Scheppach HM110MP Instruction Manual page 52

Sliding cross-cut mitre saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
m Używać tylko tarcz tnących, które są oznaczone
tą samą lub większą prędkością obrotową niż po-
dana w specyfikacjach maszyny.
Podczas wymiany brzeszczotu piły zakładać rę-
kawice ochronne! Niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń!
• Podnieść głowicę maszyny (4) do góry i zablokować
sworzniem zabezpieczającym (23).
• Osłonę tarczy tnącej (5) przestawić w górę tak.
• Jedną ręką nałożyć klucz imbusowy (C) na nakrętkę
kołnierzową (28).
• Mocno wcisnąć blokadę wałka piły (30) i powoli
okręcać śrubę kołnierzową (28), zgodnie z ruchem
wskazówek zegara. Po maks. 1 obrocie blokada
wałka piły zatrzaśnie się (30).
• Teraz, większą siłą należy poluzować śrubę kołnie-
rzową (28) zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek
zegara.
• Całkowicie wykręcić śrubę kołnierzową (28) i ścią-
gnąć kołnierz zewnętrzny (29).
• Tarczę piły (6) zdjąć z kołnierza wewnętrznego (31)
i wyciągnąć do dołu.
• Śrubę kołnierzową (28), kołnierz zewnętrzny (29)
oraz kołnierz wewnętrzny (32) starannie wyczyścić.
• Nową tarczę piły (6) zamontować w odwrotnej kolej-
ności i dokręcić.
• Uwaga!
Nachylenie zębów tarczy piły tzn. kierunek obrotów
tarczy piły (6) musi zgadzać się z kierunkiem strzałki
na obudowie urządzenia.
• Przed dalszą pracą sprawdzić funkcjonowanie ele-
mentów zabezpieczających.
• Uwaga!
Po każdej wymianie tarczy sprawdzić, czy tarcza
piły obraca się swobodnie we wkładce stołu (10) w
pozycji pionowej, jak również przechylona pod ką-
tem 45°.
• Uwaga!
Wymiana i wyważanie tarczy piły (6) muszą być wy-
konane zgodnie z zaleceniami.
8.11 Obsługa laser (rys. 17)
• Włączanie:
Nacisnąć włącznik/wyłącznik lasera (33) 1 raz. Na
przedmiocie przeznaczonym do obróbki wyświetla-
na jest linia lasera, która wskazuje dokładny prze-
bieg cięcia.
• Wyłączanie:
Ponownie nacisnąć włącznik/wyłącznik lasera (33).
102 | PL
www.scheppach.com
8.12 Regulowanie lasera (rys. 18)
Jeżeli laser (32) nie pokazuje prawidłowej linii cięcia,
można go wyregulować. W tym celu odkręcić śruby
(32b) i usunąć przednią osłonę (32a). Poluzować śruby
z rowkiem krzyżowym (D) i przesuwając w bok ustawić
laser w taki sposób, by promień lasera celował w zęby
tarczy tnącej (6).
Po wyregulowaniu i dokręceniu lasera, zamontować
przednią osłonę, dokręcając obie śruby (32b) ręcznie.
8.13 Zmiana prędkości obrotowej (rys. 17)
Pilarka jest wyposażona w 2 zakresy prędkości obro-
towej:
• W celu eksploatacji pilarki z prędkością obrotową
3200 min
(metal) ustawić przełącznik (34) w pozy-
-1
cji I.
• W celu eksploatacji pilarki z prędkością obrotową
4500 min
(drewno) ustawić przełącznik (34) w po-
-1
zycji II.
9.
Transport
• Dokręcić uchwyt blokujący (11), aby zablokować stół
obrotowy (14).
• Nacisnąć głowicę maszyny (4) na dół i zblokować
bolcem zabezpieczającym (23). Piła jest teraz w
przestawiona do pozycji dolnej.
• Ustawić funkcję suwania piły za pomocą śruby unieru-
chamiającej prowadnicę suwaną (20) w tylnej pozycji.
• Urządzenie przenosić za stół piły (15).
• W celu ponownego złożenia urządzenia, postępo-
wać zgodnie z punktem 7.
• Do przechowywania kabla należy owinąć kabel wo-
kół dwóch uchwytów kabla (37). (Rys. 22)
10. Konserwacja
m Ostrzeżenie!
Przed rozpoczęciem wszelkich prac związanych z
ustawianiem, obsługą techniczną i naprawą wyciągnąć
wtyczkę!
Ogólne czynności konserwacyjne
Od czasu do czasu przecierać maszynę ściereczką,
by usunąć wióry i pył. W celu wydłużenia żywotności
narzędzia naoliwić elementy obrotowe raz w miesiącu.
Nie oliwić silnika.
Nie używać żadnych żrących środków do czyszczenia
tworzywa sztucznego.
Czyszczenie urządzenia zabezpieczającego ru-
