Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
501/502
User Manual / 使用說明書 / 使用说明书
ユーザーマニュアル
Руководство пользователя
EN
Digital Multimeter
萬用電表
TC
万用电表
SC
デジタルマルチメーター
JP
RU
YEARS
LIMITED
WARRANTY

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 501 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Владимир
March 13, 2025

APPA 502, ИК порт, протокол обмена

1 comments:
Mr. Anderson
March 13, 2025

The APPA 501 uses an infrared (IR) communication link to transfer real-time meter data to a computer using WinDMM software. It also allows exporting internal memory data for later download.

This answer is automatically generated

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for APPA 501

  • Page 1 501/502 User Manual / 使用說明書 / 使用说明书 ユーザーマニュアル Руководство пользователя YEARS LIMITED WARRANTY Digital Multimeter 萬用電表 万用电表 デジタルマルチメーター...
  • Page 2: Safety Information

    501 / 502 Read First Safety Information Understand and follow operating instructions carefully. Use the meter only as specified in this manual; otherwise, the protection provided by the meter may be impaired. Warning Identify hazardous conditions and actions that could cause BODILY HARM or DEATH.
  • Page 3 501 / 502 • Never attempt a voltage measurement with the test lead inserted into the A input terminal. • Disconnect circuit power and discharge all high-voltage capacitors before testing resistance, continuity, diodes, or capacitance. Caution Identify conditions and actions that could cause DAMAGE the meter or equipment under test.
  • Page 4 501 / 502 Error Message Test probe alert. Displayed when the test probes are in the A or mA terminal and the selected rotary switch position ProbE does not correspond to the terminalbeing used. FUSE Fuse broke. Replace fuse as soon.
  • Page 5 501 / 502 Push Buttons Function Select measurement function. (Yellow) Select measurement range. RANGE Press > 1 sec to enter auto range mode. Enable/Disable the High Frequency Reject mode in the AC measurements. A-HOLD Enable/Disable the Auto-Hold mode. Enable the Peak-Hold mode in the AC or DC measurements.
  • Page 6 501 / 502 Measuring AC and DC Voltage This meter have true rms readings, which are accurate for distorted sine waves and other waveforms (with no dc offset) such as square waves, triangle waves, and staircase waves. The ranges of measuring voltage are 40mV, 400mV, 4V, 40V, 400V and 1000V.
  • Page 7 501 / 502 To use dB or dBm function, turn the rotary switch to ACV or ACmV position. Then move the blink cursor of menu to dB or dBm position, and press the ENTER button to enter function. Press the CANCEL button to exit function.
  • Page 8 501 / 502 Measuring AC and DC Current WARNING • Always use proper terminals, switch position, and range for measurements. • To avoid possible electric shock or personal injury, never attempt an in-circuit current measurement where the open circuit potential to earth is greater than 1000V.
  • Page 9: Measuring Frequency

    501 / 502 Measuring Frequency The meter measures the frequency of a voltage or current signal by counting the number of times the signal crosses a threshold level each second. This function only can be operated in AC voltage and current measurements.
  • Page 10 501 / 502 Make Peak-Hold Measurement The Peak-Hold mode records wave peak maximum and minimum input values. Response time of Peak-Hold is 10us. To use the Peak-Hold mode, press the P-HOLD button to enable the Peak-Hold mode in the AC or DC measurements.
  • Page 11: Measuring Resistance

    501 / 502 Measuring Resistance CAUTION • To avoid possible damage to the meter or to the equipment under test, disconnect circuit power and discharge all high voltage capacitors before measuring resistance. The ranges of measuring resistance are 400Ω, 4kΩ, 40kΩ, 400kΩ, 4MΩ, 40MΩ, 400MΩ...
  • Page 12: Continuity Check

    501 / 502 Continuity Check CAUTION • To avoid possible damage to the meter or to the equipment under test, disconnect circuit power and discharge all high voltage capacitors before testing continuity. The continuity check features a buzzer that sounds as long as a circuit is complete.
  • Page 13: Testing Diodes

    501 / 502 Testing Diodes CAUTION • To avoid possible damage to the meter or to the equipment under test, disconnect circuit power and discharge all high-voltage capacitors before testing diodes. Use the diode test to check diodes, transistors, silicon controlled rectifiers (SCRs), and other semiconductor devices.
  • Page 14: Measuring Capacitance

    501 / 502 Measuring Capacitance CAUTION • To avoid possible damage to the meter or to the equipment under test, disconnect circuit power and discharge all high-voltage capacitors before measuring capacitance. Use the dc voltage function to confirm that the capacitor is discharged.
  • Page 15 501 / 502 Measuring Temperature (only 502) The meter measures the temperature of a K-Type thermocouple. You can press the function (yellow) button to choose degrees Celsius (°C) or degrees Fahrenheit (°F). Display ranges are -200°C to +1200°C and -328°F to +2192°F.
  • Page 16 501 / 502 Auto-Hold When measuring, you can press the A-HOLD button to start the Auto-Hold mode. In this mode, the meter holds reading and shows it on the secondary display. If the difference between new reading and hold reading is bigger than 5d (3¾-digit mode), and new reading is...
  • Page 17 501 / 502 When maximum / minimum record mode running, if you wants to pause recording, press the A-HOLD button. Press again to continue. To exit maximum / minimum record mode, press the CANCEL button. Relative Δ When measuring, you can use the relative (Δ) mode to subtract the offset.
  • Page 18 501 / 502 To exit relative (%) mode, press the CANCEL button. Memory Save / Load When measuring, you can save the reading to memory and load it from memory. The meter can store maximum 1000 data in memory. The recorded data amount shows on the secondary display.
  • Page 19 Press ENTER button to review the maximum data from memory. Press ENTER button to review the minimum data from memory. To exit memory save / load mode, press the CANCEL button. Note 1: In APPA 501, the max data is 20,000. Model Memory Size 20000 40000...
  • Page 20: Display Resolution

    501 / 502 Auto Power Off If you don't operate the rotary switch or buttons for a specified time, the meter will turn off automatically to save the power of batteries. The default APO timer is 10 minutes. In setup mode, you can change the APO timer.
  • Page 21: Maintenance

    501 / 502 Setup Options APO timer: 1min to 30min, or OFF b.Lit Backlight mode: Auto, ON or OFF bEEP Buzzer ON or OFF A.Hold Auto-Hold mode ON or OFF Cntin Continuity threshold: 10Ω to 50Ω diGit Display digit: Lo or Hi TEMP Temperature default unit: °C or °F...
  • Page 22 501 / 502 Replace Batteries & Fuse Warning • Remove test lead from meter before opening the battery door or meter case. • Replace the fuse as soon as the indicator (FUSE) appears. • Only replace the blown fuse with the proper rating as specified in this manual.
  • Page 23: General Specifications

    501 / 502 General Specifications MAX Voltage between any Terminal and Earth Ground : 1000Vrms Fuse Protection for mA inputs : 440mA, 1000V IR 10kA Fuse Fuse Protection for A inputs : 11A, 1000V IR 20kA Fuse Display : 4,000/40,000 counts, over range to 110%.
  • Page 24: Electrical Specifications

    501 / 502 Electrical Specifications • Accuracy is ± (% of reading + number of digits) at 18°C to 28°C (< 80% RH) • For specifications in the 4¾-digit mode, multiply the number of digits by 10. • For the best measurements, with relative (Δ) mode to compensate for offsets.
  • Page 25 501 / 502 Current Function Range Accuracy 40.00mA Sine Wave: 400.0mA 0.8%+3d for 45Hz to 65Hz [3] 4.000A [1] 2.0%+5d for 65Hz to 1kHz [3] 10.00A [1][2] 2.0%+5d for 1kHz to 10kHz [4] 40.00mA 400.0mA 0.2%+2d 4.000A 10.00A [2] 0.2%+3d [1] The bandwidth is 45Hz to 1kHz [2] When >...
  • Page 26: Frequency Counter Sensitivity

    501 / 502 For Crest Factor of 1.4 to 2.0, add 1.0% to AC accura- For Crest Factor of 2.0 to 2.5, add 2.5% to AC accura- For Crest Factor of 2.5 to 3.0, add 4.0% to AC accura- Frequency Counter...
  • Page 27 501 / 502 Resistance Range Resolution Accuracy 400.0Ω 0.1Ω 0.2%+2d 4.000kΩ 1Ω 40.00kΩ 10Ω 0.2%+1d 400.0kΩ 100Ω 4.000MΩ 1kΩ 1.0%+1d 40.00MΩ 10kΩ 2.0%+20d 400MΩ 1MΩ 5.0%+20d [1] 4.0GΩ 100MΩ 5.0%+8d [2] [1] Above 200MΩ of range, add 10d to accuracy.
  • Page 28 501 / 502 Testing Diodes Range Resolution Accuracy 2.000V 1.5%+2d Maximum Open Circuit Voltage : Approx. ±2.5V Maximum Short Test Current : Approx. ±1mA Capacitance Range Resolution Accuracy Measuring Time 40.00nF 10pF 1 sec 0.9%+20d 400.0nF 100pF 1 sec 0.9%+10d 4.000uF...
  • Page 29: Limited Warranty

