LIVARNO home 434604-2304 Assembly Instructions Manual

LIVARNO home 434604-2304 Assembly Instructions Manual

Garden bench

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

GARTENBANK
GARDEN BENCH
BANC DE JARDIN
GARTENBANK
Aufbauanleitung
BANC DE JARDIN
Notice de montage
ŁAWKA OGRODOWA
Instrukcja montażu
ZÁHRADNÁ LAVIČKA
Montážny návod
HAVEBÆNK
Monteringsvejledning
KERTI PAD
Szerelési útmutató
IAN 434604_2304
GARDEN BENCH
Assembly instructions
TUINBANK
Montagehandleiding
ZAHRADNÍ LAVIČKA
Návod k sestavení
BANCO PARA JARDÍN
Instrucciones de montaje
PANCA DA GIARDINO
Istruzioni di montaggio

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 434604-2304 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LIVARNO home 434604-2304

  • Page 1 GARTENBANK GARDEN BENCH BANC DE JARDIN GARTENBANK GARDEN BENCH Aufbauanleitung Assembly instructions BANC DE JARDIN TUINBANK Notice de montage Montagehandleiding ŁAWKA OGRODOWA ZAHRADNÍ LAVIČKA Instrukcja montażu Návod k sestavení ZÁHRADNÁ LAVIČKA BANCO PARA JARDÍN Montážny návod Instrucciones de montaje HAVEBÆNK PANCA DA GIARDINO Monteringsvejledning Istruzioni di montaggio...
  • Page 2 1x 1 1x 2 1x 3 1x 4 4x 5 4x 6 2x 7 14x 8 2x 9 16x 10 4x 11 14x 12 2x 13 26x 14...
  • Page 6 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY! IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ! BELANGRIJK, BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING: ZORGVULDIG LEZEN! WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO UŻYTKU: UWAŻNIE PRZECZYTAĆ! DŮLEŽITÉ, UCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ: PEČLIVĚ SI PŘEČTĚTE! DÔLEŽITÉ, USCHOVAJTE PRE PRÍPAD POUŽITIA V BUDÚCNOSTI: DÔKLADNE SI PREČÍTAJTE POKYNY! IMPORTANTE: CONSERVAR PARA CONSULTAS POSTERIORES:...
  • Page 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Hinweise zur Garantie und Herzlichen Glückwunsch! Vermeidung von Sachschäden! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Serviceabwicklung • Sichern Sie den Artikel bei extremen Wetter- wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich bedingungen, wie z. B. bei starkem Wind. Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Lagern Sie den Artikel in geschützten Räumen.
  • Page 8: Intended Use

    Assembly Notes on the guarantee and Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality service handling The product should be assembled by product. Familiarise yourself with the product two people. The product was produced with great care and before using it for the first time. To assemble the product you will need a suitable under continuous quality control.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Montage Indications concernant la Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de grande garantie et le service après- L’article doit être monté par deux qualité. Avant la première utilisation, familiari- personnes. vente sez-vous avec l’article. Pour le montage de l’article, vous avez besoin Pour cela, veuillez lire attentive- L’article a été...
  • Page 10 Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été...
  • Page 11 Opmerkingen over garantie Gefeliciteerd! Voorkomen van materiële Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig schade! en serviceafhandeling artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het • Zet het artikel vast bij extreme weersomstan- Het artikel werd met de grootste zorgvuldigheid eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt.
  • Page 12: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Wskazówki dotyczące Gratulujemy! Zapobieganie szkodom Decydując się na ten produkt, otrzymują Pań- rzeczowym! gwarancji i obsługi stwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać • Zabezpieczyć produkt w przypadku serwisowej się z produktem przed jego pierwszym użyciem. ekstremalnych warunków pogodowych, np. Należy uważnie przeczytać przy silnym wietrze.
  • Page 13: Bezpečnostní Pokyny

    Montáž Srdečně blahopřejeme! Nároky z této záruky jsou vyloučeny, pokud vý- Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- robek byl používán neodborně nebo nedovole- Montáž výrobku by měly provádět dvě bek. Před prvním použitím se prosím seznamte ným způsobem nebo nikoli v rámci stanoveného osoby.
  • Page 14: Určené Použitie

    Montáž Blahoželáme! Nároky z tejto záruky zanikajú, keď sa výrobok Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný používal neodborne alebo nesprávne, mimo Výrobok by mali zmontovať dve osoby. výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom určenia na používanie alebo určeného rozsahu Na montáž...
  • Page 15: Montaje

    Montaje Indicaciones relativas a la ¡Enhorabuena! Con su compra se ha decidido por un artículo garantía y la gestión de El artículo se debería montar entre dos de gran calidad. Familiarícese con el artículo personas. servicios antes de usarlo por primera vez. Para el montaje del artículo se necesitan un Para ello, lea detenidamente las El artículo ha sido fabricado con gran esmero y...
  • Page 16 Rengøring og pleje Hjertelig tillykke! Garantien kan kun gøres gældende i garanti- Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær perioden mod fremvisning af original kvittering. • Vær opmærksom på, at træet kan ændre sig produktet at kende, inden du bruger det første Gem derfor den originale kvittering Garantipe- på...
  • Page 17 Avvertenze sulla garanzia e Congratulazioni! Evitare danni agli oggetti! Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- sulla gestione dei servizi di • Assicurare con cura l’articolo in condizioni sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di meteo estreme, ad esempio in caso di vento assistenza cominciare ad utilizzarlo.
  • Page 18: Műszaki Adatok

    Összeszerelés A garanciával és a szerviz Szívből gratulálunk! Vásárlásával kiváló minőségű terméket válasz- lebonyolításával kapcsolatos A termék összeszereléséhez két ember tott. Használatba vétele előtt ismerkedjen meg a szükséges. útmutató termékkel. A termék összeszereléséhez szüksége lesz egy Figyelmesen olvassa el az alábbi A termék nagy gondossággal és állandó...
  • Page 20 Pensez à donner ou recycler. Associa�on Magasin Déchèterie https://quefairedemesdechets.fr DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg GERMANY 11/2023 Delta-Sport-Nr.: HG-13576 IAN 434604_2304...

Table of Contents