Page 1
MONTERINGSVEJLEDNING ASSEMBLY MANUAL MANUEL DE MONTAGE HOI SPEED ART.-NR. BK1054-300 BK1054-400 BK1054-410 BK1054-600 A 143cm B 60cm C 147cm max. 58,9kg ~45 - 60 Min. 130 kg...
Kun øvelser fra træningsvejledningen må udføres på denne træning, i fare. Yderligere indgreb må kun udføres af træner. HOI BY KETTLER kundeservice eller specialistpersonale uddannet af HOI BY KETTLER. Træningsapparatet skal opstilles på et vandret og stabilt underlag. Placer passende buffermateriale nedenunder (gummimåtter eller lignende) for at absorbere stød og...
Page 3
(se tjekliste), og om der er sket transportskader. Hvis du har nogen grund til • Skru først alle dele løst sammen og tjek at de sidder at klage, bedes du kontakte din HOI BY KETTLER- rigtigt forhandler.
Page 4
Beskadigede komponenter kan påvirke din sikkerhed og enhedens levetid. Udskift derfor straks beskadigede eller slidte komponenter og tag enheden ud af drift, indtil den er repareret. Brug om nødvendigt kun HOI BY KETTLER originale reservedele. For at kunne garantere sikkerhedsniveauet for denne enhed, der er specificeret i designet på...
Extensive repairs must only be carried out by HOI BY stop if from slipping (rubber mats or similar). KETTLER service staff or qualified personnel trained When assembling the device, observe the recom- by HOI BY KETTLER.
Should you have any cause for complaint, please Tighten the bolts by hand until resistance is felt, contact your HOI BY KETTLER dealer. then use the indicated tool to finally tighten com- Before assembling the equipment, study the dra- pletely.
Exemple de commande : Réf. art. BK1054-XXX/ ÉLIMINATION DES DÉCHETS Réf. de la pièce de rechange 7000XXXXX/1 pièce/ Les produits HOI BY KETTLER sont recy- S/N....Veuillez conserver l’emballage de clables. À la fin de sa vie utile, veuillez votre produit afin de pouvoir le réutiliser pour tout élimner cet article correctement et en...
Page 8
GÜLTIG NUR FÜR DEUTSCHLAND VALID ONLY FOR GERMANY VALABLE UNIQUEMENT POUR L’ALLEMAGNE Informationen bezüglich der EU-Richtlinie zu Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE- Richtlinie), gültig nur für Deutschland. 1. Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten Das Symbol der „durchgestrichenen Mülltonne“ bedeutet, dass Sie gesetzlich verpflichtet sind, diese Geräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
CHECKLISTE CHECKLIST (CONTENTS OF PACKAGING) LISTE DE VÉRIFICATION (CONTENU DE L’EMBALLAGE) Stck. M8x20mm (12PCS) M8x25mm (4PCS) M5x12mm (3PCS) φ8mm (12PCS) M5x8mm (2PCS) φ16mmOD x φ9mmID x 1.6mmT (12PCS) M5x10mm (4PCS) M5x8mm (4PCS)
Page 11
DA- Bemærk: Komponenterne er i styrofoam-rummene. EN- Attention: Components are loca-ted in the styrofoam compartments FR- Attention : Des composants sont 20 Nm placés dans les compartiments en polystyrène. M8x20mm (12PCS) φ8mm (12PCS) φ16mmOD x φ9mmID x 1.6mmT (12PCS) 13mm/15mm...
Page 13
ADVARSEL! Bemærk at HOI SPEED cykeltræneren er meget tung. Vær derfor forsigtig, når du vender træningsmaskinen, så den står på fødderne. Der kræves to personer til montering. Cyklen og emballagen skal understøttes med hjælp fra en anden person under denne proces. WARNING! Note that the HOI SPEED bike is very heavy and care must be taken as the bike is rotated...