chomej osłony tarczy tnącej (5)
Przed każdym uruchomieniem sprawdzić, czy osłona
tarczy tnącej nie jest zanieczyszczona.
Usunąć wióry i małe kawałki drewna korzystając z
pędzla lub innego narzędzia o podobnym przeznacze-
niu.
Wymiana wkładki stołowej
Niebezpieczeństwo!
W przypadku uszkodzonej wkładki stołowej (10) wystę-
puje niebezpieczeństwo zakleszczenia małych przed-
miotów pomiędzy wkładką stołową a tarczą tnącą i
zablokowania tarczy tnącej.
Uszkodzone wkładki stołowe należy natychmiast
wymienić!
1.
Wykręcić śruby przy wkładce stołowej. Ewentu-
alnie obrócić stół obrotowy i przechylić głowicę
pilarki, aby dotrzeć do śrub.
2.
Zdjąć wkładkę stołową.
3.
Włożyć nową wkładkę stołową.
4.
Dokręcić śruby przy wkładce stołowej.
Przegląd szczotek (rys. 19)
Szczotki węglowe w nowej maszynie lub nowo zamon-
towane sprawdzić po 50 roboczogodzinach. Po pierw-
szej kontroli sprawdzać je co 10 roboczogodzin.
Jeżeli materiał węglowy zostanie zużyty do długości
6 mm, sprężyna lub przewód bocznika przepalą się
lub ulegną uszkodzeniu, należy wymienić obie szczot-
ki. Jeżeli po wymontowaniu zostanie stwierdzone, że
szczotki nadają się do dalszego zastosowania, można
je ponownie zamontować.
W celu przeprowadzenia konserwacji szczotek węglo-
wych otworzyć obydwie blokady (zgodnie z rysunkiem
19) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zega-
ra. Następnie zdjąć szczotki węglowe.
Założyć ponownie szczotki węglowe w odwrotnej ko-
lejności.
Informacje serwisowe
Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego
produktu podlegają normalnemu podczas eksploatacji
lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części
konieczne są jako materiały eksploatacyjne.
Części zużywające się*: Szczotki węglowe, tarcza tną-
ca, wkładki stołowe, worki na wióry
www.scheppach.com
* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!
Części zamienne i wyposażenie można zamówić w
naszym punkcie serwisowym. W tym celu zeskanować
kod QR znajdujący się na stronie tytułowej.
11. Przechowywanie
Urządzenie i jego wyposażenie przechowywać w miej-
scu zaciemnionym, suchym i zabezpieczonym przed
mrozem oraz niedostępnym dla dzieci. Optymalna tem-
peratura przechowywania wynosi od 5 do 30˚C.
Narzędzie elektryczne przechowywać w oryginalnym
opakowaniu.
Przykryć narzędzie elektryczne, by chronić je przed
pyłem lub wilgocią.
Zachować instrukcję obsługi urządzenia elektrycznego.
12. Przyłącze elektryczne
Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do
eksploatacji. Przyłącze odpowiada właściwym
przepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich)
oraz normom DIN. Przyłącze sieciowe udostęp-
niane przez klienta oraz przedłużacz muszą być
zgodne z powyższymi przepisami.
Ważne wskazówki
W przypadku przeciążenia silnika wyłącza się on sa-
moczynnie. Po czasie chłodzenia (zróżnicowany), sil-
nik można ponownie uruchomić.
Uszkodzone przyłącze elektryczne
Na przewodach elektrycznych powstają często uszko-
dzenia izolacji.
Przyczyną może być:
• Ściskanie, w przypadku gdy przewody są prowadzo-
ne przez okna lub szczeliny w drzwiach.
• Zagięcia, w przypadku nieprawidłowego zamoco-
wania lub prowadzenia przewodów.
• Przecięcia, w przypadku najeżdżania na przewody.
• Uszkodzenia izolacji, w przypadku wyrywania z
gniazdka naściennego.
• Pęknięcia, w przypadku starej izolacji.
Uszkodzone przewody elektryczne nie mogą być sto-
sowane i ze względu na uszkodzenie izolacji zagrażają
życiu.
Elektryczne przewody należy regularnie kontrolować
pod kątem uszkodzeń. Pamiętać, by podczas spraw-
dzania przewodu nie był on podłączony do sieci elek-
trycznej.
PL | 103

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HM110MP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

5901220901

Table of Contents