Tesla HS301WX User Manual

Tesla HS301WX User Manual

Cordless vacuum cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

HS301WX
User Manual
ENG
BIH/CG
BG
ESP
GER
GR
HR
HU
IT
MK
PT
RO
SLO
SRB

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tesla HS301WX

  • Page 1 HS301WX User Manual BIH/CG...
  • Page 3: Important Safety Instruction

    INSTRUCTION MANUAL Household Use only. Read this instruction manual carefully before using. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR 9. Use extra care when cleaning on stairs. VACUUM CLEANER. 10. Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present.
  • Page 4: Parts Description

    PARTS DESCRIPTION 1. Motorized Floor Brush head 2. Aluminum tube 3. Tube release button 4. Dust cup release button 5. LED lamp 6. Power switch 7. Battery pack release button 8. Battery Pack 9. Dust cup 10. Dust cup bottom 11.
  • Page 5 ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER WITH ACCESSORIES Install the floor brush head: The floor brush head is suitable for all floors. Floor brush head connected directly to the vacuum cleaner body unit until you hear a audible clicking noise. Floor brush head connected with the aluminum tube until you hear a audible clicking noise.
  • Page 6 USE THE VACUUM CLEANER Install the battery pack: Switch the vacuum cleaner on or off: Slide the battery pack onto the body block To switch it on, press the power switch, button, the vacuum until you hear and feel it click into the place. cleaner is ON, and LED light is lighting up.
  • Page 7 CLEAN THE VACUUM CLEANER Drop dust: Push the dust cup bottom release button, then the dust will fall down automatically. Usually you may only do like this to drop the dust. (fig. A) Clean the dust cup: Press the dust cup release button, then remove the dust cup from body. Press the dust cup cover (for air exhaust) release button, take out the filter assembly out of the dust cup, then you can clean them with soft brush or wash them with water.
  • Page 8: Remove The Battery Pack

    REMOVE THE BATTERY PACK Press the battery pack releasing button and pull the battery out. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION Machine doesn't work The battery may be no electricity Check the battery for electric or change the battery. The machine can't suck ash or 1.
  • Page 10: Uputstvo Za Upotrebu

    UPUTSTVO ZA UPOTREBU BiH/CG Samo za domaćinstvo. Prije upotrebe pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu. VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA Kada koristite električni aparat, uvijek treba poštovati 8. Ne uzimajte u ruke ništa što gori ili puši, poput cigareta, osnovne mjere predostrožnosti, uključujući sljedeće šibica ili pepela.
  • Page 11: Opis Dijelova

    OPIS DIJELOVA 1. Papučica sa motornom četkom 2. Aluminijumsk cijev 3. Dugme za otpuštanje cijevi 4. Dugme za skidanje posude za prašinu 5. LED lampa 6. Dugme za paljenje 7. Dugme za skidanje baterije 8. Baterija 9. Posuda za prašinu 10.
  • Page 12 MONTAŽA USISIVAČA SA DODACIMA Instalirajte papučicu za pod: Papučica sa četkom za pod pogodna je za sve podove. Papučica sa četkom za pod povezujete direktno na tijelo kućišta usisivača sve dok čujete zvuk škljocanja. Papučica sa četkom za pod povezujete na aluminijumskom cijevi sve dok ne čujete zvuk škljocanja.
  • Page 13 KORISTITE USISIVAČ Instalirajte bateriju: Uključite ili isključite usisivač: Gurnite bateriju na telo kućišta dok ne čujete i Da biste ga uključili, pritisnite prekidač za napajanje, dugme, ne osetite kako klikne na mesto. usisivač je UKLJUČEN i LED lampica se pali. Ako vam je potrebno veliko usisavanje za čišćenje, pritisnite dugme visokog načina rada.
  • Page 14 OČISTITE USISIVAČ Ispustite prašinu: Pritisnite dugme za otpuštanje posude za prašinu, a zatim će prašina automatski pasti. Obično ovo možete učiniti samo da ispustite prašinu. (slika A) Očistite posudu za prašinu: Pritisnite dugme za otpuštanje posude za prašinu, a zatim uklonite posudu za prašinu sa tijela. Pritisnite dugme za otpuštanje poklopca posude za prašinu, izvadite sklop filtra iz posude za prašinu, a zatim ih možete očistiti mekanom četkom ili oprati vodom.
  • Page 15: Tehničke Specifikacije

