Introduction This Multimeter is a accurate, professional industry tool for measuring ACV, DCV, Resistance, Continuity, Diode, Capacitor, ACA, DCA, Hz, Duty and Tempera- ture. Read First Safety Information Understand and follow operating instructions carefully. Use the meter only as specified in this manual; otherwise, the protection provided by the meter may be impaired.
Page 3
• Never connect a source of voltage when the function rotary switch is not in voltage position. • When using test leads or probes, keep your fingers behind the finger guards. • Use caution with voltages above 30 Vac rms, 42 Vac peak, or 60 Vdc.
Page 4
Caution This identifies conditions and actions that could DAMAGE the Meter or equipment under test. To avoid possible damage, follow below guidelines. • Disconnect the test leads from the test points before changing the position of the function rotary switch. •...
Page 5
Error Message Test probe alert. Displayed when the test probes are in the A or mA terminal and the selected rotary switch position ProbE does not correspond to the terminal being used. FUSE Fuse broke. Replace fuse as soon. Meter error. Have meter serviced. The Meter Description Front Panel Illustration 1.
Page 6
Push Buttons Select measurement function. Press > 1 sec to enter auto test mode at voltage or current measurement Function function. Select measurement range. Press > 1 sec to enter auto RANGE range mode. Enable/Disable the High Frequency Reject mode in AC measurements.
Page 7
Measuring AC / DC Voltage Meter has true rms readout, which are accurate for distorted sine waves and other waveforms (with no DC offset) such as square waves, triangle waves, and staircase waves. The range of measuring voltage is up to 1000 V. For mini voltage, turn the rotary switch to mV position.
Page 8
Measuring AC and DC Current To measure current, break the circuit under test at first, then place the Meter in series with the circuit. The range of measuring current is up to 10 A. AC current is displayed as a rms value. Insert the black lead into the COM terminal.
Page 9
Measuring AC Frequency Meter measures the frequency of voltage or current signal by counting the number of times the signal crosses a threshold level each second. This function only can be operated in AC voltage or AC current measurements. The range of measuring frequency is up to 100 kHz.
Page 10
Make Peak-Hold Measurement The Peak-Hold mode records wave peak maximum and minimum input values in AC or DC measurements. The response time is 10 us. To use the Peak-Hold mode, press P-HOLD button to enable the Peak-Hold mode in AC or DC measure- ments.
Page 11
Make dB measurement Meter is capable of displaying voltage as a dB value, either relative to 1 mW (dBm), a reference voltage of 1 V (dB). A dBm measurement must use a reference impedance (600 Ω) to calculate a dB value based on 1 mW.
Continuity Check CAUTION • To avoid possible damage to the Meter or to the equipment under test, disconnect circuit power and discharge all high-voltage capacitors before measuring or testing. The continuity check features a buzzer that sounds as long as a circuit is complete. The buzzer allows to quick continuity checks without watching the display.
Use the diode test function to check diodes, transistors, silicon-controlled rectifiers (SCRs), and other semicon- ductor devices. This function tests a semiconductor junction by sending a current through the junction, then measuring the junction's voltage drop. To measure a forward-bias readout on any semicon- ductor component, place the red test lead on the component's positive terminal and place the black lead on the component's negative terminal.
Page 14
The range of measuring capacitance is up to 40 mF. The auto range is only up to 400 uF. For high-capaci- tance measurement, press RANGE button to select mF range manually. To improve the accuracy of measurements small capacitance, use the relative (Δ) mode to subtract the residual capacitance of the leads.
Measuring Temperature Meter measures the temperature with a K-Type thermocouple. Press FUNCTION button to choose display by degrees Celsius (°C) or degrees Fahrenheit (°F). Display readout is -200 °C to +1200 °C or -328 °F to +2192 °F. Readout outside of these ranges shows “OL” on the display.
Page 16
Maximum / Minimum Record When measuring, Meter can record the maximum, minimum and average value of readout. To use record mode, move the blink cursor of menu to MAX, MIN or AVG position, and press ENTER button to start recording. In this mode, Meter records each readout to compare the maximum and minimum value, and calculates the average of all readouts since record starting.