    501 / 502 Limited Warranty This meter is warranted to the original purchaser against defects in material and workmanship for 3 years from the date of purchase. During this warranty period, Manufacturer will, at its option, replace or repair the defective unit, subject to verification of the defect or malfunction.
  • Page 30 501 / 502 請務必閱讀 安全性資訊 了解並謹慎遵守操作指示。請按照說明書使用儀表,否 則儀表的保護作用可能會降低。 警告 代表可能會造成人體受傷或死亡的危險情況或動作。 • 若未以製造商指定的方式使用設備,設備的保護作用 可能會降低。 • 務必以正確的端子、開關位置和量程進行量測。 • 為降低火災或觸電風險,請勿將本產品暴露在雨中或 濕氣中。 • 請先量測已知電壓,以確認儀表功能正常。 若有疑問,請送修儀表。 • 請勿在電極間或任一電極與接地間施加超過儀表上標 示的額定電壓。 • 為避免讀表錯誤進而導致觸電和受傷,請在低電量圖 示開始閃爍時更換電池。 • 請勿在爆炸性氣體或蒸氣周遭使用儀表。 • 使用測試棒或探針時,請將手指置於護指擋板後。 • 開啟電池蓋或儀表外殼前,請先從儀表取下測試棒。 • 電壓達到 30 Vac rms、42 Vac峰值或 60 Vdc以上時,...
  • Page 31 501 / 502 注意 這代表可能會損壞儀表或所量測設備的狀況和動作。 • 切換功能旋轉開關的位置時,請先將測試棒從測試點 移開。 • 切勿將電壓源連接設定在電阻、二極體、導通性和電 容位置的功能旋轉開關。 • 請勿在高濕度環境中將儀表暴露在極端溫度下。 • 切勿以開關設定在安培功能的儀表量測設備的供電電 路,因為這可能會損壞儀表和所量測的設備。 電氣符號 危險電壓 有危險。重要資訊。請參閱說明書 DC(直流) AC(交流) 低電量 雙重絕緣 保險絲 接地 IEC 過電壓類別 CAT III 設備專用於防止安裝固定設備過程中產生瞬變電 流,如配電板、配電饋線、短支電路,或大樓照明系統。 CAT III CAT IV CAT IV 設備專用於防範來自初級供電層級的瞬變電流, 如電表、高處檢修或地下管線檢修。 符合歐盟指令...
  • Page 32 501 / 502 儀表介紹 正面面板圖示: �.自動背光感測點 �.��,��� 計數雙螢幕 �.按鍵 �.旋轉開關 �.用於量測電壓、頻率、電阻、導通性、二極體、電容和 溫度的輸入端子。 �.用於進行所有量測的返回端子 �.用於量測 � 到 ���mA 電流的輸入端子 �.用於量測 � 到 ��A 電流的輸入端子...
  • Page 33 501 / 502 按鈕符號 功能 選擇量測功能。 (黃色) 選擇量測量程。按住超過 � 秒進入自動量程模式。 RANGE 進行 AC 量測時開啟/關閉高頻抑制模式。 開啟/關閉自動保留模式。 A-HOLD 進行 AC 或 DC 量測時啟用峰值保留模式。 在峰值保留模式下,按下按鈕選擇保留最大峰值或最小 P-HOLD 峰值。按住超過 � 秒關閉峰值保留模式。 進入指針所指位置的選單功能 ENTER 取消目前的選單功能。 CANCEL 選擇攝氏或華氏。 °C / °F 進行 AC 量測時開啟/關閉 Hz 模式。 開機選項...
  • Page 34 501 / 502 量測 AC 和 DC 電壓 此儀表對於扭曲正弦波和其他波形(無直流偏移)的讀 數均為真有效值且準確,如方波、三角波和梯形波。 量測電壓的量程為 ��mV、���mV、�V、��V、���V 和 ����V。將旋轉開關轉到 mV 位置選擇 mV 量程。 AC 電壓 DC 電壓 為在量測 DCmV 時取得最高準確度,將探針尖端相觸以 讀取 DC 偏移。如有必要,可採用相對(Δ)模式自動減 去偏移值。 進行 dB 量測 此儀表可以相對於 � 毫瓦(dBm)或 � 伏特參考電壓(dB) 的分貝數為單位顯示電壓。進行 dBm 量測時,必須使...
  • Page 35 501 / 502 在 LoZ 模式下量測電壓 注意 · 請勿在 LoZ 模式下量測電路電壓,因為此模式的阻抗 低,所以可能會造成電路損壞。 為消除假性電壓,在儀表的 LoZ 模式下,測試棒的阻抗 會變低,以取得更準確的量測值。量測 LoZ 電壓的量程 為 ���V 和 ����V。在 LoZ 模式下,儀表會自動量測 AC 或 DC 輸入訊號,並決定量程。 將旋轉開關轉到 LoZ 位置採用 LoZ 模式。...
  • Page 36 501 / 502 量測 AC 和 DC 電流 警告 · 始終使用正確的端子、開關位置和範圍進行測量。 · 為避免可能的電擊或人身傷害,切勿嘗試在對地開路 電位大於 ����V 的情況下進行在線電流測量。 · 僅更換具有本手冊規定的正確額定值的熔斷保險絲。 注意 · 指示燈 (FUSE) 出現後立即更換保險絲。 要測量電流,必須斷開被測電路,然後將儀表與電路 串聯。 測量電流範圍為��mA、���mA、�A和��A。 交流電流 顯示為 rms 值。 將黑色測試棒插入 COM 端子。 對於小 於 ��� mA 的電流,將紅色測試棒插入 mA 端子。 對於...
  • Page 37 501 / 502 量測頻率 儀表藉由計算訊號每秒穿過臨界位準的次數來量測電壓 或電流訊號的頻率。 此功能只能在量測 AC 電壓和電流時使用。量測頻率的 量程為 400Hz、4kHz、40kHz 和 100kHz。 若讀數顯示為 0 Hz 或不穩定,代表輸入訊號可能低於 或接近觸發位準。請參閱電氣規格查看詳細的頻率觸發 位準。 如欲使用頻率功能,請按下(黃色)功能鍵選擇量測功 能。 進行高頻抑制量測 警告 • 請勿使用高頻抑制(低通濾波器)選項確認是否存在 危險電壓。可能存在高於顯示數值的電壓。先不使用 濾波器量測電壓,以偵測可能存在的危險電壓。接著 選擇濾波器功能。 在高頻抑制模式下,搭配低通濾波器進行 AC 量測。低 通濾波器的截止頻率(-3dB 點)為 800Hz。 如欲採用 HFR 模式,按下 HFR 鈕搭配低通濾波器進行 AC 量測。...
  • Page 38 501 / 502 進行峰值保留量測 在峰值保留模式下,會記錄波峰的最大和最小輸入值。 峰值保留響應時間為 10us。 如欲採用峰值保留模式,進行 AC 或 DC 量測時按下 P-HOLD 鈕啟用峰值保留模式。 在峰值保留模式下,按下 P-HOLD 鈕選擇最大峰值或最 小峰值。按住超過 1 秒關閉峰值保留模式。 如為方波,進行 DC 量測時採用 峰值保留模式。 進行 AC+DC 量測 輸入訊號同時含有交流和直流成分時: 不論 AC 成分大於 DC 成分,或 DC 成分大於 AC 成分, 儀表均能顯示 AC+DC(有效值)合併值。 定義如下:...
  • Page 39 501 / 502 量測電阻 注意 • 為避免對儀表或所量測的設備造成損壞,請在量測電 阻前切斷電路電源,並對所有高電壓電容器進行放電。 量測電阻的量程為 400Ω、4kΩ、40kΩ、400kΩ、 4MΩ、40MΩ、400MΩ 和 4GΩ。 測試棒可能會在量測電阻的過程中增加 0.1Ω 到 0.2Ω 的誤差。如欲測試測試棒,請將指針尖端相觸以讀取測 試棒的電阻。為取得最高準確度,可利用相對(Δ)模 式自動減去誤差值。 高電阻(>10MΩ)讀數容易受到電氣雜訊的影響。如欲 處理雜訊最多的讀數,請進入 MAX/MIN 記錄模式,然 後讀取平均值(AVG)。...
  • Page 40 501 / 502 導通性檢查 注意 • 為避免對儀表或所量測的設備造成損壞,請在測試導通 性前切斷電路電源,並對所有高電壓電容器進行放電。 導通性檢查的特點為蜂鳴器,每檢查完一個電路就會響 起。蜂鳴器讓您無需緊盯螢幕,即可快速進行導通性檢 查。 蜂鳴器會在測得電阻低於閾值時響起。可在設定模式下 設定閾值。導通性閾值預設為 30Ω。 如欲進行導通性檢查,請將旋轉開關轉到電阻位置,接 著按下(黃色)功能鍵選擇量測模式。...
  • Page 41 501 / 502 測試二極體 注意 • 為避免對儀表或所量測的設備造成損壞,請在測試二極 體前切斷電路電源,並對所有高電壓電容器進行放電。 進行二極體測試來檢查二極體、電晶體、矽控整流器 (SCR)和其他半導體裝置。此功能透過傳送電流穿過 接面,接著量測接面的壓降來測試半導體接面。良好的 矽接面可達到介於 �.�V 和 �.� V 間的壓降。 如欲量測半導體元件的順向偏壓值,請將紅色測試棒放 在元件的正極端子,將黑色測試棒放在元件的負極端子 良好的二極體在電路中仍然會產生 �.�V 到 �.� V 的順向 偏壓。 儀表也可量測半導體元件的逆向偏壓值。良好的二極體 在電路中仍然會產生 -�.�V 到 -�.�V 的逆向偏壓。 若二極體為開路或短路狀態,螢幕會顯示「OL」。如欲 進行二極體測試,請將旋轉開關轉到電阻位置,接著按 下(黃色)功能鍵選擇量測模式。...
  • Page 42 501 / 502 量測電容 注意 • 為避免對儀表或所量測的設備造成損壞,請在量測電容 前切斷電路電源,並對所有高電壓電容器進行放電。使 用直流電壓功能確認電容器是否已放電。 量測電容的量程為 ��nF、���nF、�uF、��uF、 ���uF、�mF和 ��mF。 為在量測小於 ����nF 的電容時提高準確度,可使用相 對(Δ)模式減去測試棒的殘留電容。 如欲量測電容,請將旋轉開關轉到電阻位置,接著按下 (黃色)功能鍵選擇量測模式。...
  • Page 43 501 / 502 量測溫度(僅限 ���) K 型感測器 排氣 口或 導管 儀表可測量 K 型熱電偶的溫度。按下(黃色)功能鍵選 擇攝氏或華氏。 螢幕顯示量程為 -200°C 到 +1200°C,以及 -328°F 到 +2192°F。超出量程的讀數在螢幕上會顯示「OL」。若 未連接熱電偶,螢幕也會顯示「OL」。 如欲量測溫度,請將旋轉開關轉到溫度位置,接著按下 (黃色)功能鍵選擇量測模式。...
  • Page 44 501 / 502 自動保留 量測時,可按下 A-HOLD 鈕啟用自動保留模式。在自動 保留模式下,儀表會保留讀數並將讀數顯示在第二 螢幕。 若新讀數與保留讀數間的差值大於 �d(�¾ 位數模式) 且新讀數穩定,儀表會在第二螢幕自動保留新讀數。 如果讀數小於自動保留限值或讀數顯示為 OL,自動保留 模式將無法運作。 功能 限值 1% 量程 V、A、LoZ、Hz、Cap 其他 無限值 再次按下 A-HOLD 鈕結束自動保留模式。如果不想使用 自動保留模式,可在設定模式下停用自動保留模式。停 用自動保留模式後,在保留模式下,不再更新任何新讀 數。 記錄最大值/最小值 量測時,可記錄最大讀數、最小讀數和平均讀數。 如欲進入最大值/最小值記錄模式,請將主選單的閃爍 游標移到 MAX、MIN 或 AVG 位置,再按下 ENTER 鈕 進入模式。在此模式下,儀表會記錄每一筆資料,再將...
  • Page 45 501 / 502 相對 Δ 測量時,可利用相對(Δ)模式減去補償值。 如欲進入相對(Δ)模式,請將主選單的閃爍游標移到 Δ 位置,再按下 ENTER 鈕進入模式。在此模式下,儀 表會將現有讀數記錄為參考值,並將讀數顯示在第二螢 幕。利用相對(Δ)模式從各讀數減去參考值後,結果 會顯示在主螢幕。 在相對(Δ)模式下,最小量程為相應量程。 舉例來說,量測電阻的量程為 400Ω、4kΩ、40kΩ、 400kΩ、4MΩ 和 40MΩ。若在 4kΩ 量程下進入相對 (Δ)模式,則最低量程應為 4kΩ。可使用 4kΩ 到 40MΩ 量程內的量程,但不能變更成 400Ω。 如欲結束相對(Δ)模式,請按下 CANCEL 鈕。 相對 % 測量時,可利用相對(%)模式計算相對百分比。相對 百分比定義如下: 如欲進入相對(%)模式,請將主選單的閃爍游標移到 % 位置,再按下 ENTER 鈕進入模式。在此模式下,儀...
  • Page 46 501 / 502 記憶體儲存/讀取 量測時,可將讀數儲存到記憶體,也可從記憶體讀取讀 數。儀表最多可儲存 ���� 筆資料到記憶體。所記錄的 資料數量會顯示在第二螢幕。 如欲進入記憶體儲存/讀取模式,請將主選單的閃爍游 標移到 MEM 位置,再按下 ENTER 鈕進入模式。在此模 式下,可操作以下選項: 記憶體選項 可利用自動儲存模式自動儲存新讀數。使用探針量測新讀數 時,儀表會自動儲存該讀數。 自動儲存模式在某些情況下會無法運作。 A-SAVE 比方說,讀數小於限值(指自動保留限值),或讀數顯示為 OL 的情況。按 ENTER 鈕啟用自動儲存模式;按 CANCEL 鈕退出模式。 按 ENTER 鈕儲存新讀數到記憶體。 SAVE 按 ENTER 鈕查看記憶體的資料。按 UP 或 DOWN 鍵選取 資料。按 CANCEL 鈕返回。...
  • Page 47 按 ENTER 鈕查看記憶體的資料。按 UP 或 DOWN 鍵 選取資料。 LOAD 按 CANCEL 鈕返回。 按 ENTER 鈕清除記憶體內的所有資料。 可設定記錄器的記錄速率。 按 UP 或 DOWN 鍵選取速率。 RATE 按 CANCEL 鈕返回。 按 ENTER 鈕查看記憶體內的最大資料。 按 ENTER 鈕查看記憶體內的最小資料。 如欲結束記憶體儲存/讀取模式,請按下 CANCEL 鈕。 註 1:APPA 501 的最大資料筆數為 20,000 筆。 型號 記憶體尺寸 20000 40000...
  • Page 48 501 / 502 自動關機功能 若未操作旋轉開關或按鈕超過特定時間,儀表將自動關 機以節省電池電量。預設的 APO 定時功能為 �� 分鐘。 可在設定模式下調整 APO 定時功能。 背光功能 在黑暗環境中,背光功能會自動開啟。背光模式預設為 自動。可在設定模式下設定背光模式。 蜂鳴器 儀表配有 �kHz 蜂鳴器。按鍵成功嗶一聲;按鍵失敗嗶 兩聲。可在設定模式下開啟或關閉蜂鳴器。然而,導通 性測試的蜂鳴器無法關閉。 顯示解析度: 儀表有兩種顯示解析度: 正常解析度(�¾ 位數模式)和高解析度(�¾ 位數模式)。 正常解析度為預設解析度。 可在設定模式下設定解析度。 設定 如欲進入設定模式,請將主選單的閃爍游標移到 SETUP 位置,再按下 ENTER 鈕進入功能。按 UP 或 DOWN 鍵 選取項目;按 LEFT 或 RIGHT 鍵選取項目。完成設定後...
  • Page 49 501 / 502 設定選項 APO 定時功能:1 分鐘到 30 分鐘;關閉定時功能 背光模式:自動、開啟或關閉 b.Lit 開啟或關閉蜂鳴器 bEEP 開啟或關閉自動保留模式 A.Hold 導通性閾值:10Ω 到 50Ω Cntin 顯示位數:Lo 或 Hi diGit 預設溫度單位:°C 或 °F TEMP 按 ENTER 鈕重設所有設定選項。 RESET IR 通訊 可利用 IR(紅外線)通訊鏈路和 WinDMM 軟體將即時 儀表資料傳輸到電腦。 此外,使用者可匯出內部記憶體並連接到電腦以供後續 下載。如欲知詳細資訊,請參閱 WinDMM 安裝指引或線...
  • Page 50 501 / 502 更換電池和保險絲 警告 · 開啟電池蓋或儀表外殼前,請先從儀表取下測試棒。 · 出現「FUSE」圖示時,請盡快更換保險絲。 · 請務必以說明書指定的正確等級保險絲更換燒斷的保 險絲。 電池種類:� x �.�V IEC LR� 或 AA 電池 第一保險絲種類:���mA ����V IR ��kA 保險絲 第二保險絲種類:��A ����V IR ��kA 保險絲 螢幕出現低電量圖示時,請盡快更換電池。如欲節省電 池電力,可在設定模式下停用背光功能和蜂鳴器。...
  • Page 51 501 / 502 基本規格 端子與接地間的最大電壓:����Vrms mA 輸入端保險絲保護: ���mA ����V IR ��kA 保險絲 A 輸入端保險絲保護:��A ����V IR ��kA 保險絲 顯示螢幕:�,���/��,��� 位數;���% 超量程。 超壓顯示:OL 量測速率:每秒 �� 次取樣 電力需求:� x �.�V IEC LR� 或 AA 電池 電池壽命:鹼性電池一般約 �� 小時 (背光功能處於關閉狀態) 操作環境:-��°C 到 ��°C (< ��% RH)、...
  • Page 52 501 / 502 電氣規格 · 溫度 ��°C 到 ��°C(且溼度 < ��% RH)時,準確度 ±(% 讀數 + 位數)。 · 在 �¾ 位數模式下,請將規格值的位數乘以 ��。 · 為取得最佳量測結果,利用相對(Δ)模式補償偏移 值。 電壓 功能 量程 準確度 正弦波: 40.00mV [1] 45Hz 到 65Hz 時,0.6%+3d[3] 400.0mV [1] 65Hz 到 1kHz 時,1.5%+5d[3] 4.000V...
  • Page 53 501 / 502 電流 功能 量程 準確度 正弦波: 40.00mA 45Hz 到 65Hz 時,0.8%+3d[3] 400.0mA 65Hz 到 1kHz 時,2.0%+5d[3] 4.000A [1] 1kHz 到 10kHz 時,2.0%+5d[4] 10.00A [1][2] 40.00mA 400.0mA 0.2%+2d 4.000A 10.00A [2] 0.2%+3d [1] 頻寬為 45Hz 到 1kHz [2] > 10A 時,準確度不指定,最久測量時間 30 秒。...