    UKLONITE BATERIJU Pritisnite dugme za otpuštanje baterije i izvucite bateriju. VODIČ ZA RJEŠAVANJE PROBLEMA PROBLEM MOGUĆI RAZLOG MOGUĆ́E RJEŠENJE Mašina ne radi Baterija možda nije napunjena Provjerite da li je baterija napunjena ili je promjenite. Mašina ne može da usisa prašinu ili 1.
  • Page 16: Важни Инструкции За Безопасност

    РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Само за употреба в бита. Прочетете внимателно това ръководство за употреба преди да използвате уреда. ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРОЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ, ПРЕДИ ДА 9. Бъдете особено внимателни при почистване на ИЗПОЛЗВАТЕ ПРАХОСМУКАЧКАТА стълби. 10. Не използвайте за събиране на запалими или ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! горими...
  • Page 17: Описание На Частите

    ОПИСАНИЕ НА ЧАСТИТЕ 1. Четка за под с моторизирана глава 2. Алуминиева тръба 3. Бутон за освобождаване на тръбата 4. Бутон за освобождаване на торбичката за прах 5. Светодиодна лампа 6. Ключ на захранването 7. Бутон за отстраняване на акумулаторната батерия 8.
  • Page 18 СГЛОБЯВАНЕ НА ПРАХОСМУКАЧКАТА И АКСЕСОАРИТЕ Монтиране на главата на четката за под: Главата на четката за под е подходяща за всички подове. Свържете главата на четката за под директно към корпуса на прахосмукачката, докато не чуете щракване. Свържете главата на четката с алуминиева тръба, докато...
  • Page 19 УПОТРЕБА НА ПРАХОСМУКАЧКАТА Монтиране на акумулаторна батерия Включване и изключване на прахосмукачката: Плъзнете батерията върху корпуса, докато За да я включите, натиснете ключа на захранването, бутона, чуете и усетите, че щраква на мястото си. прахосмукачката се ВКЛЮЧВА и светодиодната лампа светва.
  • Page 20: Почистване На Прахосмукачката

    ПОЧИСТВАНЕ НА ПРАХОСМУКАЧКАТА Отстраняване на праха: Натиснете бутона за освобождаване на дъното на контейнера за прах, след което прахът автоматично ще падне долу. Обикновено е необходимо да направите само това, за да отстраните праха. (Фиг. А) Почистване на контейнера за прах Натиснете...
  • Page 21: Технически Спецификации

    ИЗВАЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНА БАТЕРИЯ Натиснете бутона за освобождаване на батерията и я издърпайте. РЪКОВОДСТВО ЗА ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ПРОБЛЕМ ВЪЗМОЖНИ ПРИЧИНИ ВЪЗМОЖНО РЕШЕНИЕ Уредът не работи Възможно е батерията да не е Проверете електрическата батерия заредена или сменете батерията. Машината не може да засмуква 1.
  • Page 22: Instrucciones De Seguridad Importantes

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Sólo para uso doméstico. Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizarlo. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR 8. No recoja nada que esté ardiendo o humeando como SU DE USAR SU ASPIRADORA. cigarrillos, cerillas o cenizas.
  • Page 23: Descripción De Las Piezas

    DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS 1. Cabezal de cepillo de suelo motorizado 2. Tubo de aluminio 3. Botón de liberación del tubo 4. Botón de liberación de la copa de polvo 5. Lámpara LED 6. Interruptor de encendido 7. Botón de liberación del paquete de baterías 8.
  • Page 24 MONTAJE DE LA ASPIRADORA CON ACCESORIOS Instale el cabezal del cepillo para suelos: El cabezal del cepillo para suelos es adecuado para todos los suelos. El cabezal del cepillo para suelos se conecta directamente a la unidad del cuerpo de la aspiradora hasta que oiga un chasquido audible.
  • Page 25 UTILIZAR LA ASPIRADORA Instale el paquete de baterías: Encienda o apague la aspiradora: Deslice el paquete de baterías en el bloque Para encenderlo, pulse el interruptor de encendido, el botón, la del cuerpo hasta que oiga y sienta que encaja aspiradora está...
  • Page 26 IMPIAR LA ASPIRADORA Deje caer el polvo: Pulse el botón de liberación de la parte inferior del depósito de polvo, y el polvo caerá automáticamente. Por lo general, sólo puede hacer esto para dejar caer el polvo. (fig. A) Limpie el depósito de polvo: Presione el botón de liberación del depósito de polvo, luego retire el depósito de polvo del cuerpo.
  • Page 27: Guía Para La Resolución De Problemas