Page 17
Relative % When measuring, Meter can use the relative (%) mode to calculate the relative percent value. Define as below: To use relative (%) mode, move the blink cursor of menu to % position, and press ENTER button to enter mode.
Page 18
Data Logger Meter can record a lot of readouts to memory in a long time, then analysis and plotted graph. The memory can store maximum 20,000 data. The record rate can be set from 1 sec and 600 sec. The error of timer is less than 3 seconds per hour. To use data logger, move the blink cursor of menu to DATA LOG or LOG RATE position, and press ENTER button to enter mode.
Auto Power Off If no any operation to the rotary switch or buttons for a specified time, Meter will turn off automatically to save power of batteries. The default APO timer is 15 minutes. And Meter also can set the other timeout value in setup mode.
Setup Options APO timer: 1min to 30min, or OFF b.Lit Backlight mode: Auto, ON or OFF bEEP Buzzer ON or OFF A.Hold Auto-Hold mode ON or OFF Cntin Continuity threshold: 10Ω to 50Ω diGit Display digit: Lo or Hi TEMP Temperature default unit: °C or °F RESET Press ENTER to reset all setup options.
Page 21
Replace Batteries & Fuse Battery Type : AA LR6 1.5V x 4 Fuse1 Type : 440mA, 1000V IR 10kA Fuse Fuse2 Type : 11A, 1000V IR 20kA Fuse...
General Specifications MAX Voltage between any Terminal and Earth Ground : AC/DC 1000V Fuse Protection for mA inputs : 440mA, 1000V IR 10kA Fuse Fuse Protection for A inputs : 11A, 1000V IR 20kA Fuse Display : 4,000 / 40,000 counts Over Range Indication : OL or -OL Battery Type : AA LR6 1.5V x 4 Battery Life : 180 hours typical with alkaline...
Electrical Specifications • Accuracy is given as ± (% of reading + number of least significant digit) at 23°C ± 5°C, with relative humidity less than 80% RH, and is specified for 1 year after calibration. • For all specifications in the high-resolution mode, multiply the number of least significant digit by 10.
Page 24
AC Voltage Range Accuracy 1.00%+50d for 40Hz to 65Hz *¹ 40.000mV 3.00%+50d for 66Hz to 1kHz *¹ 400.00mV 5.00%+50d for 1.01kHz to 3kHz *² 1.50%+50d for 40Hz to 45Hz *¹ 0.70%+50d for 46Hz to 65Hz *¹ 1.50%+50d for 66Hz to 1kHz *¹ 4.0000V 3.00%+100d for 1.01kHz to 10kHz *²...
Page 25
AC Additional Functions Function Range Accuracy AC+DC Same as AC AC accuracy + 1.0% Same as AC AC accuracy + 1.0% for 40Hz to 400Hz Peak Hold Note *¹ 3.0%+100d for 40Hz to 1kHz * 120.00dB 1.0%+100d for 40Hz to 1kHz 120.00dBm 1.0%+100d for 40Hz to 1kHz * 1 Full-Scale multiplied by 1.25, range up to 50,000 counts.
Page 26
Digital Frequency Counter Function Range Resolution Accuracy 40.000Hz *¹ 0.001Hz 0.002%+50d 400.00Hz *² 0.01Hz 4.0000kHz *³ 0.1Hz Frequency 40.000kHz 0.002%+10d 400.00kHz 10Hz 4.0000MHz 100Hz 10.000MHz * 1kHz Unspecified 4.0000us 0.1ns 40.000us 400.00us 10ns Period 4.0000ms 100ns 0.1%+10d 40.000ms 400.00ms 10us 4000.0ms 100us Duty Cycle...
Page 27
DC Voltage Range Resolution Accuracy 40.000mV *¹ 0.040%+40d 400.00mV 10uV 0.035%+20d 4.0000V 100uV 40.000V 0.030%+20d 400.00V 10mV 1000.0V 100mV * 1 For best accuracy, use REL Δ function to compensate the offsets. Input Impedance : 10MΩ, < 100pF Overload Protection : AC/DC 1000V DC Current Range Resolution...
Page 28
Resistance Range Resolution Accuracy 400.00Ω *¹ 0.01Ω 4.0000kΩ 0.1Ω 0.2%+30d 40.000kΩ 1Ω 400.00kΩ 10Ω 0.3%+30d 4.0000MΩ 100Ω 1.0%+30d 40.00MΩ 10kΩ 1.5%+30d * 1 For best accuracy, use REL Δ function to compensate the offsets. Max. Open Circuit Voltage : -1.2V Max.
Page 29
Capacitance Function Range Resolution Accuracy 4.000nF *¹*² Unspecified 40.00nF 10pF 1.2%+20d CapacItance 400.0nF 100pF 4.000uF 0.8%+2d 40.00uF 10nF 400.0uF 100nF 4.000mF *²*³ 1.2%+20d High Capacitance 40.00mF *²*³ 10uF 1.2%+40d * 1 For best accuracy, use REL Δ function to compensate the offsets.
Page 30
Limited Warranty This meter is warranted to the original purchaser against defects in material and workmanship for 3 years from the date of purchase. During this warranty period, Manufacturer will, at its option, replace or repair the defective unit, subject to verification of the defect or malfunction.
Page 36
量測 AC 和 DC 電流 如欲量測電流,先中斷測試中的電路,然後將儀表與電 路串聯。 量測電流的量程最高達 10 A。AC 電流顯示為有效值。 將黑色測試棒插入 COM 端子。針對毫安培電流,請將 測試棒插入 mA 端子。針對毫安培電流,請將測試棒插 入 mA 端子。按下功能 (FUNCTION) 鈕選擇量測功能。...
Page 37
量測 AC 頻率 儀表藉由計算訊號每秒穿過臨界位準的次數來量測電壓 或電流訊號的頻率。 此功能只能在量測 AC 電壓或 AC 電流時使用。量測頻 率的量程最高達 100 kHz。 若讀數顯示為 0 Hz 或不穩定,代表輸入訊號可能低於 或接近觸發位準。請參閱電氣規格查看詳細的頻率 觸發位準。 如欲使用 AC 頻率功能,請按下功能 (FUNCTION) 鈕選 擇量測功能。 進行 HFR 量測 警告 • 請勿使用高頻抑制(低通濾波器)確認是否存在危險 電壓。可能存在高於顯示數值的電壓。先不使用濾波器 量測電壓,以偵測可能存在的危險電壓。接著選擇濾波 器功能。 在高頻抑制模式下,搭配低通濾波器進行 AC 量測。低 通濾波器的截止頻率(-3dB 點)為 800Hz。 如欲採用...
Page 38
進行峰值保留量測 在峰值保留模式下,會在 AC 或 DC 模式中記錄波峰的 最大和最小輸入值。 響應時間為 10 us。 如欲採用峰值保留模式,進行 AC 或 DC 量測時按下 P-HOLD 鈕啟用峰值保留模式。 在峰值保留模式下,按下 P-HOLD 鈕選擇最大峰值或最 小峰值。按住超過 1 秒關閉峰值保留模式。 進行 AC+DC 量測 輸入訊號為混合訊號時:不論 AC 比例大於 DC 比例, 或 DC 比例大於 AC 比例,儀表均能顯示合併的 AC+DC(有效值)值。 定義如下: 如欲使用 AC+DC 功能,將旋轉開關轉到 V、mV 或 A 位置,接著按下功能...
Page 39
進行 dB 量測 此儀表可以相對於 1 mW (dBm) 或參考電壓 1 V (dB) 的 分貝數為單位顯示電壓。進行 dBm 量測時,必須使用 參考阻抗值 (600 Ω) 並以 1 mW 為基準計算 dB 值。進 行 dB 量測時,以參考電壓 (1 V) 比較目前的量測值。 定義如下: 將旋轉開關轉到 V 或 mV 位置使用 dB 或 dBm 功能。 接著將主選單的閃爍游標移到...
Page 62
按钮符号 选择量测功能。按住超过 1 秒进入电压或电流量测功能 功能 的自动测试模式 选择量测量程。按住超过 1 秒进入自动量程模式。 RANGE 进行 AC 量测时启用/停用高频抑制模式。 位数 选择量测解析度。 启用/停用保留模式。 A-HOLD 启用峰值-保留模式。按住超过 1 秒停用。 P-HOLD 进入指针所指位置的选单功能。 ENTER 取消目前的选单功能。 CANCEL 开机选项 开机时,按下功能键执行以下选项。 開機選項 显示硬体版本。 ENTER 显示所有 LCD 区段。 A HOLD 進行基本量測 警告 • 将测试棒连接到 DUT(被测件)时,请在连接带电测 试棒前先连接共用测试棒。将测试棒移开时,先移开带...
Page 63
量测 AC/DC 电压 此仪表对于扭曲正弦波和其他波形(无直流偏移)的读 数均为真有效值且准确,如方波、三角波和梯形波。 量测电压的量程最高达 1000 V。针对毫伏特,请将旋转 开关调整到 mV 位置。针对一般电压,请将旋转开关调 整到 V 位置。按下功能 (FUNCTION) 钮选择量测功能。 为在量测 DC mV 时取得最高准确度,将探针尖端相触以 读取 DC 偏移。如有必要,可采用相对 (Δ) 模式自动减去 偏移值。...
Page 64
量測 AC 和 DC 電流 如欲量测电流,先中断测试中的电路,然后将仪表与电 路串联。 量测电流的量程最高达 10 A。 AC 电流显示为有效值。 将黑色测试棒插入 COM 端子。针对毫安培电流,请将 测试棒插入 mA 端子。针对毫安培电流,请将测试棒插 入 mA 端子。按下功能 (FUNCTION) 钮选择量测功能。...
Page 65
量测 AC 频率 仪表藉由计算讯号每秒穿过临界位准的次数来量测电压 或电流讯号的频率。 此功能只能在量测 AC 电压或 AC 电流时使用。量测频率 的量程最高达 100 kHz。 若读数显示为 0 Hz 或不稳定,代表输入讯号可能低于或 接近触发位准。请参阅电气规格查看详细的频率 触发位准。 如欲使用 AC 频率功能,请按下功能 (FUNCTION) 钮选 择量测功能。 进行 HFR 量测 警告 • 请勿使用高频抑制(低通滤波器)确认是否存在危险 电压。可能存在高于显示数值的电压。先不使用滤波器 量测电压,以侦测可能存在的危险电压。接着选择滤波 器功能。 在高频抑制模式下,搭配低通滤波器进行 AC 量测。低 通滤波器的截止频率(-3dB 点)为 800Hz。 如欲采用...
Page 66
进行峰值保留量测 在峰值保留模式下,会在 AC 或 DC 模式中记录波峰的最 大和最小输入值。 响应时间为 10 us。 如欲采用峰值保留模式,进行 AC 或 DC 量测时按下 P-HOLD 钮启用峰值保留模式。 在峰值保留模式下,按下 P-HOLD 钮选择最大峰值或最 小峰值。按住超过 1 秒关闭峰值保留模式。 进行 AC+DC 量测 输入讯号为混合讯号时:不论 AC 比例大于 DC 比例,或 DC 比例大于 AC 比例,仪表均能显示合并的 AC+DC (有效值)值。 定义如下: 如欲使用 AC+DC 功能,将旋转开关转到 V、mV 或 A 位 置,接着按下功能...
Page 67
进行 dB 量测 此仪表可以相对于 1 mW (dBm) 或参考电压 1 V (dB) 的 分贝数为单位显示电压。进行 dBm 量测时,必须使用 参考阻抗值 (600 Ω) 并以 1 mW 为基准计算 dB 值。进行 dB 量测时,以参考电压 (1 V) 比较目前的量测值。 定义如下: 将旋转开关转到 V 或 mV 位置使用 dB 或 dBm 功能。接 着将主选单的闪烁游标移到 dB 或 dBm 位置,并按下 ENTER 钮启用功能。按下...
Page 116
Введение Данный мультиметр является точным профессиональным промышленным инструментом для измерения напряжения переменного тока, напряжения постоянного тока, сопротивления, неразрывности цепи, проверки диодов, измерения емкости, переменного и постоянного тока, частоты, коэффициента заполнения и температуры. Прочтите в первую очередь Информация по технике безопасности Внимательно...
Page 117
• Если опасные токоведущие части в установке, где необходимо произвести измерение, могут быть доступны, обязательно используйте средства индивидуальной защиты. • Перед изменением положения поворотного переключателя отсоединяйте измерительные провода от точек замера.• Никогда не подключайте источник напряжения, когда поворотный переключатель функций не...
Page 118
Осторожно Данная надпись обозначает условия и действия, которые могут ПОВРЕДИТЬ мультиметр или тестируемое оборудование. Во избежание повреждений следуйте приведенным ниже указаниям. • Перед изменением положения поворотного переключателя отсоединяйте измерительные провода от точек замера. • Перед измерением сопротивления, емкости, прозвоном цепи или проверкой диодов отключите питание цепи и разрядите...
Page 119
Сообщение об ошибке Предупреждение о неисправности щупа. Отображается, когда измерительные щупы ProbE вставлены в клемму A или mA, а выбранное положение поворотного переключателя не соответствует используемым клеммам. Сгорел предохранитель. Замените предохранитель как FUSE можно быстрее. Ошибка мультиметра. Требуется обслуживание. Описание мультиметра Изображение...
Page 120
Нажмите на кнопки Выбор функции измерения. Удерживайте нажатой более 1 секунды, чтобы перейти в режим Функция автоматического тестирования в режиме измерения напряжения или тока. Выбор диапазона измерения. Нажмите и удерживайте дольше 1 секунды, чтобы войти в ДИАПАЗОН режим автоматической настройки диапазона. Включение/выключение...
Page 121
Измерение напряжения переменного/постоянного тока Данный мультиметр отображает истинные среднеквадратичные значения, точные для искаженных синусоидальных волн и прочих форм сигналов (без смещения постоянной составляющей), например прямоугольных, треугольных и ступенчатых форм сигналов. Диапазон измерения напряжения составляет до 1000 В. Для измерения низких напряжений переведите поворотный...
Page 122
Измерение силы переменного/постоянного тока Для измерения силы тока необходимо разомкнуть проверяемую цепь и подключить мультиметр последовательно с цепью. Диапазон измерения силы тока составляет до 10 A. Сила переменного тока отображается в виде СКЗ. Вставьте черный измерительный провод в клемму COM. Для измерения...
Page 123
Измерение частоты переменного тока Мультиметр измеряет частоту сигнала напряжения или тока, подсчитывая число пересечений сигналом порогового уровня за каждую секунду. Данная функция может работать только при измерении напряжения или тока в режиме Перем. тока. Диапазон измерения частоты составляет до 100 кГц. Если...
Page 124
Измерение с удержанием пиковых значений Режим удержания пиковых значений записывает пиковые максимальные и минимальные значения на входе при измерении в режимах Перем. тока или Пост. ток. Время отклика составляет 10 мкс. Для использования режима удержания пиковых значений нажмите кнопку P-HOLD, чтобы активировать этот режим при...
Page 125
Выполнение измерений в децибелах Мультиметр может отображать напряжение в виде значения в дБ относительно 1 мВт (дБм) или относительно эталонного напряжения 1 В (дБ). При измерении в дБм для расчета значения в дБ относительно 1 мВт используется эталонное сопротивление (600 Ом). При...
Page 126
Прозвон цепи ОСТОРОЖНО • Чтобы избежать повреждения мультиметра или тестируемого оборудования, перед измерением или проверкой отключите питание в цепи и разрядите все высоковольтные конденсаторы. Функция прозвона цепи имеет зуммер, который звучит, пока цепь замкнута. Зуммер позволяет быстро проверять неразрывность цепи без необходимости смотреть на дисплей.
Page 127
Используйте функцию проверки диодов для тестирования диодов, транзисторов, кремниевых управляемых выпрямителей (КУВ) и других полупроводниковых устройств. Данная функция проверяет полупроводниковый переход путем подачи тока через переход, а затем измерения падения напряжения на переходе. Чтобы измерить значение прямого смещения любого полупроводникового компонента, поместите красный измерительный...
Page 128
Диапазон измерения емкости составляет до 40 мФ. Автоматически определяется диапазон только до 400 мкФ. При измерении высокой емкости нажмите кнопку RANGE, чтобы вручную выбрать диапазон mF. Для повышения точности измерений малой емкости используйте относительный (Δ) режим, чтобы исключить остаточную емкость проводов. Для...
Измерение температуры Мультиметр измеряет температуру с использованием термопары типа К. Нажмите кнопку FUNCTION, чтобы выбрать отображение в градусах Цельсия (°C) или в градусах по Фаренгейту (°F). Доступны следующие диапазоны отображения: от −200 до 1200 °C и от −328 до 2192 °F. При измерении за пределами...
Page 130
Запись максимальных/минимальных значений Во время измерений мультиметр может записывать максимальное, минимальное и среднее значения. Для использования режима записи переместите мигающий курсор в меню в положение MAX, MIN или AVG и нажмите кнопку ENTER (ВВОД), чтобы начать запись. В этом режиме мультиметр записывает каждое измеренное значение, чтобы...
Page 131
Относительный режим % Во время измерения мультиметр может использовать относительный (%) режим для расчета относительного значения в процентах. Выполните следующие действия: Для использования относительного (%) режима переместите мигающий курсор в меню в положение «%» и нажмите кнопку ENTER (ВВОД), чтобы выбрать этот режим.
Page 132
Регистратор данных Мультиметр может записывать большое число показаний в память в течение длительного времени, затем анализировать их и выводить в виде графика. В памяти сохраняется до 20 000 записей данных. Скорость записи можно настраивать в диапазоне от 1 до 600 секунд. Погрешность таймера составляет менее 3 секунд...
Page 133
Функция автоматического выключения Если не пользоваться поворотным переключателем и не нажимать кнопки в течение определенного времени, мультиметр автоматически выключится, чтобы сэкономить заряд батарей. По умолчанию таймер автоматического выключения установлен на 15 минут. В режиме настройки можно установить другое значение таймера. Подсветка...
Page 134
Варианты настроек Таймер автоматического выключения: от 1 до 30 минут или OFF (ВЫКЛ.) Режим подсветки: Auto (Авто), ON (ВКЛ.) или OFF b.Lit (ВЫКЛ.) bEEP Зуммер ON (ВКЛ.) или OFF (ВЫКЛ.) Режим автоматического удержания ON (ВКЛ.) или A.Hold OFF (ВЫКЛ.) Порог для прозвона сети: от 10 до 50 Ом Cntin Разрешение...
Page 135
Очистка Периодически протирайте корпус сухой тканью с чистящим средством. Не используйте абразивные материалы или растворители. Заменяйте батареи и предохранитель Тип батареи: 4 батареи 1,5 В размера AA LR6 Тип предохранителя 1: 440 мА, 1000 В IR 10 кА Тип предохранителя 2: 11 А, 1000 В IR 20 кА...
Page 136
Общие характеристики МАКС. напряжение между любой клеммой и землей Заземление: 1000 В перем./пост. тока Защита с предохранителем для входов мА: 440 мА, 1000 В IR 10 кА Защита с предохранителем для входов А: 11 А, 1000 В IR 20 кА Дисплей: 4000/40 000 ед.
Page 137
Электрические характеристики • Точность определена как ± (% показания + цифра младшего разряда) при температуре 23 °C ± 5 °C, отн. влажности ниже 80 % в течение 1 года после калибровки. • Для получения характеристик в режиме высокого разрешения умножьте цифру младшего разряда на 10. Скорость...
Page 138
Напряжение переменного тока Диапазон Точность 1,00 % + 50 ед. счета для диапазона от 40 до 65 Гц *¹ 40,000 мВ 3,00 % + 50 ед. счета для диапазона от 66 Гц до 1 кГц *¹ 400,00 мВ 5,00 % + 50 ед. счета для диапазона от 1,01 кГц до 3 кГц *² 1,50 % + 50 ед.
Page 139
Дополнительные функции при измерении переменного тока Функция Диапазон Точность Аналогично режиму Перем. тока+ Точность измерения переменного тока + 1,0 % Перем. тока Пост. ток Точность измерения переменного тока + 1,0 % для Аналогично режиму Перем. тока диапазона от 40 Гц до 400 Гц Удерживание...
Page 144
Ограниченная гарантия На данный мультиметр распространяется гарантия для первого покупателя от дефектов материалов и изготовления сроком на 3 года с даты приобретения. В течение гарантийного периода Изготовитель по своему усмотрению должен заменить или отремонтировать неисправный прибор при условии проверки дефекта или неисправности.
Need help?
Do you have a question about the 503 and is the answer not in the manual?
Questions and answers