Page 14
DK- HØJRE PEDAL Spænd til 55 Nm EN- RIGHT PEDAL Tighten to 55 Nm DK- VENSTRE PEDAL FR- PÉDALE DROITE Spænd til 55 Nm Serrez à 55 Nm EN- LEFT PEDAL Tighten to 55 Nm FR- PÉDALE GAUCHE Serrez à 55 Nm Monter pedaler på...
Page 16
Monter styret. Monter styret på styrskinnen ved hjælp af en 6 mm unbrakonøgle. Skru først de fire skruer løst i, og juster derefter styret til den ønskede vinkelposition. Spænd skruerne en ad gangen, skiftevis fra front til bagside og fra side til side, så afstanden mellem den øverste styrklemme og styrskinnen er jævnt fordelt. Mount the handlebars.
Page 17
BEMÆRK: En gummiindsats er forudinstalleret. Fjern denne indsats og sæt den til side, før monteringen påbegyndes. NOTE: There is a rubber insert pre-assembled. Remove this insert and set aside before beginning assembly. REMARQUE : Un insert de caoutchouc est pré-as- semblé. Retirez cet insert et mettez-le de côté avant de commencer le montage.
Page 18
HÅNDTERING FARE! Cyklen har intet frihjul! Svinghjulet er forbundet H 1,4 – H 1,6 Juster sadelhøjden efter fodposition og direkte til pedalerne via en kilerem og stopper ikke af sig kropsstørrelse. Træk ikke sadelpinden ud over STOP- selv. Cyklerne kan kun stoppes ved at trykke på mærket! nødbremsen eller ved at reducere pedalfrekvensen på...
Page 19
altid være låst af sikkerhedsmæssige årsager! Hvis der H 3 JUSTERING AF STYRETS VERTIKALE POSITION ikke anvendes clipless pedalsko, skal pedalburene bruges! FORSIGTIG! I den laveste position er der risiko for at Før brug smøres det konkave område af klamperne, og blive klemt, når den vandrette styrjustering løsnes og pedalerne indkobles og slippes i stående stilling et par strammes.
Page 20
HANDLING DANGER! The bicycle does not have a freewheel. The mark! flywheel is connected directly to the pedals via a V-belt H 1.7 – H 1.8 Tighten seat post. Sit on the saddle and and does not stop by itself. The wheels can only be ensure that your pelvis is not tilted to one side.
Page 21
with the SPD-system (Shimano). The cleats allow the H 3 VERTICAL HANDLEBAR SETTING foot to turn sideways to take pressure off the knees. CAUTION! When the handlebars are at its lowest Before use, adjust the strength of the pedal lock as setting, there is danger of crushing when loosening and required.
Page 26
H 8 / H 9 DA- Låst position. H 8.1 Flyt modstandsgrebet til vandret position, og indstil låsekontakten til positionen LOCK som vist. Når låsen er låst, er pedalerne og svinghjulet godt fastgjort i den indstillede position. EN- Locked position. Move the resistance lever into the horizontal orientation and set the lock switch to the LOCKED position as shown.
Page 27
TRÆNINGSGUIDE Sportsmedicin og træningsvidenskab bruger T3.2 Mountain > normal til medium >60 – 80 rpm Du cykeltræning f.eks. at kontrollere funktionaliteten kan tilpasse kadencen til en baggrundsmusik med en hjertet, kredsløbet og åndedrætssystemerne. Du anden rytme. kan afgøre, om din træning har opnået den ønskede effekt efter et par uger på...
TRAINING INSTRUCTIONS Sports medicine and physical education also use the exercise bike to check how well the cardiovascular and T4 PULSE ZONES respiratory systems are working. Heart rate monitor: You can verify whether your training sessions are having The bike has a heart rate monitor. A chest belt for the desired effect after a few weeks in the following way: heart rate measurement is not included.
BESTIL RESERVEDELE SPARE PARTS ORDER COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE DA – Ved bestilling af reservedele bedes du oplyse det komplette artikelnummer, reservedelsnummeret, den nødvendige mængde og enhedens serienummer. EN – When ordering spare parts, always state the full article number, spare-part number, the quantity required and the S/N of the product.
