Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

IMPORTANT!
READ CAREFULLY AND
KEEP FOR FUTURE
REFERENCE.
MODEL: Beemoo Move Flexi
EN1888-1:2018+A1:2022
ADVARSEL!
LÆS OMHYGGELIGT OG
GEM TIL FREMTIDIG
REFERENCE.
MODEL: Beemoo Move Flexi
EN1888-1:2018+A1:2022
VIKTIGT!
LÄS NOGA OCH BEHÅLL
FÖR FRAMTIDA
REFERENS.
MODELL: Beemoo Move Flexi
EN1888-1:2018+A1:2022
TÄRKEÄÄ!
LUE OHJEET
HUOLELLISESTI JA
SÄILYTÄ NE TULEVAA
TARVETTA VARTEN
MALLI: Beemoo Move Flexi
EN1888-1:2018+A1:2022
max 15 kg
ADVARSEL!
LES NØYE OG BEHOLD
FOR FREMTIDIG
REFERANSE.
MODELL: Beemoo Move Flexi
EN1888-1:2018+A1:2022
WICHTIG!
LESEN SIE DIESE HINWEISE
AUFMERKSAM UND
BEWAHREN SIE SIE FÜR
ZUKÜNFTIGE FRAGEN AUF.
MODELL: Beemoo Move Flexi
EN1888-1:2018+A1:2022

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MOVE FLEXI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Beemoo MOVE FLEXI

  • Page 1 READ CAREFULLY AND LÄS NOGA OCH BEHÅLL LES NØYE OG BEHOLD KEEP FOR FUTURE FÖR FRAMTIDA FOR FREMTIDIG REFERENCE. REFERENS. REFERANSE. MODEL: Beemoo Move Flexi MODELL: Beemoo Move Flexi MODELL: Beemoo Move Flexi EN1888-1:2018+A1:2022 EN1888-1:2018+A1:2022 EN1888-1:2018+A1:2022 ADVARSEL! TÄRKEÄÄ! WICHTIG! LÆS OMHYGGELIGT OG...
  • Page 2 STOP...
  • Page 4 IMPORTANT – READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • WARNING! Never leave the child unattended. • WARNING! Ensure that all the locking devices are engaged before use. • WARNING! To avoid injury ensure that the child is kept away when unfolding and folding this product.
  • Page 5: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE • Clean and inspect the product regularly. • Wipe the metal and plastic surfaces with a damp cloth and warm water. Use mild soap solution. • Check regularly whether the buggy has lost screws, worn out parts or torn materials.
  • Page 6 VIKTIGT - LÄS NOGA OCH BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS. • VARNING! Lämna aldrig barnet utan uppsikt. • VARNING! Se till att alla låsanordningar är spärrade innan du använder vagnen. • VARNING! För att undvika skada, se till att barnet är ur vägen när du fäller ut och ihop denna produkt.
  • Page 7: Skötsel Och Underhåll

    SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL • Rengör och inspektera produkten regelbundet. • Torka av metall- och plastytorna med en fuktig trasa och varmt vatten. Använd mild tvållösning. • Kontrollera regelbundet om vagnen har tappat bort skruvar, har slitna delar eller slitna material. •...
  • Page 8 ADVARSEL - LES NØYE OG BEHOLD FOR FREMTIDIG REFERANSE. • ADVARSEL! Aldri etterlat barnet uten tilsyn. • ADVARSEL! Kontroller at alle låsemekanismer er aktivert før bruk. • ADVARSEL! For å unngå personskade, sørg for å holde barnet ditt på avstand mens du slår opp og slår sammen produktet. •...
  • Page 9: Rengjøring Og Vedlikehold

    RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD • Rengjør og inspiser produktet regelmessig. • Tørk av metall- og plastoverflatene med en fuktig klut og varmt vann. Bruk mild såpeløsning. • Kontroller regelmessig om vognen har skruer som mangler, slitte deler eller ødelagte materialer. • Ikke utsett produktet for sterkt sollys. •...
  • Page 10 ADVARSEL - LÆS OMHYGGELIGT OG GEM TIL FREMTIDIG REFERENCE. • ADVARSEL! Efterlad aldrig barnet uden opsyn. • ADVARSEL! Sikre, at alle låseanordninger er låst før brug. • ADVARSEL! Hold barnet væk fra dette produkt under udfoldning og sammenklapning, for at undgå at barnet kommer til skade. •...
  • Page 11: Pleje Og Vedligeholdelse

    PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE • Rengør og kontrollér produktet regelmæssigt. • Tør metal- og plastikoverflader af med en fugtig klud og varmt vand. Brug en mild sæbeopløsning. • Kontrollér regelmæssigt, om vognen mangler skruer eller har slidte, afrevne eller beskadigede dele. •...
  • Page 12 TÄRKEÄÄ - LUE OHJEET HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ NE TULEVAA TARVETTA VARTEN. • TÄRKEÄÄ! Älä koskaan jätä lasta ilman valvontaa. • TÄRKEÄÄ! Tarkasta ennen käyttöä, että kaikki lukituslaitteet on lukittu. • TÄRKEÄÄ! Pidä lapsi poissa tuotteen luota, kun tuote taitetaan kasaan tai laitetaan käyttökuntoon, jotta lapsi ei loukkaannu. •...
  • Page 13: Huolto Ja Puhdistus

    HUOLTO JA PUHDISTUS • Puhdista ja tarkista tuotteen kunto säännöllisesti. • Pyyhi metalli- ja muovipinnat lämpimään veteen kastetulla liinalla. Käytä mietoa pesuaineliuosta. • Tarkista rattaat säännöllisesti puuttuvien ruuvien, kulumien ja repeytymien varalta. • Älä altista tuotetta voimakkaalle auringonvalolle. • Älä taita rattaita kokoon, jos ne ovat märät pesun tai sateen/lumen vuoksi.
  • Page 14 WICHTIG! LESEN SIE DIESE HINWEISE AUFMERKSAM UND BEWAHREN SIE SIE FÜR ZUKÜNFTIGE FRAGEN AUF. • WICHTIG! Lassen Sie das Kind nie unbeaufsichtigt. • WICHTIG! Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass alle Verriegelungen eingerastet sind. • WICHTIG! Vergewissern Sie sich, dass das Kind beim Aufklappen und Zusammenklappen des Wagens außer Reichweite ist, um Verletzungen zu vermeiden.
  • Page 15: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG • Reinigen und überprüfen Sie das Produkt regelmäßig. • Wischen Sie die Metall- und Kunststoffoberflächen mit einem feuchten Tuch und warmem Wasser ab. Verwenden Sie eine milde Seifenlösung. • Überprüfen Sie regelmäßig, ob der Buggy Schrauben verloren hat oder abgenutzte Teile oder zerrissene Materialien besitzt.
  • Page 16 Produced by: Producerad av: Produsert av: Jollyroom AB Jollyroom AB Jollyroom AB Sörredsvägen 111 Sörredsvägen 111 Sörredsvägen 111 SE-418 78 Göteborg SE-418 78 Göteborg SE-418 78 Göteborg SWEDEN SWEDEN SWEDEN Contact: +46313100013 Kontakt: +46313100013 Kontakt: +47 33 50 93 50 Produceret af: Tuottanut: Produziert von:...

Table of Contents