  • Page 54 501 / 502 非正弦波的準確度需加上下列峰值因數修正值: 峰值因數為 �.� 到 �.� 時,AC 準確度加 �.�%。 峰值因數為 �.� 到 �.� 時,AC 準確度加 �.�%。 峰值因數為 �.� 到 �.� 時,AC 準確度加 �.�%。 頻率計數器 量程 解析度 準確度 0.1Hz 400.0Hz 1d(3¾ 位數模式) 4.000kHz 5d(4¾ 位數模式) 10Hz 40.00kHz 100Hz 100.0kHz 最低偵測頻率:...
  • Page 55 501 / 502 電阻 量程 解析度 準確度 400.0Ω 0.1Ω 0.2%+2d 4.000kΩ 1Ω 40.00kΩ 10Ω 0.2%+1d 400.0kΩ 100Ω 4.000MΩ 1kΩ 1.0%+1d 40.00MΩ 10kΩ 2.0%+20d 400MΩ 1MΩ 5.0%+20d [1] 4.0GΩ 100MΩ 5.0%+8d [2] [1] 高於 200MΩ 量程時,準確度加 10d。 [2] 高於 2GΩ 量程時,準確度加 2d。...
  • Page 56 501 / 502 測試二極體 量程 解析度 準確度 2.000V 1.5%+2d 最大開路電壓:約 ±�.�V 最大短路測試電壓:約 ±�mA 電容 量程 解析度 量測時間 準確度 1 秒 40.00nF 10pF 0.9%+20d 1 秒 400.0nF 100pF 0.9%+10d 1 秒 4.000uF 1 秒 0.9%+2d 40.00uF 10nF 1 秒 400.0uF 100nF 4 秒...
  • Page 57 501 / 502 有限保固 儀表的原購買者享有自購買日起算 � 年的保固期,期間 內的材料或工藝瑕疵均適用。於保固期間,製造商得於 確認瑕疵或故障後,選擇是否換新或修理有瑕疵的 產品。 本保固服務不包含保險絲、拋棄式電池,或因濫用、疏 忽、意外、擅自維修或更換、汙損,或異常操作狀況或 處理動作造成的損壞。銷售本產品所衍生的默示保固, 包括但不限於適銷性和適用於特定目的的默示保固,僅 限於上述保固事項。 就儀器使用權喪失,或其他附帶或衍生性損害、費用或 經濟損失,或對該損害、費用或經濟損失提出的任何 求償,製造商概不負責。由於部分州或國家的法律 不同,因此上述限制或例外情況可能不適用於您。...
  • Page 58 501 / 502 请务必阅读 安全性资讯 了解并谨慎遵守操作指示。请按照说明书使用仪表,否 则仪表的保护作用可能会降低。 警告 代表可能会造成人体受伤或死亡的危险情况或动作。 · 若未以制造商指定的方式使用设备,设备的保护作用 可能会降低。 · 务必以正确的端子、开关位置和量程进行量测。 · 为降低火灾或触电风险,请勿将本产品暴露在雨中或 湿气中。 · 请先量测已知电压,以确认仪表功能正常。 若有疑问,请送修仪表。 · 请勿在电极间或任一电极与接地间施加超过仪表上标 示的额定电压。 · 为避免读表错误进而导致触电和受伤,请在低电量图 示开始闪烁时更换电池。 · 请勿在爆炸性气体或蒸气周遭使用仪表。 · 使用测试棒或探针时,请将手指置于护指挡板后。 · 开启电池盖或仪表外壳前,请先从仪表取下测试棒。 · 电压达到 �� Vac rms、�� Vac峰值或 �� Vdc以上时...
  • Page 59 501 / 502 注意 这代表可能会损坏仪表或所量测设备的状况和动作。 · 切换功能旋转开关的位置时,请先将测试棒从测试点 移开。 · 切勿将电压源连接设定在电阻、二极体、导通性和电 容位置的功能旋转开关。 · 请勿在高湿度环境中将仪表暴露在极端温度下。 · 切勿以开关设定在安培功能的仪表量测设备的供电电 路,因为这可能会损坏仪表和所量测的设备。 电气符号 危险电压 有危险。重要资讯。请参阅说明书 DC(直流) AC(交流) 低电量 双重绝缘 保险丝 接地 IEC 过电压类别 CAT III 设备专用于防止安装固定设备过程中产生瞬变电 流,如配电板、配电馈线、短支电路,或大楼照明系统。 CAT III CAT IV CAT IV 设备专用于防范来自初级供电层级的瞬变电流, 如电表、高处检修或地下管线检修。 符合欧盟指令...
  • Page 60 501 / 502 仪表介绍 正面面板图示: �.自动背光感测点 �.��,��� 计数双萤幕 �.按键 �.旋转开关 �.用于量测电压、频率、电阻、导通性、二极体、电容和 温度的输入端子。 �.用于进行所有量测的返回端子 �.用于量测 � 到 ���mA 电流的输入端子 �.用于量测 � 到 ��A 电流的输入端子...
  • Page 61 501 / 502 按钮符号 功能 选择量测功能。 (黃色) 选择量测量程。按住超过 � 秒进入自动量程模式。 RANGE 进行 AC 量测时开启/关闭高频抑制模式。 开启/关闭自动保留模式。 A-HOLD 进行 AC 或 DC 量测时启用峰值保留模式。 在峰值保留模式下,按下按钮选择保留最大峰值或最小 P-HOLD 峰值。按住超过 � 秒关闭峰值保留模式。 进入指针所指位置的选单功能。 ENTER 取消目前的选单功能。 CANCEL 选择摄氏或华氏。 °C / °F 进行 AC 量测时开启/关闭 Hz 模式。 开机选项...
  • Page 62 501 / 502 量测 AC 和 DC 电压 此仪表对于扭曲正弦波和其他波形(无直流偏移)的读 数均为真有效值且准确,如方波、三角波和梯形波。 量测电压的量程为 ��mV、���mV、�V、��V、���V 和 ����V。将旋转开关转到 mV 位置选择 mV 量程。 AC 电压 DC 电压 为在量测 DCmV 时取得最高准确度,将探针尖端相触以 读取 DC 偏移。如有必要,可采用相对(Δ)模式自动减 去偏移值。 进行 dB 量测 此仪表可以相对于 � 毫瓦(dBm)或 � 伏特参考电压(dB) 的分贝数为单位显示电压。进行 dBm 量测时,必须使...
  • Page 63 501 / 502 在 LoZ 模式下量测电压 注意 · 请勿在 LoZ 模式下量测电路电压,因为此模式的阻抗 低,所以可能会造成电路损坏。 为消除假性电压,在仪表的 LoZ 模式下,测试棒的阻抗 会变低,以取得更准确的量测值。量测 LoZ 电压的量程 为 ���V 和 ����V。在 LoZ 模式下,仪表会自动量测 AC 或 DC 输入讯号,并决定量程。 将旋转开关转到 LoZ 位置采用 LoZ 模式。...
  • Page 64 501 / 502 量测 AC 和 DC 电流 警告 · 始终使用正确的端子、开关位置和范围进行测量。 · 为避免可能的电击或人身伤害,切勿尝试在对地开路 电位大于 ����V 的情况下进行在线电流测量。 · 仅更换具有本手册规定的正确额定值的熔断保险丝。 注意 · 指示灯 (FUSE) 出现后立即更换保险丝。 要测量电流,必须断开被测电路,然后将仪表与电路 串联。 测量电流范围为��mA、���mA、�A和��A。交流电流 显示为 rms 值。将黑色测试棒插入 COM 端子。对于小 于 ��� mA 的电流,将红色测试棒插入 mA 端子。对于 ��� mA 以上的电流,将红色测试棒插入 A 端子。...
  • Page 65 501 / 502 量测频率 仪表藉由计算讯号每秒穿过临界位准的次数来量测电压 或电流讯号的频率。 此功能只能在量测 AC 电压和电流时使用。量测频率的 量程为 ���Hz、�kHz、��kHz 和 ���kHz。 若读数显示为 � Hz 或不稳定,代表输入讯号可能低于或 接近触发位准。请参阅电气规格查看详细的频率触发位 准。 如欲使用频率功能,请按下(黄色)功能键选择量测功 能。 进行高频抑制量测 警告 • 请勿使用高频抑制(低通滤波器)选项确认是否存在 危险电压。可能存在高于显示数值的电压。先不使用 滤波器量测电压,以侦测可能存在的危险电压。接着 选择滤波器功能。 在高频抑制模式下,搭配低通滤波器进行 AC 量测。低 通滤波器的截止频率(-�dB 点)为 ���Hz。 如欲采用 HFR 模式,按下 HFR 钮搭配低通滤波器进行 AC 量测。...
  • Page 66 501 / 502 进行峰值保留量测 在峰值保留模式下,会记录波峰的最大和最小输入值。 峰值保留响应时间为 ��us。 如欲采用峰值保留模式,进行 AC 或 DC 量测时按下 P-HOLD 钮启用峰值保留模式。 在峰值保留模式下,按下 P-HOLD 钮选择最大峰值或最 小峰值。按住超过 � 秒关闭峰值保留模式。 如为方波,进行 DC 量测时采用 峰值保留模式。 进行 AC+DC 量测 输入讯号同时含有交流和直流成分时: 不论 AC 成分大于 DC 成分,或 DC 成分大于 AC 成分,仪 表均能显示 AC+DC(有效值)合并值。 定义如下:...
  • Page 67 501 / 502 量测电阻 注意 • 为避免对仪表或所量测的设备造成损坏,请在量测电 阻前切断电路电源,并对所有高电压电容器进行放电。 量测电阻的量程为 ���Ω、�kΩ、��kΩ、���kΩ、�MΩ 、��MΩ、���MΩ 和 �GΩ。 测试棒可能会在量测电阻的过程中增加 �.�Ω 到 �.�Ω 的 误差。如欲测试测试棒,请将指针尖端相触以读取测试 棒的电阻。为取得最高准确度,可利用相对(Δ)模式 自动减去误差值。 高电阻(>��MΩ)读数容易受到电气杂讯的影响。如欲 处理杂讯最多的读数,请进入 MAX/MIN 记录模式,然后 读取平均值(AVG)。...
  • Page 68 501 / 502 导通性检查 注意 • 为避免对仪表或所量测的设备造成损坏,请在测试导通 性前切断电路电源,并对所有高电压电容器进行放电。 导通性检查的特点为蜂鸣器,每检查完一个电路就会响 起。蜂鸣器让您无需紧盯萤幕,即可快速进行导通性检 查。 蜂鸣器会在测得电阻低于阈值时响起。可在设定模式下 设定阈值。导通性阈值预设为 ��Ω。 如欲进行导通性检查,请将旋转开关转到电阻位置,接 着按下(黄色)功能键选择量测模式。...
  • Page 69 501 / 502 测试二极体 注意 • 为避免对仪表或所量测的设备造成损坏,请在测试二极 体前切断电路电源,并对所有高电压电容器进行放电。 进行二极体测试来检查二极体、电晶体、矽控整流器 (SCR)和其他半导体装置。此功能透过传送电流穿过 接面,接着量测接面的压降来测试半导体接面。良好的 矽接面可达到介于 �.�V 和 �.� V 间的压降。 如欲量测半导体元件的顺向偏压值,请将红色测试棒放 在元件的正极端子,将黑色测试棒放在元件的负极端子 良好的二极体在电路中仍然会产生 �.�V 到 �.� V 的顺向 偏压。 仪表也可量测半导体元件的逆向偏压值。良好的二极体 在电路中仍然会产生 -�.�V 到 -�.�V 的逆向偏压。 若二极体为开路或短路状态,萤幕会显示「OL」。如欲 进行二极体测试,请将旋转开关转到电阻位置,接着按 下(黄色)功能键选择量测模式。...
  • Page 70 501 / 502 量测电容 注意 • 为避免对仪表或所量测的设备造成损坏,请在量测电容 前切断电路电源,并对所有高电压电容器进行放电。 使用直流电压功能确认电容器是否已放电。 量测电容的量程为 ��nF、���nF、�uF、��uF、���uF 、�mF和 ��mF。 为在量测小于 ����nF 的电容时提高准确度,可使用相 对(Δ)模式减去测试棒的残留电容。 如欲量测电容,请将旋转开关转到电阻位置,接着按下 (黄色)功能键选择量测模式。...
  • Page 71 501 / 502 量測溫度(僅限 ���) K 型感測器 排氣 口或 導管 儀表可測量 K 型熱電偶的溫度。按下(黃色)功能鍵選 擇攝氏或華氏。 螢幕顯示量程為 -200°C 到 +1200°C,以及 -328°F 到 +2192°F。超出量程的讀數在螢幕上會顯示「OL」。若 未連接熱電偶,螢幕也會顯示「OL」。 如欲量測溫度,請將旋轉開關轉到溫度位置,接著按下 (黃色)功能鍵選擇量測模式。...
  • Page 72 501 / 502 自动保留 量测时,可按下 A-HOLD 钮启用自动保留模式。在自动 保留模式下,仪表会保留读数并将读数显示在第二 萤幕。 若新读数与保留读数间的差值大于 �d(�¾ 位数模式) 且新读数稳定,仪表会在第二萤幕自动保留新读数。 如果读数小于自动保留限值或读数显示为 OL,自动保留 模式将无法运作。 功能 限值 1% 量程 V、A、LoZ、Hz、Cap 其他 无限值 再次按下 A-HOLD 钮结束自动保留模式。如果不想使用 自动保留模式,可在设定模式下停用自动保留模式。停 用自动保留模式后,在保留模式下,不再更新任何新读 数。 记录最大值/最小值 量测时,可记录最大读数、最小读数和平均读数。 如欲进入最大值/最小值记录模式,请将主选单的闪烁 游标移到 MAX、MIN 或 AVG 位置,再按下 ENTER 钮进入 模式。在此模式下,仪表会记录每一笔资料,再将资料...
  • Page 73 501 / 502 相对 Δ 测量时,可利用相对(Δ)模式减去补偿值。 如欲进入相对(Δ)模式,请将主选单的闪烁游标移到 Δ 位置,再按下 ENTER 钮进入模式。在此模式下,仪表 会将现有读数记录为参考值,并将读数显示在第二萤幕 。利用相对(Δ)模式从各读数减去参考值后,结果会 显示在主萤幕。 在相对(Δ)模式下,最小量程为相应量程。 举例来说,量测电阻的量程为 ���Ω、�kΩ、��kΩ、 ���kΩ、�MΩ 和 ��MΩ。若在 �kΩ 量程下进入相对 (Δ)模式,则最低量程应为 �kΩ。可使用 �kΩ 到 ��M Ω 量程内的量程,但不能变更成 ���Ω。 如欲结束相对(Δ)模式,请按下 CANCEL 钮。 相对 % 测量时,可利用相对(%)模式计算相对百分比。相对 百分比定义如下: 如欲进入相对(%)模式,请将主选单的闪烁游标移到 % 位置,再按下 ENTER 钮进入模式。在此模式下,仪...
  • Page 74 501 / 502 记忆体储存/读取 量测时,可将读数储存到记忆体,也可从记忆体读取读 数。仪表最多可储存 ���� 笔资料到记忆体。所记录的 资料数量会显示在第二萤幕。 如欲进入记忆体储存/读取模式,请将主选单的闪烁游 标移到 MEM 位置,再按下 ENTER 钮进入模式。在此模 式下,可操作以下选项: 记忆体选项 可利用自动储存模式自动储存新读数。使用探针量测新读数 时,仪表会自动储存该读数。 自动储存模式在某些情况下会无法运作。 A-SAVE 比方说,读数小于限值(指自动保留限值),或读数显示为 OL 的情况。按 ENTER 钮启用自动储存模式;按 CANCEL 钮退出模式。 按 ENTER 钮储存新读数到记忆体。 SAVE 按 ENTER 钮查看记忆体的资料。按 UP 或 DOWN 键选取 资料。按 CANCEL 钮返回。...
  • Page 75 按 ENTER 钮查看记忆体的资料。按 UP 或 DOWN 键选 取资料。 LOAD 按 CANCEL 钮返回。 按 ENTER 钮清除记忆体内的所有资料。 可设定记录器的记录速率。 按 UP 或 DOWN 键选取速率。 RATE 按 CANCEL 钮返回。 按 ENTER 钮查看记忆体内的最大资料。 按 ENTER 钮查看记忆体内的最小资料。 如欲结束记忆体储存/读取模式,请按下 CANCEL 钮。 注 �:APPA ��� 的最大资料笔数为 ��,��� 笔。 型号 记忆体尺寸 20000 40000...
  • Page 76 501 / 502 自动关机功能 若未操作旋转开关或按钮超过特定时间,仪表将自动关 机以节省电池电量。预设的 APO 定时功能为 �� 分钟。 可在设定模式下调整 APO 定时功能。 背光功能 在黑暗环境中,背光功能会自动开启。背光模式预设为 自动。可在设定模式下设定背光模式。 蜂鸣器 仪表配有 �kHz 蜂鸣器。按键成功哔一声;按键失败哔 两声。可在设定模式下开启或关闭蜂鸣器。然而,导通 性测试的蜂鸣器无法关闭。 显示解析度 仪表有两种显示解析度: 正常解析度(�¾ 位数模式)和高解析度(�¾ 位数模式)。 正常解析度为预设解析度。 可在设定模式下设定解析度。 设定 如欲进入设定模式,请将主选单的闪烁游标移到 SETUP 位置,再按下 ENTER 钮进入功能。按 UP 或 DOWN 键 选取项目;按 LEFT 或 RIGHT 键选取项目。完成设定后...
  • Page 77 501 / 502 设定选项 APO 定时功能:1 分钟到 30 分钟;关闭定时功能 背光模式:自动、开启或关闭 b.Lit 开启或关闭蜂鸣器 bEEP 开启或关闭自动保留模式 A.Hold 导通性阈值:��Ω 到 ��Ω Cntin 显示位数:Lo 或 Hi diGit 预设温度单位:°C 或 °F TEMP 按 ENTER 钮重设所有设定选项。 RESET IR 通讯 可利用 IR(红外线)通讯链路和 WinDMM 软体将即时 仪表资料传输到电脑。 此外,使用者可汇出内部记忆体并连接到电脑以供后续 下载。如欲知详细资讯,请参阅 WinDMM 安装指引或线...