    RETIRE EL PAQUETE DE BATERÍAS Presione el botón de liberación del paquete de baterías y saque la batería. GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION La máquina no funciona La batería puede estar sin electricidad Check the battery for electric or change the battery.
  • Page 28: Wichtige Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG Nur für den Haushaltsgebrauch. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor der Verwendung sorgfältig durch. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Bedienung von elektrischen Geräten sind stets 9. Seien Sie ganz besonders achtsam bei derReinigung grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten und von Stufen. zu befolgen - einschließlich folgender LESEN SIE ALLE 10.
  • Page 29: Beschreibung Der Teile

    BESCHREIBUNG DER TEILE 1. Fußteil mit Motorbürste 2. Aluminiumrohr/Teleskopstange 3. Knopf zum Herausnehmen des Rohrs 4. Knopf zum Abnehmen desStaubbehälters 5. LED-Lampe 6. Einschaltknopf 7. Knopf zum Herausnehmen der Batterie 8. Batterie 9. Staubbehälter 10. Boden des Staubbehälters 11. 2in1-Zusatz2 12.
  • Page 30 STAUBSAUGERMONTAGE MIT ZUBEHÖR Montage der Bodenbürste: Die Bodenbürste ist für alle Bödenarten geeignet. Die Bodenbürste wird direkt auf den Körper des Staubsaugergehäuses montiert, und zwar bis Sie ein Einrasten/Klicken hören. Die Bodenbürste wird direkt auf die Teleskopstange montiert, und zwar bis Sie ein Einrasten/Klicken hören.
  • Page 31 VERWENDUNG DES STAUBSAUBERS Einsetzen der Batterie: Ein- oder Ausschalten des Staubsaugers: Stecken Sie die Batterie auf den Gehäuse- Um den Staubsauger einzuschalten, betätigen Sie den Einschalt- körper, bis Sie ein Einrasten/Klicken hören knopf. Der Staubsauger ist EINGESCHALTET und die LED- Lam- und spüren.
  • Page 32 REINIGUNG DES STAUBSAUGERS Auslassen des Staubs: Betätigen Sie den Knopf zum Abnehmen des Staubbehälters. Der Staub fällt anschließend automatisch heraus. Dies eignet sich für gewöhnlich lediglich zum Herauslassen von Staub. (Abbildung A) Reinigen des Staubbehälters: Betätigen Sie den Knopf zum Abnehmen des Staubbehälters und entfernen Sie anschließend den Behälter vom Gerät. Betätigen Sie den Knopf zum Entsperren des Deckels des Staubbehälters, nehmen Sie das Filterset aus dem Staubbehälter heraus und reinigen Sie diese anschließend mit einer weichen Bürste oder mit Wasser.
  • Page 33: Entfernen Der Batterie

    ENTFERNEN DER BATTERIE Betätigen Sie den Knopf zum Herausnehmen der Batterie und ziehen Sie diese heraus. ANLEITUNG ZUR PROBLEMBEHANDLUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG Das Gerät funktioniert nicht Möglicherweise ist die Batterie nicht Vergewissern Sie sich, dass die Batte- aufgeladen rie aufgeladen ist und wechseln Sie sie bei Bedarf.
  • Page 34: Σημαντικεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Αποκλειστικά για οικιακή χρήση. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 9. Προσέχετε ιδιαίτερα όταν καθαρίζετε σκάλες. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΣΑΣ. 10. Μη σκουπίζετε εύφλεκτα ή αναφλέξιμα υγρά, όπως βενζίνη, ούτε...
  • Page 35: Περιγραφη Εξαρτηματων

    ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ 1. Κινούμενη κ εφαλή βούρτσας δαπέδου 2. Σωλήνας αλουμινίου 3. Κουμπί απασφάλισης σωλήνα 4. Κουμπί απασφάλισης συλλέκτη ακαθαρσιών 5. Λυχνία LED 6. Διακόπτης λειτουργίας 7. Κουμπί απασφάλισης συστοιχίας μπαταριών 8. Συστοιχία μπαταριών 9. Συλλέκτης ακαθαρσιών 10. Κάτω μέρος συλλέκτη ακαθαρσιών 11.
  • Page 36 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΩΝ ΣΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ Τοποθετήστε την κεφαλή της βούρτσας δαπέδου: Η κεφαλή της βούρτσας δαπέδου είναι κατάλληλη για όλους τους τύπους δαπέδου. Η κεφαλή της βούρτσας δαπέδου προσαρτάται απευθείας στο κυρίως μέρος της ηλεκτρικής σκούπας μέχρι να ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος ασφάλισης. Η...
  • Page 37 ΧΡΗΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΣΚΟΥΠΑΣ Τοποθετήστε τη συστοιχία μπαταριών: Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα: Σύρετε τη συστοιχία μπαταριών στο μπλοκ Για να την ενεργοποιήσετε, πατήστε τον διακόπτη λειτουργίας. Η του κυρίως μέρους μέχρι να ακούσετε τον ηλεκτρική σκούπα ενεργοποιείται και η λυχνία LED ανάβει. Εάν χαρακτηριστικό...
  • Page 38 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΣΚΟΥΠΑΣ Απομάκρυνση ακαθαρσιών: Πατήστε το κουμπί απασφάλισης του συλλέκτη ακαθαρσιών. Οι ακαθαρσίες απομακρύνονται αυτόματα. Συνήθως, αρκεί να κάνετε μόνο αυτό για να απομακρύνετε τις ακαθαρσίες (Εικ. A), Καθαρίστε τον συλλέκτη ακαθαρσιών: Πατήστε το κουμπί απασφάλισης του συλλέκτη ακαθαρσιών και κατόπιν αφαιρέστε τον συλλέκτη από το κυρίως μέρος της συσκευής.
  • Page 39: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΣΥΣΤΟΙΧΙΑΣ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ Πατήστε το κουμπί απασφάλισης της μπαταρίας συστοιχιών και τραβήξτε την μπαταρία προς τα έξω. ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΠΙΘΑΝΗ ΛΥΣΗ Η συσκευή δεν λειτουργεί Η μπαταρία έχει αποφορτιστεί Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι φορτισμένη ή αλλάξτε μπαταρία Η...
  • Page 40: Uputstvo Za Upotrebu

    UPUTSTVO ZA UPOTREBU Samo za domaćinstvo. Prije upotrebe pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA Kada koristite električni aparat, uvijek treba poštovati 8. Ne uzimajte u ruke ništa što gori ili puši, poput osnovne mjere opreza, uključujući sljedeće cigareta, šibica ili pepela. PROČITAJTE SVA UPUTSTVA PRIJE KORIŠTENJA 9.
  • Page 41: Mjere Opreza

    OPIS DIJELOVA 1. Papučica sa motornom četkom 2. Aluminijska cijev 3. Tipka za otpuštanje cijevi 4. Tipka za skidanje posude za prašinu 5. LED lampa 6. Tipka za paljenje 7. Tipka za skidanje baterije 8. Baterija 9. Posuda za prašinu 10.
  • Page 42 MONTAŽA USISAVAČA SA DODACIMA Instalirajte papučicu za pod: Papučica sa četkom za pod pogodna je za sve podove. Papučicu sa četkom za pod povezujete direktno na tijelo kućišta usisavača sve dok čujete zvuk škljocanja. Papučicu sa četkom za pod povezujete na aluminijsku cijev sve dok ne čujete zvuk škljocanja.
  • Page 43 KORISTITE USISAVAČ Instalirajte bateriju: Uključite ili isključite usisavač: Gurnite bateriju na tijelo kućišta dok ne čujete Da biste ga uključili, pritisnite prekidač za napajanje, tipku, i ne osjetite kako klikne na mjesto. usisavač je UKLJUČEN i LED lampica se pali. Ako vam je potrebno veliko usisavanje za čišćenje, pritisnite tipku visokog načina rada.
  • Page 44 OČISTITE USISAVAČ Ispustite prašinu: Pritisnite tipku za otpuštanje posude za prašinu, a zatim će prašina automatski pasti. Obično ovo možete učiniti samo da ispustite prašinu. (slika A) Očistite posudu za prašinu: Pritisnite tipku za otpuštanje posude za prašinu, a zatim uklonite posudu za prašinu sa tijela. Pritisnite tipku za otpuštanje poklopca posude za prašinu, izvadite sklop filtera iz posude za prašinu, a zatim ih možete očistiti mekanom četkom ili oprati vodom.
  • Page 45: Tehničke Specifikacije

    UKLONITE BATERIJU Pritisnite tipku za otpuštanje baterije i izvucite bateriju. VODIČ ZA RJEŠAVANJE PROBLEMA PROBLEM MOGUĆI RAZLOG MOGUĆE RJEŠENJE Uređaj ne radi Baterija možda nije napunjena Provjerite da li je baterija napunjena ili je promijenite. Uređaj ne može usisati prašinu ili 1.
  • Page 46: Használati Útmutató