UDSKIFTNING AF BATTERI Hvis computerskærmen er svag eller tom, skal batteriet udskiftes. Computeren er udstyret med fire batterier. Udskift batteriet som følger: • Fjern batterirummets dæksel, og udskift batterierne med to nye AA 1,5V / alkaline (Zn/MnO 2) batterier. • Når du sætter batterierne i, skal du være opmærksom på markeringen i bunden af batterirummet.
Page 32
BESTIL RESERVEDELE SPARE PARTS ORDER COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE...
Page 33
BESTIL RESERVEDELE SPARE PARTS ORDER COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE Item Number Quantity Part Number 70001290 70001291 70001292 BEMÆRK: 70001293 Komponenterne mærket 70001294 med et X fås som 70001295 reservedele fra lager. 70001296 70001297 70001298 NOTE: The components 70001299 marked with an “X“ are available from stock as 70001300 spare parts.
Page 34
HOI SPEED COMPUTER Computermanual Dansk Computer instructions ENGLISH Manuel de l’ordinateur FRANÇAIS...
Page 36
TASTERNES FUNKTION Træningscomputeren har fem knapper: Følgende knapfunktioner er tildelt disse knapper: I standbytilstand Når man træner Når du tænder for displayet, går du i standbytilstand. Når du har valgt en træning, kommer du til Du kan starte en hurtigstartstræning, få adgang til træningsvisningen.
Page 37
STANDBY SKÆRM Displayet på cockpitskærmen aktiveres normalt kun, når der trykkes på pedalerne. Så snart brugeren begynder at pedalere, tænder cockpittet og går i STANDBY-TILSTAND. Figuren nedenfor viser standardskærmen for STANDBY-TILSTAND: På standby-skærmen finder du følgende information: 1 Visning af de vigtigste nøgletal Dette område af skærmen kan vise enten effekt (watt), hastighed (KM/H eller MPH), RPM eller puls.
5 niveau/interval Ciffervisningen af det aktuelle modstandsniveau eller segment under et tids- eller distanceintervalprogram. Det aktuelle modstandsniveau ændres afhængigt af modstandshåndtagets position. GENERELLE FUNKTIONER I STANDBY-TILSTAND kan følgende funktioner udføres: Hurtig start træning Tryk på START/ENTER-knappen for hurtigt at starte en træning tastaturet.
Page 39
PROGRAMINDSTILLINGSTILSTAND I PROGRAMINDSTILLINGSMODUS kan du vælge mellem forskellige træningstyper (tid, distance, energi og interval). - Button Pressed - Button Pressed - Button Pressed + Button Pressed + Button Pressed + Button Pressed + Button - Button Pressed Pressed BEMÆRK: Skærmbillederne ovenfor antager, at valget Enheder er indstillet til Metrisk, og Energivalget er indstillet til KCAL i opsætningstilstand.
Page 40
Træning TID MÅL TIME GOAL-skærmen giver dig mulighed for at vælge varigheden af din træning. Der kan vælges en varighed på 1 til 99 minutter. Standardværdien er 30:00 minutter. Denne værdi kan korrigeres op eller ned ved at trykke på PLUS- eller MINUS-knappen. Hver gang der trykkes på PLUS- eller MINUS-knappen, ændres den aktuelt viste værdi med 1.
Page 41
Træning DISTANCE MÅL BEMÆRK: Ovenstående skærm antager, at i indstillingstilstanden er enhedsvalget indstillet til 'Metric', og derfor er distancemålet baseret på kilometer. Hvis enheden var indstillet til Imperial, ville MILES blive vist, og distancemålet ville være miles baseret. DISTANCE GOAL-skærmen giver dig mulighed for at vælge den ønskede træningsdistance til din træning.
