarde siempre el artículo apagado, seco, sin pilas y limpio a temperatura de servicios ambiente. Limpie solo con un paño de limpieza El artículo ha sido fabricado con gran esmero y húmedo y después seque frotándolo.
Page 31
Esta garantía no limitará sus derechos legales, especialmente los derechos de garantía frente al vendedor correspondiente. IAN: 459155_2401 Servicio España Tel.: 900 984 989 E-Mail: deltasport@lidl.es...
Hjertelig tillykke! Stænktæt Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær produktet at kende, inden du bruger det første gang. Egnet til indendørs og udendørs Det gør du ved at læse neden- brug. stående brugervejledning omhyggeligt. Ikke egnet til almindelig rumbelys- Brug kun produktet som beskrevet og til de ning i hjemmet.
Page 33
Advarselsoplysninger, Bemærk: Vær opmærksom på batteriernes plus-/minuspoler og korrekt isætning. Batterierne batterier! skal være helt inde i batteriholderen. • Fjern batterierne, når de er brugt op, eller Bemærk: Sørg for, at tætningsringen lukker artiklen ikke er i brug i længere tid. huset tæt.
Page 34
Batterier, genopladelige eller ej, må ikke Garantien kan kun gøres gældende i garanti- bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet. perioden mod fremvisning af original kvittering. De kan indeholde giftige tungmetaller, og er Gem derfor den originale kvittering. Garanti- derfor underlagt den samme håndtering som perioden forlænges ikke i tilfælde af reparation farligt affald.
Congratulazioni! Con protezione dagli spruzzi Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- d’acqua sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di cominciare ad utilizzarlo. Adatto ad ambienti interni ed esterni Leggere attentamente le seguenti istruzioni d’uso. Utilizzare l’articolo solo nel modo descritto e per Non adatto all’illuminazione gli ambiti di applicazione indicati.
Page 36
• Prima di ciascun utilizzo, verificare che Pericolo! l’articolo non presenti danni o segni di usura. • Maneggiare con estrema cautela una batteria L’articolo può essere utilizzato solo se in danneggiata o dalla quale è fuoriuscito perfetto stato! del liquido, e smaltirla come previsto dalle •...
Page 37
Utilizzo Si noti la marcatura dei materiali di imballaggio durante la separazione dei L’articolo può essere collocato in un ambiente rifiuti, questi sono contrassegnati da interno oppure in un ambiente esterno protetto. abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente Indicazione: Non appoggiare l’articolo su significato: 1-7: materiali plastici / 20-22: carta superfici sensibili.
Page 38
Si prega quindi di conservare lo scontrino origi- nale. Il termine di garanzia non sarà prolungato a seguito di eventuali riparazioni effettuate sulla base della garanzia, della garanzia obbligato- ria prevista per legge oppure di accondiscen- denza. Ciò vale anche per le parti sostituite oppure riparate.
Szívből gratulálunk! Vásárlásával kiváló minőségű terméket válasz- Freccsenő víz ellen védett tott. Használatba vétele előtt ismerkedjen meg a termékkel. Bel- és kültéri használatra alkalmas. Figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót. Nem alkalmas a háztartás lakóhelyi- A terméket kizárólag az itt ismertetett módon, a ségeinek általános megvilágítására.
Page 40
Elemek behelyezése/cseréje • Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a ter- mék nem sérült vagy kopott-e! A terméket csak (A. ábra) kifogástalan állapotban szabad használni! FIGYELMEZTETÉS! A mechanikus és • Tilos a terméken változtatásokat eszközölni! elektromos károk megelőzése érde- • A lámpa fényforrása nem cserélhető; amikor a kében vegye figyelembe a következő...
Tudnivalók a A garancia csak anyaghibára és feldolgozási hibára érvényes. A garancia nem terjed ki a hulladékkezelésről szokásos elhasználódásnak kitett, ezért kopó Az oldalsó szimbólum azt jelzi, hogy a alkatrésznek tekintendő alkatrészekre (pl. készülék a 2012/19/EU irányelv elemek), valamint a törékeny alkatrészekre sem, hatálya alá...
Page 45
VON KINDERN FERNHALTEN HOIA LASTELE KÄTTESAAMATUS KOHAS KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN UZGLABĀT BĒRNIEM NEPIEEJAMĀ VIETĀ TENIR LES PILES HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS GYERMEKEK ELŐL ELZÁRVA TARTANDÓ BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN OPBERGEN HRANITI ZUNAJ DOSEGA OTROK MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS UCHOVÁVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ...
Page 46
NEUE UND GEBRAUCHTE BATTERIEN NICHT MITEINANDER MISCHEN ÄRA SEGA OMAVAHEL UUSI JA KASUTATUD PATAREISID DO NOT MIX NEW AND USED VIENLAICĪGI NEIZMANTOT JAUNAS UN LIETOTAS BATERIJAS NE PAS MÉLANGER DES PILES NEUVES ET USAGÉES SOHA NE KEVERJE AZ ÚJ ÉS A HASZNÁLT ELEMEKET NOOIT NIEUWE EN GEBRUIKTE BATTERIJEN DOOR ELKAAR GEBRUIKEN NIKOLI NE MEŠATI NOVIH IN RABLJENIH BATERIJ NO MEZCLAR PILAS NUEVAS Y USADAS...
Need help?
Do you have a question about the 459155 2401 and is the answer not in the manual?
Questions and answers