  • Page 78 501 / 502 更换电池和保险丝 警告 · 开启电池盖或仪表外壳前,请先从仪表取下测试棒。 · 出现「FUSE」图示时,请尽快更换保险丝。 · 请务必以说明书指定的正确等级保险丝更换烧断的保 险丝。 电池种类:� x �.�V IEC LR� 或 AA 电池 第一保险丝种类:���mA ����V IR ��kA 保险丝 第二保险丝种类:��A ����V IR ��kA 保险丝 萤幕出现低电量图示时,请尽快更换电池。如欲节省电 池电力,可在设定模式下停用背光功能和蜂鸣器。...
  • Page 79 501 / 502 基本规格 端子与接地间的最大电压:����Vrms mA 输入端保险丝保护: ���mA ����V IR ��kA 保险丝 A 输入端保险丝保护:��A ����V IR ��kA 保险丝 显示萤幕:�,���/��,��� 位数;���% 超量程。 超压显示:OL 量测速率:每秒 �� 次取样 电力需求:� x �.�V IEC LR� 或 AA 电池 电池寿命:碱性电池一般约 �� 小时 (背光功能处于关闭状态) 操作环境:-��°C 到 ��°C (< ��% RH)、...
  • Page 80 501 / 502 电气规格 · 温度 ��°C 到 ��°C(且湿度 < ��% RH)时,准确度 ±(% 读数 + 位数)。 · 在 �¾ 位数模式下,请将规格值的位数乘以 ��。 · 为取得最佳量测结果,利用相对(Δ)模式补偿偏移 值。 电压 功能 量程 准确度 正弦波: 40.00mV [1] 45Hz 到 65Hz 時,0.6%+3d[3] 400.0mV [1] 65Hz 到 1kHz 時,1.5%+5d[3] 4.000V...
  • Page 81 501 / 502 电流 功能 量程 準確度 正弦波: 40.00mA ��Hz 到 ��Hz 时,�.�%+�d[�] 400.0mA ��Hz 到 �kHz 时,�.�%+�d[�] 4.000A [1] �kHz 到 ��kHz 时,�.�%+�d[�] 10.00A [1][2] 40.00mA 400.0mA 0.2%+2d 4.000A 10.00A [2] 0.2%+3d [1] 频宽为 45Hz 到 1kHz [2] > 10A 时,准确度不指定,最久测量时间 30 秒。...
  • Page 82 501 / 502 非正弦波的准确度需加上下列峰值因数修正值: 峰值因数为 �.� 到 �.� 时,AC 准确度加 �.�%。 峰值因数为 �.� 到 �.� 时,AC 准确度加 �.�%。 峰值因数为 �.� 到 �.� 时,AC 准确度加 �.�%。 频率计数器 量程 解析度 准确度 0.1Hz 400.0Hz 1d(3¾ 位数模式) 4.000kHz 5d(4¾ 位数模式) 10Hz 40.00kHz 100Hz 100.0kHz 最低侦测频率:...
  • Page 83 501 / 502 电阻 量程 解析度 准确度 400.0Ω 0.1Ω 0.2%+2d 4.000kΩ 1Ω 40.00kΩ 10Ω 0.2%+1d 400.0kΩ 100Ω 4.000MΩ 1kΩ 1.0%+1d 40.00MΩ 10kΩ 2.0%+20d 400MΩ 1MΩ 5.0%+20d [1] 4.0GΩ 100MΩ 5.0%+8d [2] [1] 高于 200MΩ 量程时,准确度加 10d。 [2] 高于 2GΩ 量程时,准确度加 2d。...
  • Page 84 501 / 502 测试二极体 量程 解析度 准确度 2.000V 1.5%+2d 最大开路电压:约 ±�.�V 最大短路测试电压:约 ±�mA 電容 量程 解析度 量测时间 准确度 1 秒 40.00nF 10pF 0.9%+20d 1 秒 400.0nF 100pF 0.9%+10d 1 秒 4.000uF 1 秒 0.9%+2d 40.00uF 10nF 1 秒 400.0uF 100nF 4 秒...
  • Page 85 501 / 502 有限保固 仪表的原购买者享有自购买日起算 � 年的保固期,期间 内的材料或工艺瑕疵均适用。于保固期间,制造商得于 确认瑕疵或故障后,选择是否换新或修理有瑕疵的 产品。 本保固服务不包含保险丝、抛弃式电池,或因滥用、疏 忽、意外、擅自维修或更换、污损,或异常操作状况或 处理动作造成的损坏。销售本产品所衍生的默示保固, 包括但不限于适销性和适用于特定目的的默示保固,仅 限于上述保固事项。 就仪器使用权丧失,或其他附带或衍生性损害、费用或 经济损失,或对该损害、费用或经济损失提出的任何 求偿,制造商概不负责。由于部分州或国家的法律 不同,因此上述限制或例外情况可能不适用于您。...
  • Page 86 501 / 502 初めにお読みください 安全上の注意事項 すべての操作指示を理解し、遵守してください。メー ターは本マニュアルで指定された方法でのみ使用して ください。さもなければ、メーターの保護機能が損な われることがあります。 警告 怪我や死亡事故の原因となる危険な状態や操作を示し ます。 • 製造元で指定されていない方法で機器を使用すると 、機器の保護機能が損なわれることがあります。 • 測定には必ず正しい端子、スイッチ位置、測定レン ジを使用してください。 • 火災や感電の危険を減らすため、本製品は雨や湿気 に晒さないでください。 • 値が判明している箇所の電圧を測定して、メーター が正しく動作しているか確かめてください。懸念があ る場合は、メーターの点検を依頼してください。 • 端子間、および端子とアース間で、メーターに記載 されている定格を超える電圧を加えないでください。 • 測定値を正確に保つために、電池不足のインジケー ターが点滅し始めたら、直ちに電池を交換してくださ い。測定が不正確だと感電や怪我の原因となります。 • 爆発性の気体や蒸気のある環境でメーターを使用し ないでください。 • テストリードやプローブの使用時は手指をガードの 後方に添えてください。 • 電池カバーやメーターのケースを開く場合は、先に...
  • Page 87 501 / 502 • テストリードを「A」入力端子に差し込んだ状態では 絶対に電圧を測定してはなりません。 • 抵抗、導通、ダイオード、容量をテストする前に、回 路の電源を切ってすべての高電圧コンデンサを放電さ せてください。 注意 メーターまたは測定対象の機器を破損する可能性のある 条件や動作を認識してください。 • ロータリースイッチの位置を変更する前に、テスト箇 所からテストリードを外してください。 • ロータリースイッチが抵抗、ダイオード、導通、容量 測定に設定されている場合は、絶対に電圧源に接続し ないでください。 • メーターは極端な温度や高湿に晒さないでください。 • 機器の電源回路電圧を測定する際、絶対にメーターを 電流機能に設定しないでください。メーターと測定対 象機器の破損の原因となります。 電気記号 危険電圧 危険が存在します。重要な情報ですので、マニュ アルを参照してください DC (直流電流) AC (交流電流) 電池不足 二重絶縁済 ヒューズ アース IEC過電圧カテゴリー カテゴリーIII機器は、配電盤、支線や短い分岐回路 、大きな建物での照明設備など、固定機器設置での カテゴリーIII 過渡現象から保護されるよう設計されています。 カテゴリーIV カテゴリーIV機器は電力計や架空/地中配線の公共 設備など、一次電源レベルでの過渡電圧/電流から...
  • Page 88 501 / 502 エラーメッセージ テストプローブの警告です。テストプローブが「A」または ProbE 「mA」端子に接続されており、ロータリースイッチの位置 が使用されている端子に一致しない場合に表示されます。 ヒューズが破損しています。直ちにヒューズを交換し FUSE てください。 メーターのエラーです。メーターの点検を依頼してくだ さい。 メーターの説明 機器の正面図: 1. 自動バックライト感知ポイント 2. 40,000カウントのデュアル表示 3. プッシュボタン 4. ロータリースイッチ 5. 電圧、周波数、抵抗、導通、ダイオード、容量、      温度測定の入力端子。 6. すべての測定の戻り端子。 7. 0〜400mA電流測定の入力端子。 8. 0〜10A電流測定の入力端子。...
  • Page 89 501 / 502 ボタン記号 機能 測定機能を選択します。 (黄色) 測定レンジを選択します。 RANGE 1秒以上押し続けると自動レンジモードに入ります。 AC測定で高周波除去モードをオン/オフします。 自動ホールドモードをオン/オフします。 A-HOLD AC測定とDC測定でピークホールドモードをオンにしま す。 このモードでは、ボタンを押してピークホールドの P-HOLD MAX(最大)またはMIN(最小)を選択します。1秒以上 押し続けるとピークホールドモードがオフになります。 ポインターが指定した位置でメニューを開きます。 ENTER 現在のメニューをキャンセルします。 CANCEL 摂氏または華氏の温度単位を選択します。 °C / °F AC測定で周波数モードをオン/オフします。 電源オンの方法 電源をオンにしたら、機能ボタンを押して以下を選択 できます。 電源オンの方法 ファームウェアのバージョンを表示します。 ENTER A HOLD LCDのセグメントをすべて表示します。 基本測定の方法 警告 • テストリードをDUT(試験対象の機器)へ接続すると...
  • Page 90 501 / 502 AC電圧とDC電圧の測定 本メーターは真の実効値測定を行うため、歪んだ正弦 波や、方形波、三角波、階段波など、その他の波形 (DCオフセットなし)を正確に測定します。 電圧測定のレンジは40mV/400mV/4V/40V/400V/1000V です。mVレンジを選択する場合は、ロータリースイッ チをmvの位置へ回します。 AC電圧 DC電圧 DC mVを最高の精度で測定するため、プローブ同士の 先端を接触させて、DCオフセットを測定してください 。必要であれば、相対モード(Δ)を使用すればオフセッ ト値が自動的に測定値から除かれます。 dB測定の方法 本メーターは電圧をdB値として表示できます。1ミリ ワット(dBm)または1ボルトの参照電圧(dB)と比 較します。dBm測定では、参照インピーダンス(600Ω) を使用して、1ミリワットに基づくdB値を計算する必 要があります。dB測定は1Vの参照電圧を使用して、現 在の測定値と比較します。以下のように定義されます :...
  • Page 91 501 / 502 dBまたはdBm機能を使用する場合は、ロータリースイ ッチをACVまたはACmV位置へ回します。続いてメニ ューで点滅しているカーソルをdBまたはdBm位置へ移 動し、ENTERボタンを押して機能を選択します。 CANCELボタンを押して機能を終了します。 LoZモードでの電圧測定 注意 • LoZモードの低インピーダンスにより破損する可能性 のある回路では、LoZモードを使用して電圧を測定し ないでください。 浮遊電圧を排除するため、本メーターのLoZモードは リード間のインピーダンスを下げ、より正確に測定で きるようにします。LoZ電圧の測定レンジは400Vと 1000Vです。このモードでは、メーターはACまたはDC にて、指定されたレンジで入力信号を自動的に測定し ます。 LoZモードを使用する場合は、ロータリースイッチを LoZの位置へ回します。...
  • Page 92 501 / 502 ACおよびDC電流を測定します 警告 ·常に正しい端子、スイッチの位置と範囲で測定して ください。 ·感電や怪我を防ぐために、回路をアースに接続しな いでください。インライン電流測定は、����Vを超え る電位で行われます。 ·切れたヒューズのみを、このマニュアルで指定され ている正しい定格と交換してください。 注意 ·インジケーターライト(FUSE)が表示されたらすぐ にヒューズを交換してください。 電流を測定するには、被試験回路を切断してから、メ ーターを回路に接続する必要があります連結します。 測定電流範囲は��mA、���mA、�A、��Aです。 交流 電流rms値として表示されます。 黒のテストスティッ クをCOM端子に挿入します。 小さいため��� mAの電 流の場合、赤いテストロッドをmA端子に挿入します。 為に��� mAを超える電流の場合は、赤いテストロッド をA端子に挿入します。 機能(黄色)ボタンを押すと、電流測定機能を選択で きます。...
  • Page 93 501 / 502 周波数の測定 メーターは信号が1秒間にしきい値レベルを超える回 数を数えて、電圧または電流信号の周波数を測定しま す。 この機能は、AC電圧とAC電流の測定でのみ使用でき ます。周波数測定のレンジは 400Hz/4kHz/40kHz/100kHzです。 測定値が0 Hzまたは測定不能の場合、入力信号がト リガーレベル未満か、それに近いレベルにあります。 周波数トリガーレベルの詳細は電気仕様を参照してく ださい。 周波数測定機能を使用する場合は、機能ボタン (黄色)を押して測定機能を選択します。 高周波の除去測定 警告 • 高周波数除去(ローパスフィルター)を使用して、 危険電圧が存在することを確かめてはなりません。 表示されている値よりも大きな電圧が存在する可能 性があります。まず、フィルターを使用しないで電 圧を測定し、危険電圧が存在していないか検出して ください。続いて、フィルター機能を選択します。 高周波除去モードは、AC測定でローパスフィルターを 使用します。ローパスフィルターのカットオフ周波数 (-3dBレベル)は800Hzです。 HFRモードを使用する場合は、HFRボタンを押してAC 測定にローパスフィルターを適用します。...
  • Page 94 501 / 502 ピークホールドの測定 ピークホールドモードは波形の最大/最小入力値を記録 します。ピークホールドの応答時間は10μ秒です。 ピークホールドモードを使用する場合は、ACまたはDC 測定でP-HOLDボタンを押してピークホールドをオンに します。 このモードでは、P-HOLDボタンを押してMAX(最大) またはMIN(最小)を選択します。1秒以上押し続ける とピークホールドモードがオフになります。 方形波の場合は、DC測定でピークホールドモードを 使用します。 AC+DCの測定 入力信号がACとDCの混合(DCにACを上乗せ、ACにDC を上乗せ)の場合、メーターは単一の(AC + DC)の実 効値を表示します。 以下のように定義されます: AC+DC機能を使用する場合は、ロータリースイッチを DCV、DCmV、Aのいずれかへ回し、機能ボタン (黄色)を押して測定機能を選択します。...
  • Page 95 501 / 502 抵抗の測定 注意 • 抵抗を測定する前に、メーターや測定対象の機器を 破損しないようにするため、回路の電源を外して、高 電圧コンデンサをすべて放電してください。 抵抗測定のレンジは400Ω/4kΩ/40kΩ/400kΩ/4MΩ /40MΩ/400MΩ/4GΩです。 テストリードは抵抗測定に0.1Ω〜0.2Ωの誤差を追加 することがあります。リードをテストする場合は、プ ローブ同士の先端を接触させてリードの抵抗値を測定 します。最高の精度を得るため、相対モード(Δ)を使 用すればオフセット値が自動的に測定値から除かれま す。 高抵抗(10MΩ以上)の測定は電子ノイズの影響を受 けやすくなります。測定値からノイズの影響を取り除 く場合は、MAX/MIN記録モードを選択して、平均 (AVG)測定値を算出してください。...
  • Page 96 501 / 502 導通検査 注意 • 導通を検査する前に、メーターや測定対象の機器を 破損しないようにするため、回路の電源を外して、高 電圧コンデンサをすべて放電してください。 導通検査では、回路が導通している場合にブザー音が 鳴ります。ブザー音を使用して、表示を見ずに素早く 導通を確かめられます。 測定した抵抗値がしきい値を下回る場合、ブザー音が 鳴ります。設定モードでしきい値を設定できます。導 通のしきい値はデフォルトで30Ωです。 導通検査を使用する場合は、ロータリースイッチを抵 抗測定の位置へ回し、機能ボタン(黄色)を押して測 定モードを選択します。...
  • Page 97 501 / 502 ダイオード試験 注意 • ダイオードをテストする前に、メーターや測定対象 の機器を破損しないようにするため、回路の電源を外 して、高電圧コンデンサをすべて放電してください。 ダイオードのテストを使用して、ダイオード、トラン ジスタ、シリコン制御整流器(SCR)、その他の半導 体素子を検査できます。この機能は半導体の接合部へ 電流を流し、接合部の電圧降下を測定することで接合 部をテストします。半導体の接合部が良質の場合は、 電圧が0.5V〜0.8V降下します。 半導体素子の順方向バイアスを測定する場合は、赤色 のテストリードを素子の正極へ接触させ、黒色のリー ドを素子の負極へ接触させます。回路では、良質なダ イオードは0.5V〜0.8Vの順方向バイアスを示すはずで す。 本メーターは、半導体素子の逆方向バイアスも測定で きます。回路では、良質なダイオードは-0.5V〜-0.8Vの 逆方向バイアスを示すはずです。  ダイオードが開いていたり短絡している場合は、「OL 」が表示されます。ダイオードをテストする場合は、 ロータリースイッチを抵抗測定の位置へ回し、機能ボ タン(黄色)を押して測定モードを選択します。...