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csak háztartási használatra. Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL AZ 8. Ne porszívózzon fel semmilyen égő vagy füstölgő ÖSSZES HASZNÁLATI UTASÍTÁST. dolgot, például cigarettát, gyufát vagy kapott hamut. 9.
  • Page 47: Alkatrészek Leírása

    ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA 1. Motorizált padlókefe fej 2. Alumínium cső 3. Csőkioldó gomb 4. Porvédő kioldó gomb 5. LED-lámpa 6. Be-/kikapcsoló gomb 7. Akkumulátor kioldó gomb 8. Akkumulátor 9. Porvédő 10. Portartály 11. 2 az 1-ben szívófej 12. Csatlakozó adapter 13. Töltőadapter 14.
  • Page 48 A PORSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSE, KELLÉKEK Szerelje fel a padlókefe fejet: A padlókefe fej minden padlóhoz alkalmas. A padlókefe közvetlenül a porszívóhoz csatlakoztatható. Csatlakoztassa a porszívó fő egységéhez, amíg hallható kattanó hangot nem hall. Szerelje össze az alumíniumcsővel padlókefefejet, egy jól hallható kattogó...
  • Page 49: A Porszívó Használata

    A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA Szerelje be az akkumulátort: A készülék be- és kikapcsolása: Csúsztassa az akkumulátort a készülékbe, A bekapcsoláshoz nyomja meg a kapcsológombot, a porszívó egy kattanó hang jelzi, ha a helyére került. elindul, és a LED fény világítani kezd. Ha nagy szívóerőre van szüksége a tisztításhoz, nyomja meg a “HIGH MODE”...
  • Page 50 A PORSZÍVÓ TISZTÍTÁSA A por kiürítése Nyomja meg a porszívó alsó kioldó gombját, ekkor a por kiszóródik a tartályból. Az esetek túlnyomó részében ez elegendő a tartály kiürítéséhez, ám nagyobb szennyeződéseknél, vagy nagyon sok por esetében szükség lehet további lépésekre is. (A ábra) A tartály tisztítása Nyomja meg a portartály kioldó...
  • Page 51: Az Akkumulátor Eltávolítása

    AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA Nyomja meg az akkumulátor kioldó gombját, majd húzza ki a készülékből. HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ PROBLÉMA LEHETSÉGES OK LEHETSÉGES MEGOLDÁS A gép nem működik Az akkumulátor lemerült. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor fel van-e töltve, vagy cserélje ki. A gép nem tudja felszívni a hamut, 1.
  • Page 52: Manuale Di Istruzioni

    MANUALE DI ISTRUZIONI Solo per uso domestico. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima dell’uso. ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE 9. Prestare particolare attenzione durante la pulizia sulle L’ASPIRAPOLVERE. scale. 10. Non utilizzare per aspirare liquidi infiammabili o combustibili, come benzina, o in aree dove potrebbero ATTENZIONE! essere presenti.
  • Page 53: Descrizione Delle Parti

    DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Testa spazzola motorizzata per pavimenti 2. Tubo in alluminio 3. Pulsante di rilascio del tubo 4. Pulsante di rilascio del contenitore della polvere 5. Lampada a LED 6. Interruttore di accensione/spegnimento 7. Pulsante di rilascio del pacco batteria 8.
  • Page 54 ASSEMBLAGGIO DELL’ASPIRAPOLVERE CON GLI ACCESSORI Installazione della testa spazzola per pavimenti: La testa spazzola per pavimenti è adatta a tutti i tipi di pavimenti. Collegare direttamente la testa spazzola per pavimenti all’unità principale dell’aspirapolvere fino a quando non si sente un clic di blocco udibile. Questa descrizione e’...
  • Page 55 UTILIZZARE L’ASPIRAPOLVERE Installazione del pacco batteria: Per accendere o spegnere l’aspirapolvere: Inserire il pacco batteria nel blocco dell’unità Per accenderlo, premere l’interrutore di accensione. principale fino a quando non si sente e si avverte un L’aspirapolvere è ACCESO e la luce LED si accenderà. Se hai clic che indica che è...
  • Page 56: Pulire L'aspirapolvere

