Chicco BABY HUG PRO 5 IN 1 Manual page 116

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
atentamente a sequência indicada:
28. Siga o ponto 8 do parágrafo MONTAGEM para mon-
tar novamente as correias abdominais e o retentor
entrepernas. Para as tiras dos ombros, insira a correia
na fenda, como indicado na figura 28, certificando-
-se de que o regulador de comprimento esteja na
posição mostrada na figura.
Segure a fenda de plástico da tira do ombro e enfie-a no
anel de tecido da correia (Fig. 28a).
Depois de executar corretamente esta operação, puxe
a correia para baixo até virar o anel de tecido (Fig.
28B-28C).
No final da montagem, o cinto deve ser regulado nova-
mente, de acordo com o tamanho da criança.
FREIOS
29. Todas as 4 rodas são equipadas com freios; para acio-
nar os freios, empurre para baixo a alavanca presente
nas rodas (Fig. 29).
ATENÇÃO: Quando estiver usando o produto, todas as
quatro rodas devem sempre estar travadas. Para desblo-
quear o sistema de freio, basta empurrar para cima as
alavancas presentes nas rodas (Fig. 29A).
BARRA DE BRINQUEDOS COM LUZES E SONS
30. A barra de brinquedos possui um painel de luzes e
sons que é ativado através dos botões localizados na
parte superior (Fig. 30).
F1 : Tecla ligar - volume
F2 : Ativa músicas divertidas
F3 : Ativa canções de ninar
F4 : Ativa luzes
ADVERTÊNCIAS PARTES ELÉTRICAS BARRA DE
BRINQUEDOS
ATENÇÃO: Elimine imediatamente as baterias usadas.
Mantenha as pilhas novas e usadas fora do alcance de
crianças. Se você suspeitar que as pilhas possam ter sido
ingeridas ou inseridas em qualquer parte do corpo da
criança, procure imediatamente atendimento médico.
30. Para inserir ou substituir as pilhas: com uma chave
de fendas, desaperte o parafuso da tampa da barra
de brinquedos, abra a tampa (Fig. 31), retire as pi-
lhas gastas do compartimento, insira as pilhas novas
respeitando a polaridade correta (como indicado no
produto), volte a colocar a tampa e aperte o parafu-
so até o fim ( 2 pilhas AA 1,5 V ).
• A substituição das pilhas deve sempre feita ser por um
adulto.
• Use pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo re-
comendado para o funcionamento deste produto ( 2
pilhas AA 1,5V ).
• As pilhas devem ser inseridas respeitando a polaridade
correta.
• Não misture tipos diferentes de pilhas ou pilhas gastas
e novas.
• Não deixe as pilhas ou eventuais ferramentas ao alcan-
ce das crianças.
• Não coloque os contatos elétricos em curto-circuito.
• Remova sempre as pilhas gastas do produto para evi-
tar que eventuais vazamento de fluido possam danifi-
car o produto.
• Remova sempre as pilhas caso o produto não for usa-
do por um longo tempo.
• Remova as pilhas da barra de brinquedos antes da sua
eliminação.
• Não jogue as pilhas gastas no fogo nem as abando-
ne no meio ambiente, mas descarte fazendo a coleta
seletiva.
• Se as pilhas começarem a perder líquido, substitua
imediatamente tendo o cuidado de limpar o compar-
timento das pilhas e de lavar muito bem as mãos, em
caso de contato com o líquido vazado.
• Elimine imediatamente as pilhas que perdem líquido:
podem provocar queimaduras cutâneas ou outras lesões.
• Não tente recarregar as pilhas não recarregáveis: po-
deriam explodir.
• Não é aconselhável utilizar pilhas recarregáveis: podem
prejudicar o funcionamento correto do brinquedo.
• Caso utilizar pilhas recarregáveis, retire-as do brinque-
do antes de recarregá-las.
• Não deixe o produto na chuva; as infiltrações de água
danificam o circuito eletrônico.
• As pilhas recarregáveis devem ser recarregadas sem-
pre sob a supervisão de um adulto.
REMOÇÃO DO REVESTIMENTO
31. Para remover o revestimento da estrutura do produ-
to, coloque o assento na posição horizontal (modo
berço) e solte os ganchos de plástico da estrutura
do assento; para realizar esta operação, empurre para
dentro a lingueta e puxe o gancho para baixo. Repita
a operação com todos os ganchos presentes (Fig. 32).
32. Solte os sistemas de retenção das fendas do tecido
de revestimento (se presentes); consulte o parágrafo
CINTOS DE SEGURANÇA.
33. Abra os zíperes laterais superiores (Fig. 33).
34. Desmonte o braço lateral, pressionado o pino para
dentro e puxando o braço para fora (Fig. 34); repita
esta mesma operação também no outro braço. Le-
vante o braço (Fig. 35) e remova o revestimento de
tecido (Fig. 35A).
FECHAR O PRODUTO
35. Para compactar o produto para ser guardado, atue
na alavanca de inclinação do encosto "N", coloque
o encosto na posição totalmente horizontal (modo
berço), retire a barra de brinquedos levantando-a
como indicado no ponto 15 do parágrafo BARRA
DE BRINQUEDOS. Abaixe completamente o assento
usando o pedal de ajuste da altura "M".
ATENÇÃO: As operações para fechar o produto nun-
ca devem ser efetuadas com a criança dentro. Retire a
criança do produto antes de fechar a estrutura.
ESTE PRODUTO ESTÁ EM CONFORMIDA-
DE COM A DIRETRIZ 2012/19/UE.
O símbolo do lixo com a cruz contido no
aparelho indica que o produto, ao terminar
116

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Altersempfehlung

Table of Contents