  • Page 98 501 / 502 容量の測定 注意 • 容量を測定する前に、メーターや測定対象の機器を 破損しないようにするため、回路の電源を外して、高 電圧コンデンサをすべて放電してください。DC電圧機 能を使用して、コンデンサが放電されていることを確 かめてください。 容量測定のレンジは 40nF/400nF/4uF/40uF/400uF/4mF/40mFです。 1000nF未満の測定で精度を改善するため、相対モード (Δ)を使用すればリードの残留容量が自動的に測定値 から除かれます。 容量を測定する場合は、ロータリースイッチを抵抗測 定の位置へ回し、機能ボタン(黄色)を押して測定モ ードを選択します。...
  • Page 99 501 / 502 温度の測定(502のみ) Kタイプセンサー 排気口 または パイプ 本メーターはKタイプの熱電対の温度を測定できます。 機能ボタン(黄色)を押して、摂氏(°C)または華氏(°F) を選択します。 表示範囲は-200°C〜+1200°Cと-328°F〜+2192°Fです。 この範囲を超える測定値の場合は「OL」が表示されま す。熱電対が接続されていないと、「OL」が表示され ます。 温度を測定する場合は、ロータリースイッチを温度測 定の位置へ回し、機能ボタン(黄色)を押して測定モ ードを選択します。...
  • Page 100 501 / 502 自動ホールド 測定時に、A-HOLDボタンを押して自動ホールドモー ドを使用できます。このモードでは、メーターは測定 値を保持して第二ディスプレイへ表示します。 新しい測定値とホールド値の差が5d (3¾ - 桁モード)よ り大きく、新しい測定値が安定している場合、メータ ーは第二ディスプレイへ自動的に新しい測定値を表示 して保持します。 測定値が自動ホールドの下限に満たなかったり、OLの 場合、自動ホールドモードは動作しません。 機能 限度 レンジの1% V、A、LoZ、Hz、Cap その他 限度なし 自動ホールドを終了する場合は、A-HOLDボタンをも う一度押します。自動ホールドモードを使用しない場 合は、設定モードでオフにできます。自動ホールドモ ードがオフの場合、ホールドモードにしても新しい値 が更新されません。 最大/最小の記録 測定時に、測定結果の最大値、最小値、平均値を記録 できます。 最大/最小記録モードを使用する場合は、メニューで点 滅しているカーソルをMAX、MINまたはAVG位置へ移 動し、ENTERボタンを押してモードを選択します。こ のモードでは、メーターは各データを記録して最大値 および最小値と比較します。また、メーターは測定値 の平均も計算します。 メニューで点滅しているカーソルをMAX、MINまたは AVG位置へ移動し、ENTERボタンを押せば結果が第二 ディスプレイへ表示されます。...
  • Page 101 501 / 502 最大/最小記録モードを実行中に記録を一時停止する場 合は、A-HOLDボタンを押します。もう一度押すと再 開します。 最大/最小記録モードを終了する場合は、CANCELボタ ンを押します。 相対 Δ 測定時に、相対(Δ)モードを使用すればオフセット値 が自動的に測定値から除かれます。 相対(Δ)モードを使用する場合は、メニューで点滅し ているカーソルをΔ位置へ移動し、ENTERボタンを押 してモードを選択します。このモードでは、メーター は現在の測定値を参照として記録し、第二ディスプレ イへ表示します。相対(Δ)モードでは各測定値から参 照値が引かれ、結果がメインディスプレイに表示され ます。 相対(Δ)モードでは、最小レンジは相対(Δ)レンジです 。例:抵抗測定のレンジは400Ω/4kΩ/40kΩ/400k Ω/4MΩ/40MΩです。相対(Δ)モードを4kΩレンジで使 用すると、最小レンジは4kΩレンジとなります。4kΩ 〜40MΩのレンジを使用でき、400Ωへ変更することは できません。 相対(Δ)モードを終了する場合は、CANCELボタンを押 します。 相対(%) 測定時に、相対(%)モードを使用すれば相対的な割合 の値が%で計算されます。相対割合の値は以下の通り に規定されます: 相対(%)モードを使用する場合は、メニューで点滅し ているカーソルを%位置へ移動し、ENTERボタンを押 してモードを選択します。このモードでは、メーター は現在の測定値を参照として記録し、第二ディスプレ イへ表示します。...
  • Page 102 501 / 502 相対(%)モードでは各測定値から相対割合の値が計算さ れ、結果がメインディスプレイに表示されます。 相対(%)モードを終了する場合は、CANCELボタンを押 します。 メモリーの保存/呼び出し 測定時に、測定値をメモリーへ保存したり、メモリー から呼び出せます。本メーターはメモリーへ最大1000 個のデータを保存できます。記録されたデータ量は第 二ディスプレイに表示されます。 メモリーの保存/呼び出しモードを使用する場合は、メ ニューで点滅しているカーソルをMEM位置へ移動し、 ENTERボタンを押してモードを選択します。このモー ドでは、以下の操作を行えます: メモリーの操作 自動保存モードを使用して、新しい測定値を自動的に保存 できます。プローブを使用して新しく測定すると、メータ ーは自動的に結果を保存します。 A-SAVE 自動保存モードが動作しない場合もあります。 例えば、測定値が下限よりも小さかったり(自動ホールド の説明を参照してください)、測定値がOLの場合です。 ENTERボタンを押して自動保存モードを開始し、 CANCELボタンを押して終了します。 ENTERボタンを押して新しい測定値をメモリーへ保存し SAVE ます。 ENTERボタンを押して、メモリーに格納されたデータを 確認できます。上および下ボタンを押してデータを選択 LOAD します。CANCELボタンを押して元の画面に戻ります。 ENTERボタンを押してメモリー内のデータをすべて消去 します。 ENTERボタンを押してメモリー内の最大値を確認しま す。 ENTERボタンを押してメモリー内の最小値を確認しま す。 保存/呼び出しモードを終了する場合は、CANCELボタ...
  • Page 103 501 / 502 データロガー 長時間にわたって大量の測定値をメモリーに保存した 後、データを解析してグラフ表示できます。本メータ ーはメモリーへ最大40,000[1]個のデータを保存できま す。記録されたデータ量は第二ディスプレイに表示さ れます。 記録頻度は1秒から600秒の間で設定できます。タイマ ーの誤差は毎時3秒未満です。 データロガーを使用する場合は、メニューで点滅して いるカーソルをLOG位置へ移動し、ENTERボタンを押 してモードを選択します。このモードでは、以下の操 作を行えます: データロガーの操作 ENTERボタンを押してデータロガーを開始します。ロガー は定期的な記録を自動的に開始します。ENTERボタンを押 SAVE してデータロガーを一時停止し、もう一度押して再開しま す。データロガーを停止する場合は、CANCELボタンを押 します。 ENTERボタンを押して、メモリーに格納されたデータを 確認できます。上および下ボタンを押してデータを選択 LOAD します。CANCELボタンを押して元の画面に戻ります。 ENTERボタンを押してメモリー内のデータをすべて消去 します。 ロガーの記録頻度を設定できます。 上および下ボタンを押して頻度を選択します。 RATE CANCELボタンを押して元の画面に戻ります。 ENTERボタンを押してメモリー内の最大値を確認しま す。 ENTERボタンを押してメモリー内の最小値を確認しま す。 メモリーの保存/呼び出しモードを終了する場合は、 CANCEL ボタンを押します。 注1:APPA 501では、最大データ数は20,000です。...
  • Page 104 501 / 502 自動電源オフ 指定された時間、ロータリースイッチやボタンを操作し ないと、メーターは電池の消耗を防ぐために自動的にオ フになります。デフォルトの自動電源オフ(APO) 時間は10分です。設定モードで、APOのタイマーを変 更できます。 バックライト バックライトは暗い環境で自動的にオンになります。 バックライトはデフォルトで自動的にオン/オフされま す。設定モードで、バックライトの動作モードを変更 できます。 ブザー 本メーターは2kHzのブザー音を鳴らします。ボタンを 押した確認:一度鳴ります。ボタンが正しく押されな かった場合:2度鳴ります。設定モードで、ブザーをオ ン/オフできます。ただし、導通検査でのブザー音はオ フにできません。 ディスプレイの解像度 本メーターには2つのディスプレイ解像度があります。 標準解像度 (3¾ - 桁モード)と高解像度 (4¾ - 桁モード )です。デフォルトは標準解像度です。 設定モードで解像度を設定できます。 設定 メーターの設定モードを使用する場合は、メニューで 点滅しているカーソルをSETUP位置へ移動し、ENTER ボタンを押してモードを選択します。上ボタンまたは 下ボタンを押して項目を選択します。左ボタンまたは 右ボタンを押してオプションを選択します。設定が完 了したら、CANCELボタンを押して設定モードを終了 します。...
  • Page 105 501 / 502 設定オプション APO(自動電源オフ)タイマー:1分〜30分、オフ バックライトモード:自動、オン、オフ b.Lit ブザー音のオン、オフ bEEP 自動ホールドモードのオン、オフ A.Hold 導通しきい値:10Ω〜50Ω Cntin 表示解像度:Lo(標準解像度)、Hi(高解像度) diGit 温度単位:°C、°F TEMP RESET ENTERを押すとすべての設定項目がリセットされます。 赤外線通信 赤外線通信リンクとWinDMMソフトウェアを使用し て、メーターのデータをリアルタイムにPCへ転送で きます。 また、メーターの内部メモリーへ記録し、後にコン ピューターへ接続してダウンロードできます。 詳細は、WinDMMのインストールマニュアルまたは オンラインのヘルプを参照してください。 メンテナンス 値が判明している箇所の電圧を測定して、メーターが 正しく動作しているか確かめてください。懸念がある 場合は、メーターの点検を依頼してください。本メー ターの修理を試みないでください。ユーザーが修理可 能な部品は存在しません。修理点検は資格を有する技 術者のみが行えます。最高の精度を保つために、1年 に1回、メーターを校正してください。 清掃 乾いた布と洗剤を使用して、ケースを定期的に拭き 取ってください。研磨剤や溶剤は使用しないでくだ さい。...
  • Page 106 501 / 502 電池とヒューズの交換 警告 • 電池カバーやメーターのケースを開く場合は、先に メーターからテストリードを外してください。 • 「FUSE」と表示されたら、直ちにヒューズを交換し てください。 • 焼き付いたヒューズは本マニュアルに記載された正 しい定格のものとのみ交換してください。 電池のタイプ:4 x 1.5V IEC LR6または単三乾電池 ヒューズ1のタイプ:440mA、1000V IR 10kAヒューズ ヒューズ2のタイプ:11A、1000V IR 20kAヒューズ 電池不足の表示が出現したら、直ちに電池を交換してく ださい。電池の消耗を防ぐために、設定モードでバック ライトとブザーをオフにできます。...
  • Page 107 501 / 502 基本仕様 端子とアース間の最大電圧アース:1000Vrms mA入力保護のヒューズ:  440mA、1000V IR 10kAヒューズ A入力保護のヒューズ: 11A、1000V IR 20kAヒューズ ディスプレイ: 4,000/40,000カウント、110%までの オーバーレンジ。 オーバーレンジ表示: OL 測定レート:毎秒10サンプル 電源:4 x 1.5V IEC LR6または単三乾電池 電池寿命:通常50時間、アルカリ乾電池(バックライ トがオフの状態)。 動作時の周囲温度/湿度:-10°C〜30°C(<85% RH)、 30°C〜40°C(<75% RH)、 40°C〜50°C(<45% RH) 保管温度:-20°C〜60°C、0%RH〜80% RH (電池を外 した状態) 温度係数: 0.1 x (仕様精度) / °C、< 18°Cまたは> 28°C 動作高度:2000m (6561.7ft)
  • Page 108 501 / 502 電気仕様 • 精度は相対湿度80%未満にて、18°C〜28°Cでの±(測 定値の% + 最小桁の数値)として示されます。 • 4¾ - 桁モードでの仕様については、桁の数字に10を 掛けてください。 • 最高の測定精度を得るために、相対(Δ)モードでオフ セットを補償できます。 電圧 機能 レンジ 精度 正弦波: 40.00mV [1] 400.0mV [1] 0.6%+3d:45Hz〜65Hz [3] 4.000V 1.5%+5d:65Hz〜1kHz [3] 40.00V 3.0%+5d:1kHz〜5kHz [3] 400.0V [1] 5.0%+20d:5kHz〜20kHz [4] 1000V [2] 40.00mV...
  • Page 109 501 / 502 電流 機能 レンジ 精度 正弦波: 40.00 mA 400.0 mA 0.8%+3d:45Hz〜65Hz [3] 4.000A [1] 2.0%+5d:65Hz〜1kHz [3] 10.00A [1][2] 2.0%+5d:1kHz〜10kHz [4] 40.00 mA 400.0 mA 0.2%+2d 4.000 A 10.00A [2] 0.2%+3d [1] 帯域幅は45Hz〜1kHzです [2] > 10Aのとき、精度は規定されず、最大測定時間は30秒です。 [3] レンジの400未満のカウントでは、精度に3dを追加してくださ い。...
  • Page 110 501 / 502 正弦波以外では、以下の波高率補正を追加してくださ い: 1.4〜2.0の波高率では、AC精度に1.0%を追加します。 2.0〜2.5の波高率では、AC精度に2.5%を追加します。 2.5〜3.0の波高率では、AC精度に4.0%を追加します。 周波数カウンター レンジ 解像度 精度 0.1Hz 400.0Hz 1d (3¾ - 桁モード) 4.000kHz 5d (4¾ - 桁モード) 10Hz 40.00kHz 100Hz 100.0kHz 最小検出周波数:5Hz 周波数カウンター感度 感度(ピーク間) 機能 レンジ 5〜10kHz 10k〜100kHz 未定義 40.00mV 10mV 400.0mV 40mV 100mV 4.000V...
  • Page 111 501 / 502 抵抗 レンジ 解像度 精度 400.0Ω 0.1Ω 0.2%+2d 4.000kΩ 1Ω 40.00kΩ 10Ω 0.2%+1d 400.0kΩ 100Ω 4.000MΩ 1kΩ 1.0%+1d 40.00MΩ 10kΩ 2.0%+20d 400MΩ 1MΩ 5.0%+20d [1] 4.0GΩ 100MΩ 5.0%+8d [2] [1] レンジの200MΩ以上では、精度に10dを追加してください。 [2] レンジの2GΩ以上では、精度に2dを追加してください。 最大開回路電圧:約2.5V 最大短絡電流:約0.1mA 導通検査 レンジ 解像度...
  • Page 112 501 / 502 ダイオード試験 レンジ 解像度 精度 2.000V 1.5%+2d 最大開回路電圧:約±2.5V 最大短絡電流:約±1mA 容量 レンジ 解像度 精度 測定時間 40.00nF 10pF 1秒 0.9%+20d 400.0nF 100pF 1秒 0.9%+10d 4.000uF 1秒 0.9%+2d 40.00uF 10nF 1秒 400.0uF 100nF 1秒 4.000mF 0.9%+10d 4秒 40.00mF 10uF 8秒 0.9%+20d 温度(502のみ)...
  • Page 113 501 / 502 限定的保証 本メーターは、製造時の素材と工程に関する不具合 について、元の購入者に対し購入日から 3 年間保証 されています。この保証期間、製造元は自社の裁量 にて、故障や誤動作を検証して確認した後、故障し た機器を交換または修理します。 本保証はヒューズ、使い捨ての電池は対象外としま す。また、手荒な取扱い、誤使用、事故、許可を得 ていない修理、改造、汚染、異常な動作条件や取扱 いも対象外とします。 本製品の販売後における暗示的な保証、つまり再販 売性や特定の目的に対する適合性を含み、またはそ れに限定されない暗示的な保証は、上記の範囲内に 制限されます。 製造元は機器の使用不能、その他の偶発的や結果と して発生する損害、費用、経済的損失、およびその ような損害、費用、経済的損失の請求に責任を負う ことはありません。国や地方自治体に応じて法律が 異なるため、上記の制限や除外事項がお客様に適用 されない場合もあります。...
  • Page 114: Информация По Технике Безопасности