    PULIRE L’ASPIRAPOLVERE Per svuotare la polvere: Premere il pulsante di rilascio del fondo del contenitore della polvere (pulsante di rilascio inferiore del contenitore della polvere). La polvere scenderà automaticamente dal contenitore. Di solito, questa è l’unica operazione necessaria per svuotare la polvere.
  • Page 57 PER RIMUOVERE IL PACCO BATTERIA: Premere il pulsante di rilascio del pacco batteria e tirare il pacco batteria verso l’esterno per rimuoverlo. GUIDA ALLE SOLUZIONI DEI PROBLEMI PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE POSSIBILE Macchina non funziona. La batteria potrebbe essere scarica Controllare la batteria per vedere se (senza elettricità).
  • Page 58: Уп Атство За Употреба

    УП АТСТВО ЗА УПОТРЕБА Само за домашна употреба. Внимателно прочитајте ги упатствата за употреба пред употреба. ВАЖНИ УПАТСТВА ЗА БЕЗБЕДНОСТ Кога користите електричен апарат, секогаш 8. Не земајте во раце ништо што гори или чади, како треба да се почитуваат основните мерки на цигари, кибрит...
  • Page 59 ОПИС НА ДЕЛОВИ 1. Педала со четка за мотор 2. Алуминиумска цевка 3. Копче за ослободување на цевки 4. Копче за отстранување сад за прашина 5. LED светилка 6. Копче за палење 7. Копче за ослободување на батеријата 8. Батерија 9.
  • Page 60 МОНТИРАЊЕ ПРАВОСМУКАЛКА СО ДОДАТОЦИ Монтирајте ја педалата за подот: Педалата со четката за под е погодна за сите подови Поврзете го педалот со четката за подот директно на телото на куќиштето на правосмукалката додека не слушнете звук на кликање. Поврзете го педалот со четката за подот до алуминиумска...
  • Page 61 КОРИСТЕТЕ ПРАВОСМУКАЛКА Вградете ја батеријата: Вклучете ја или исклучете ја правосмукалката: Вметнете ја батеријата во телото на За да ја вклучите,притиснете го прекинувачот,копчето куќиштето се додека не слушнете и не на правсмукалката ВКЛУЧЕНО и LED сијаличката се вклучува осетите како ќе кликне на самото место. Доколку...
  • Page 62 ИСЧИСТЕТЕ ЈА ПРАВОСМУКАЛКАТА Испуштете ј прашината: Притиснете го копчето за ослободување на садот за прашина и правот ќе падне автоматски. Обично можете да го направите ова само со испуштање на прашина. (слика А) Исчистете го садот за прашина: Притиснете го копчето за ослободување на садот за прашина, а потоа отстранете го садот за прашина од телото. Притиснете...
  • Page 63: Технички Спецификации

    ОТСТРАНЕТЕ ЈА БАТЕРИЈАТА Притиснете го копчето за ослободување на батеријата и извлечете ја батеријата ВОДИЧ ЗА РАШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ ПРОБЛЕМ МОЖНА ПРИЧИНА МОЖНО РЕШЕНИЕ Машината не работи Батеријата можеби не е наполнета Проверете дали батеријата е наполнета или сменете ја. Машината...
  • Page 64: Manual De Instruções

    MANUAL DE INSTRUÇÕES Apenas para uso doméstico. Leia atentamente este manual de instruções antes de usar. IMPORTANTE INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O 9. Usar de cuidado extra na limpeza de escadas. SEU ASPIRADOR DE PÓ. 10.
  • Page 65: Descrição Das Peças

    DESCRIÇÃO DAS PEÇAS 1. Cabeça de escova de chão motorizada 2. Tubo de alumínio 3. Botão de libertação do tubo 4. Botão de libertação do copo de pó 5. Lâmpada LED 6. Interruptor de alimentação 7. Botão de libertação do pack de baterias 8.
  • Page 66 MONTAGEM DO ASPIRADOR COM ACESSÓRIOS Instalar a cabeça da escova de chão: A cabeça da escova para o chão é adequada para todos os pisos. Cabeça da escova para o chão ligada directamente ao vácuo unidade corporal mais limpa até ouvir um clique audível ruído. Cabeça da escova de chão ligada com o tubo de alumínio até...
  • Page 67 UTILIZAR O ASPIRADOR Instalar o conjunto de baterias: Ligar ou desligar o aspirador: Deslize o conjunto de baterias para o bloco Para o ligar, carregar no interruptor, botão, o aspirador O de corpo até ouvir e sentir um clique no local. produto de limpeza está...
  • Page 68 LIMPAR O ASPIRADOR Deixar cair pó: Premir o botão de libertação do fundo do copo de pó, depois o pó cairá automaticamente. Normalmente, só se pode fazer assim para cair o pó. (fig. A) Limpar o copo do pó: Pressione o botão de libertação do copo do pó, depois retire o copo do pó do corpo. Premir o botão de libertação do copo do pó...
  • Page 69: Guia De Resolução De Problemas

    REMOVER O CONJUNTO DE BATERIAS Prima o botão de libertação da bateria e puxe a bateria para fora GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA RAZÃO POSSÍVEL SOLUÇÃO POSSÍVEL Máquina não funciona A bateria pode não ser eléctrica Verifique se a bateria está eléctrica ou troque a bateria A máquina não pode aspirar cinzas 1.
  • Page 70 MANUAL INSTRUCȚIUNI Doar pentru uz casnic. Citiți acest manual cu atenţie înainte de utilizare. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE CITIȚI TOATE INSTRUCȚIUNILE ÎNAINTE DE A UTILIZA 9. Aveți grijă la curățarea scărilor. APIRATORUL DUMNEAVOASTRĂ. 10. Nu utilizați pentru a aspira lichide inflamabile sau combustibile, cum ar fi benzina si nu utilizați în zonele în care acestea pot fi prezente.
  • Page 71 DESCRIEREA PIESELOR 1. Cap perie podea 2. Tub aluminiu 3. Buton eliberare tub 4. Buton eliberare container 5. Lampa LED 6. Comutator 7. Buton baterii 8. Baterii 9. Container 10. Parte inferioara container 11. 2in1 dispozitiv spatii înguste 12. Element legătură 13.
  • Page 72 MONTAREA ASPIRATORULUI CU ACCESORII Instalați capul periei de podea: Capul periei de podea este potrivit pentru toate etajele. Capul periei de podea este conectat la corpul aspiratorului până auziți un zgomot sonor. Capul periei de podea este conectat cu tubul de aluminiu când auziți un zgomot sonor.
  • Page 73: Utilizarea Aspiratorului

    UTILIZAREA ASPIRATORULUI Instalarea bateriilor: Pornirea si oprirea aspiratorului: Introduceți bateriile până când auziți și simțiți Pentru a îl porni, apăsați comutatorul de alimentare, butonul, că face clic în locul respectiv. aspiratorul este PORNIT, iar lumina LED se aprinde. Dacă aveți nevoie de aspirare puternică...
  • Page 74 CURĂŢAREA ASPIRATORULUI Pentru praf: Apăsați butonul de eliberare al containerului pentru praf, apoi praful va cădea automat. De obicei, puteţi face acest lucru doar pentru a scutura praful. (fig. A) Curăţarea containerului: Apăsați butonul de eliberare a compartimentului pentru praf, apoi scoateți compartimentul pentru praf din carcasă. Apăsați butonul de eliberare a capacului compartimentului pentru praf (pentru evacuarea aerului), scoateți ansamblul filtrului din compartimentul pentru praf, apoi le puteți curăța cu o perie moale sau le puteți spăla cu apă.
  • Page 75: Îndepărtarea Bateriilor

    ÎNDEPĂRTAREA BATERIILOR Apăsați butonul de eliberare a acumulatorului și scoateți bateria afară. DEPANARE PROBLEMĂ MOTIV POSIBIL SOLUȚIE POSIBILĂ Aparatul nu funcţionează Bateria nu are curent. Verificaţi sau schimbați bateriile Aparatul nu aspiră sau puterea de 1. Compartimentul pentru praf este plin 1.
  • Page 76 PRIROČNIK ZA UPORABO Samo za uporabo v gospodinjstvu. Pred uporabo natančno preberite ta navodila. EMBNA NAVODILA GLEDE VARNOSTI PRED UPORABO SESALNIKA PREBERITE VSA 9. Pri čiščenju stopnic bodite še posebej previdni. NAVODILA. 10. Aparata ne uporabljajte za sesanje vnetljivih ali gorljivih tekočin, kot je bencin, in ne na območjih, kjer bi take OPOZORILO! tekočine lahko bile prisotne.
  • Page 77: Opis Delov

    OPIS DELOV 1. Motorizirana glava krtače za tla 2. Aluminijasta cev 3. Gumb za sprostitev cevi 4. Gumb za sprostitev posode za prah 5. Lučka LED 6. Stikalo za napajanje 7. Gumb za sprostitev baterijskega vložka 8. Baterijski vložek 9. Posoda za prah 10.
  • Page 78 SESTAVLJANJE SESALNIKA IN NASTAVKOV Namestite glavo krtače za tla: Glava krtače za tla je primerna za vsa tla. Glavo krtače za tla, priključeno neposredno na enoto ohišja sesalnika, nameščajte, dokler ne zaslišite tleska. Glavo krtače za tla, priključeno neposredno na aluminijasto cev, nameščajte, dokler ne zaslišite tleska.
  • Page 79: Uporaba Sesalnika

    UPORABA SESALNIKA Namestitev baterijskega vložka: Vklop ali izklop sesalnika: Potiskajte baterijski vložek na blok ohišja, Da sesalnik vklopite, pritisnite gumb napajalnega stikala; sesalnik dokler ne zaslišite in začutite, da se je s se VKLOPI in zasveti lučka LED. Če pri čiščenju potrebujete tleskom zaskočil.
  • Page 80 ČIŠČENJE SESALNIKA Izpuščanje prahu: Pritisnite gumb za sprostitev posode za prah in prah bo samodejno izpuščen. To običajno storite le pri izpuščanju prahu. (Slika A) Čiščenje posode za prah: Pritisnite gumb za sprostitev posode za prah in nato odstranite posodo za prah iz ohišja. Pritisnite gumb za sprostitev pokrova posode za prah (za izpuh zraka), iz posode za prah vzemite sklop filtra, ki ga nato lahko očistite z mehko krtačko ali sperete z vodo.
  • Page 81: Tehnične Specifikacije

    ODSTRANJEVANJE BATERIJSKEGA VLOŽKA Pritisnite gumb za sprostitev baterijskega vložka in izvlecite baterijo. VODNIK PO ODPRAVLJANJU NAPAK TEŽAVA MOŽNI VZROK MOŽNA REŠITEV Aparat ne deluje. Baterija morda ni napolnjena. Preverite, ali je baterija napolnjena, ali jo zamenjajte. Aparat ne more sesati pepela ali pa 1.
  • Page 82 UPUTSTVO ZA UPOTREBU Samo za domaćinstvo. Pre upotrebe pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu. VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA Kada koristite električni aparat, uvek treba poštovati 8. Ne uzimajte u ruke ništa što gori ili puši, poput cigareta, osnovne mere predostrožnosti, uključujući sledeće šibica ili pepela.
  • Page 83: Mere Predostrožnosti

    OPIS DELOVA 1. Papučica sa motornom četkom 2. Aluminijumsk cev 3. Dugme za otpuštanje cevi 4. Dugme za skidanje posude za prašinu 5. LED lampa 6. Dugme za paljenje 7. Dugme za skidanje baterije 8. Baterija 9. Posuda za prašinu 10.
  • Page 84 MONTAŽA USISIVAČA SA DODACIMA Instalirajte papučicu za pod: Papučica sa četkom za pod pogodna je za sve podove. Papučica sa četkom za pod povezujete direktno na telo kućišta usisivača sve dok čujete zvuk škljocanja. Papučica sa četkom za pod povezujete na aluminijumskom cevi sve dok ne čujete zvuk škljocanja.
  • Page 85 KORISTITE USISIVAČ Instalirajte bateriju: Uključite ili isključite usisivač: Gurnite bateriju na telo kućišta dok ne čujete i Da biste ga uključili, pritisnite prekidač za napajanje, dugme, ne osetite kako klikne na mesto. usisivač je UKLJUČEN i LED lampica se pali. Ako vam je potrebno veliko usisavanje za čišćenje, pritisnite dugme visokog načina rada.
  • Page 86 OČISTITE USISIVAČ Ispustite prašinu: Pritisnite dugme za otpuštanje posude za prašinu, a zatim će prašina automatski pasti. Obično ovo možete učiniti samo da ispustite prašinu. (slika A) Očistite posudu za prašinu: Pritisnite dugme za otpuštanje posude za prašinu, a zatim uklonite posudu za prašinu sa tela. Pritisnite dugme za otpuštanje poklopca posude za prašinu, izvadite sklop filtra iz posude za prašinu, a zatim ih možete očistiti mekom četkom ili oprati vodom.
  • Page 87 UKLONITE BATERIJU Pritisnite dugme za otpuštanje baterije i izvucite bateriju. VODIČ ZA REŠAVANJE PROBLEMA PROBLEM MOGUĆI RAZLOG MOGUĆE REŠENJE Mašina ne radi Baterija možda nije napunjena Proverite da li je baterija napunjena ili je promenite. Mašina ne može da usisa prašinu ili 1.
  • Page 88 tesla.info...

Table of Contents