Page 42
Trænings ENERGIMÅL BEMÆRK: Ovenstående skærm antager, at energivælgeren i indstillingstilstand er indstillet til KCAL, og derfor er energimålet baseret på kilokalorier. Hvis enheden var indstillet til KJ, ville KJ blive vist, og energimålet ville være baseret på kilojoule. ENERGY TARGET-skærmen giver dig mulighed for at vælge det ønskede energimål for din træning. Et mål fra 5 til 9999 KCAL/KJ kan vælges.
Page 43
Trænings INTERVAL Her er INTERVALS-skærmene: + or - Button Pressed + or - Button Pressed BEMÆRK: Ovenstående skærm antager, at i indstillingstilstand er enhedsvalget indstillet til Metrisk, og derfor er den valgte distance baseret på kilometer. Hvis enheden var indstillet til Imperial, ville MILES blive vist, og den valgte rute ville være baseret på...
Page 44
Træning TID INTERVALLER Følgende figur viser skærmen TIME INTERVALS: START/ENTER START/ENTER Button Button Pressed Pressed Et interval består af et segment med høj og et segment med lav træningsintensitet. Højintensitetssegmentet er defineret af ARBEJDTID. Lavintensitetssegmentet er defineret af HVILETIDEN. Skærmbillederne TIME INTERVALS giver dig mulighed for at angive varigheden af arbejds- og hvilesegmenterne og det samlede antal ønskede intervaller for hver træning.
Page 45
For at forlade skærmbilledet TIME INTERVALS og vende tilbage til INTERVALS-skærmen skal du trykke på knappen WORKOUTS. Træning DISTANCE INTERVAL Følgende figur viser skærmbilledet TRIP INTERVALS: START/ENTER START/ENTER Button Button Pressed Pressed BEMÆRK: Skærmbillederne ovenfor antager, at i indstillingstilstand er enhedsvalget indstillet til Metrisk, og derfor er afstandsmålet baseret på...
Page 46
Efter at have indstillet HVILEAFSTAND til den ønskede værdi for den pågældende træning, tryk på START/ENTER-knappen. Ved at trykke på START/ENTER-knappen skifter displayet til ANTAL INTERVALLER-skærmen. Valgpilen angiver, at værdien ANTAL INTERVALLER kan justeres. Denne værdi kan korrigeres op eller ned ved at trykke på PLUS- eller MINUS-knappen. Hver gang der trykkes på PLUS- eller MINUS-knappen, ændres den aktuelt viste værdi med 1.
Page 47
PROGRAM TILSTAND Når du skifter til denne tilstand, begynder tiden at løbe, afstanden akkumuleres, energien akkumuleres, og alle andre displays aktiveres. Træningsvisningerne er beskrevet i detaljer nedenfor. Under en standard træning er følgende felter tilgængelige: • Tid - Den forløbne tid for træningen i MMM:SS-format •...
Page 48
Alternativt kan du under en standardtræning vælge at vise watt, hastighed, RPM eller puls. Watt vælges på skærmen ovenfor. Nedenfor er forskellige versioner af standardtræningsskærmen med de forskellige data vist i Metric-området. Det er dog ikke alle kombinationer af de valgte enheder eller energitype, der vises.
Page 49
BEMÆRK: Skærmbilledet ovenfor indeholder simulerede data til illustrationsformål og antager, at valget af Enheder er indstillet til Metrisk i opsætningstilstand, derfor vil afstand blive vist i KM og hastighed i KM/H. Hvis enhederne var indstillet til Imperial, ville MILES blive vist for distance og MPH for hastighed.
Page 50
Markørerne under den tykke buede linje angiver den relative procentdel af den viste værdi i "Metrics"- området. I eksemplet ovenfor vises 124 RPM, hvorfor syv af de ti gule segmenter lyser. For puls varierer skalaen fra 0 til 200+ BPM. SKÆRMER FOR TRÆNINGSTIDSINTERVAL For TIME INTERVAL-træning vises følgende skærmbillede under træningen..