    501 / 502 Прочтите в первую очередь Информация по технике безопасности Внимательно ознакомьтесь с инструкциями по эксплуатации и следуйте им. Используйте мультиметр только так, как это описано в данном руководстве, в противном случае может быть нарушена его защита. Внимание Обозначает опасные ситуации и действия, которые могут...
  • Page 115 501 / 502 • Заменяйте сгоревший предохранитель только на предохранитель с подходящим номиналом, указанным в данном руководстве. • Не выполняйте измерения тока, когда напряжение на выводах выше номинала защиты предохранителя. В случае сомнений напряжение на выводах можно проверить с помощью функции измерения напряжения.
  • Page 116 501 / 502 Электрические символы Опасное напряжение Потенциальная опасность. Важная информация. См. руководство DC (постоянный ток) AC (переменный ток) Низкий заряд батареи Двойная изоляция Предохранитель Заземление Категория перенапряжения МЭК Оборудование CAT III рассчитано на защиту от переходных процессов в установках стационарного...
  • Page 117 501 / 502 Описание мультиметра Изображение передней панели: 1. Датчик автоматической подсветки 2. 40 000-значный двойной дисплей 3. Кнопки 4. Поворотный переключатель 5. Входная клемма для измерения напряжения, частоты, сопротивления прозвона цепи, проверки диодов, измерения емкости и температуры. 6. Обратная клемма для всех видов измерений.
  • Page 118 501 / 502 Нажмите на кнопки Функция Выбор функции измерения. (желтый) Выбор диапазона измерения. RANGE Нажмите и удерживайте дольше 1 секунды, чтобы войти в режим автоматической настройки диапазона. Активация/деактивация режима отклонения высокой частоты в измерениях переменного тока. Активация/деактивация режима автоматического...
  • Page 119 501 / 502 Измерение напряжения переменного и постоянного тока Данный мультиметр дает истинные среднеквадратичные значения, точные для искаженных синусоидальных волн и прочих форм сигналов (без сдвига постоянной составляющей), таких как прямоугольные, треугольные и ступенчатые формы сигналов. Измерения доступны в следующих диапазонах напряжения: 40 мВ, 400 мВ, 4 В, 40 В, 400 В...
  • Page 120 501 / 502 Для использования функции dB или dBm переведите поворотный выключатель в положение ACV или ACmV. Затем переместите мигающий курсор в меню в положение dB или dBm и нажмите кнопку ENTER (ВВОД), чтобы войти в эту функцию. Нажмите кнопку CANCEL (ОТМЕНА), чтобы...
  • Page 121 501 / 502 Измерение переменного и постоянного тока Внимание • Всегда используйте правильные клеммы, положение переключателя и диапазон измерений. • Во избежание возможного поражения электрическим током или травм никогда не пытайтесь измерять ток внутри цепи, если потенциал холостого хода относительно земли превышает 1000 В.
  • Page 122 501 / 502 Измерение частоты Мультиметр измеряет частоту сигнала напряжения или силы тока, отсчитывая количество раз, как сигнал пересекает уровень порога каждую секунду. Данная функция может работать только с измерениями напряжения и силы тока для переменного тока. Диапазоны измерения частоты: 400 Гц, 4 кГц, 40 кГц и 100 кГц.
  • Page 123 501 / 502 Измерение с удержанием пиковых значений Режим удержания пиковых значений записывает пиковые максимальные и минимальные значения на входе. Время отклика для удержания пиковых значений составляет 10 мкс. Для использования режима удержания пиковых значений нажмите кнопку P-HOLD, чтобы активировать этот режим в...
  • Page 124 501 / 502 Измерение сопротивления ОСТОРОЖНО • перед измерением сопротивления отключите питание в цепи и разрядите все высоковольтные конденсаторы, чтобы избежать повреждения мультиметра или тестируемого оборудования. Доступны следующие диапазоны измерения сопротивления 400 Ом, 4 кОм, 40 кОм, 400 кОм, 4 МОм, 40 МОм, 400 МОм и...
  • Page 125 501 / 502 Прозвон цепи ОСТОРОЖНО • Перед прозвоном цепи отключите питание в цепи и разрядите все высоковольтные конденсаторы, чтобы избежать повреждения мультиметра или тестируемого оборудования. Функция прозвона цепи имеет зуммер, который звучит, пока цепь замкнута. Зуммер позволяет вам быстро проверять...
  • Page 126: Проверка Диодов

    501 / 502 Проверка диодов ОСТОРОЖНО • Перед проверкой диодов отключите питание в цепи и разрядите все высоковольтные конденсаторы, чтобы избежать повреждения мультиметра или тестируемого оборудования. Используйте проверку диодов для тестирования диодов, транзисторов, кремниевых управляемых выпрямителей (КУВ) и других полупроводниковых устройств. Данная...
  • Page 127 501 / 502 Измерение емкости ОСТОРОЖНО • Перед измерением емкости отключите питание в цепи и разрядите все высоковольтные конденсаторы, чтобы избежать повреждения мультиметра или тестируемого оборудования. Чтобы убедиться, что конденсатор разряжен, используйте функцию измерения напряжения постоянного тока. Доступны следующие диапазоны измерения емкости: 40 нФ, 400 нФ, 4 мкФ, 40 мкФ, 400 мкФ, 4 мФ...
  • Page 128 501 / 502 Измерение температуры (только для 502) Термопара типа К Вент. или труба Мультиметр измеряет температуру с помощью термопары типа К. Вы можете нажать кнопку функций (желтую), чтобы выбрать между градусами по Цельсию (°C) и градусами по Фаренгейту (°F).
  • Page 129 501 / 502 Автоматическое удержание Во время измерения вы можете нажать кнопку A-HOLD, чтобы запустить режим автоматического удержания. В этом режиме мультиметр сохраняет показания и показывает их на второстепенном дисплее. Если разница между новым показанием и сохраненным показанием больше 5d (3¾-значный режим), и новое...
  • Page 130 501 / 502 Если вы хотите поставить на паузу запись, когда работает режим записи максимальных/минимальных значений, нажмите кнопку A-HOLD. Для продолжения записи нажмите ее снова. Для выхода из режима записи максимальных/минимальных значений нажмите кнопку CANCEL (ОТМЕНА). Относительный режим Δ Во время измерения можно использовать относительный...
  • Page 131 501 / 502 Относительный (%) режим рассчитывает относительное значение в процентах от каждого показания и отображает результат на главном дисплее. Для выхода из относительного (%) режима нажмите кнопку CANCEL (ОТМЕНА). Сохранение в память/выгрузка из памяти Во время измерения вы можете сохранять показания в...
  • Page 132 максимальных значений в памяти. Нажмите кнопку ENTER (ВВОД) для просмотра минимальных значений в памяти. Для выхода из режима сохранения в память/выгрузки из памяти нажмите кнопку CANCEL (ОТМЕНА). Примечание 1: В APPA 501 макс. число записей 20000. Модель Объем памяти 20000 40000...
  • Page 133: Функция Автоматического Выключения

    501 / 502 Функция автоматического выключения Если не пользоваться поворотным переключателем или не нажимать кнопки в течение определенного времени, мультиметр автоматически выключится, чтобы сэкономить заряд батарей. По умолчанию таймер автоматического выключения установлен на 10 минут. В режиме настройки вы можете изменить значение таймера автоматического...
  • Page 134: Техническое Обслуживание

    501 / 502 Варианты настроек Таймер автоматического выключения: от 1 до 30 минут или OFF (ВЫКЛ.) Режим подсветки: Auto (Авто), ON (ВКЛ.) или OFF b.Lit (ВЫКЛ.) bEEP Зуммер ON (ВКЛ.) или OFF (ВЫКЛ.) Режим автоматического удержания ON (ВКЛ.) или OFF A.Hold...
  • Page 135 501 / 502 Заменяйте батареи и предохранитель Внимание • Прежде чем открыть крышку аккумуляторного отсека или вскрыть корпус мультиметра, отсоедините измерительный провод. • Заменяйте предохранитель сразу же, когда загорается индикатор (FUSE). • Заменяйте сгоревший предохранитель только на предохранитель с подходящим номиналом, указанным в...
  • Page 136: Общие Характеристики

    501 / 502 Общие характеристики МАКС. напряжение между любой клеммой и землей Заземление: 1000 Вскз Защита с предохранителем для входов мА: 440 мА, 1000 В IR 10 кА Защита с предохранителем для входов А: 11 А, 1000 В IR 20 кА...
  • Page 137 501 / 502 Электрические характеристики • Точность ± (% показания + количество знаков) при температуре от 18 до 28 °C (< 80 % RH) • Для получения характеристик в 4¾-значном режиме умножьте количество знаков на 10. • Для получения наилучших измерений используйте...
  • Page 138 501 / 502 Сила тока Функция Диапазон Точность 40,00 мА Синусоидальная волна: 400,0 мА 0,8 % + 3d для диапазона от 45 до 65 Гц [3] 4,000A [1] 2,0 % + 5d для диапазона от 65 Гц до 1 кГц [3] 10,00 А...
  • Page 139 501 / 502 для коэффициента амплитуды от 1,4 до 2,0 добавьте 1,0 % до точности AC; для коэффициента амплитуды от 2,0 до 2,5 добавьте 2,5 % до точности AC; для коэффициента амплитуды от 2,5 до 3,0 добавьте 4,0 % до точности AC.
  • Page 140 501 / 502 Сопротивление Диапазон Разрешение Точность 400,0 Ом 0,1 Ом 0,2 % + 2d 4,000 кОм 1 Ом 40,00 кОм 10 Ом 0,2 % + 1d 400,0 кОм 100 Ом 4,000 МОм 1 кОм 1,0 % + 1d 40,00 МОм...
  • Page 141 501 / 502 Проверка диодов Диапазон Разрешение Точность 2,000 В 1 мВ 1,5 % + 2d Максимальное напряжение разомкнутой цепи: прибл. ±2,5 В Максимальный ток короткого замыкания: прибл. ± 1 мА Емкость Время Диапазон Разрешение Точность измерения 40,00 нФ 10 пФ...
  • Page 142 501 / 502 Ограниченная гарантия На данный мультиметр распространяется гарантия для первого покупателя от дефектов материалов и изготовления сроком на 3 года с даты приобретения. В течение гарантийного периода Изготовитель по своему усмотрению должен заменить или отремонтировать неисправный прибор при условии проверки дефекта или неисправности.
  • Page 143 APAC MGL APPA Corporation cs.apac@mgl-intl.com Flat 4-1, 4/F, No. 35, Section 3 Minquan East Road, Taipei, Taiwan Tel: +886 2-2508-0877 萬電用表 請見盒內產品背面標籤上標示 請見盒底 請參閱內附使用手冊 請依照內附說明文件指示進行操作 邁世國際瑞星股份有限公司 邁世國際瑞星股份有限公司 台北市中山區民權東路三段��號�樓 cs.apac@mgl-intl.com ��-����-���� 产品名称 : 万用电表 产 地 : 台湾 生产企业 : 迈世国际瑞星股份有限公司...

This manual is also suitable for:

502

Table of Contents