Page 51
• Arbejde (X / Y) – Den resterende tid for det aktuelle segment ARBEJDE i MM:SS-format; startværdien for WORK blev indstillet under programopsætning; X repræsenterer det aktuelle antal segmenter, mens Y repræsenterer det samlede antal afsluttede segmenter i den aktuelle træning, som specificeret under programopsætningen;...
Page 52
SKÆRMER TIL TRÆNINGSTRETCHINTERVAL For STRETCH INTERVAL-træning vises følgende skærmbillede under træningen. Overgang fra arbejde til hvile segment af interval overgang til Nyt interval I lighed med standardtræningsskærmen har du også mulighed for at skifte mellem at vise Watt, Speed, RPM eller Heart Rate i Metric-området. Knappen WORKOUTS bruges til at vælge de data, der skal vises i Metrics-ruden.
Page 53
• Niveau - Den aktuelle indstilling af modstandsniveau vises i det samme område på LCD-skærmen som oplysningerne om ARBEJDS- og HVILE-interval. Niveauet vises i de første 3 sekunder af træningen, og hver gang niveauet ændres under træningen. Niveauet vises kun i 3 sekunder ad gangen.
Page 54
Ved udveksling af forbindelsesdataene genererer cockpittet automatisk en 4-cifret tilfældig kode, som fungerer som en unik identifikator for det respektive cockpit, når der trykkes på CONNECT-knappen første gang. Den transmitterede identifikator er "Kettler ####", hvor #### står for den 4-cifrede, tilfældigt valgte kode. Dette er tilfældigt udvalgt Den 4-cifrede kode vises i vinduet TID i 5 sekunder.
Page 55
med en BLE-pulsrem vises "BLE" i HR-vinduet, og cockpittet forbindes til HR-brystremmen. Når den er tilsluttet BLE-pulsbæltet, vil den registrerede pulsværdi blive vist i HR-vinduet, og hjertesymbolet vil blinke med samme frekvens som den registrerede puls. Så snart der er oprettet forbindelse til en Bluetooth HF-brystbælte, kan cockpittet også oprette forbindelse til en smartphone-app.
Page 56
JUSTERINGSMODUS SKÆRMINDSTILLINGER For at gå ind i KONFIGURATIONSFUNKTIONEN skal du trykke på START, PLUS og MINUS samtidigt. Følgende figur viser skærmbillederne INDSTILLINGER: - Button Pressed - Button Pressed - Button Pressed - Button Pressed - Button Pressed + Button Pressed + Button Pressed + Button Pressed + Button Pressed...
Page 57
STATISTIKSKÆRM Følgende figur viser STAT-skærmbillederne: - Button Pressed - Button Pressed + Button Pressed + Button Pressed + Button - Button Pressed Pressed Der er tre forskellige statistikker vist på ovenstående skærme – nemlig: • Samlet tid - Den samlede tid i timer, minutter og sekunder af alle træninger udført på denne enhed; den øverste værdi er timerne fra 0 til 9999, den nederste venstre værdi er minutterne fra 0 til 59, og den nederste højre værdi er sekunderne fra 0 til 59 •...
Page 58
For at forlade HR TEST-skærmen og vende tilbage til INDSTILLINGER-skærmen skal du trykke på knappen TRÆNING. SKÆRM LYDSTYRKE Følgende figur viser VOLUME-skærmene: - Button Pressed - Button Pressed + Button Pressed + Button Pressed + Button - Button Pressed Pressed Cockpittet har en bipper, der bipper ved knaptryk og forskellige systemrelaterede hændelser.
Page 59
Valg af metriske eller imperiale enheder. Brug knappen PLUS eller MINUS til at vælge den ønskede indstilling. Tryk på START/ENTER-knappen for at gemme den valgte enhed. Et tryk på START/ ENTER-knappen vil også returnere systemet til INDSTILLINGER-skærmene. "Metric" er forudindstillet som enhed. For at forlade ENHEDER-skærmen og nulstille den valgte enhed til den sidst gemte værdi, tryk på...
Need help?
Do you have a question about the HOI BK1054-300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers