Download Print this page

Hans Grohe Tango C 04270 0 Series Installation Instructions / Warranty

Hide thumbs Also See for Tango C 04270 0 Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation Instructions / Warranty
Tango C
04270XX0

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hans Grohe Tango C 04270 0 Series

  • Page 1 Installation Instructions / Warranty Tango C 04270XX0...
  • Page 2 Technical Données techniques Datos tecnicos Information Recommended water Pression d’eau recommandée Presión recomendada 15 - 75 psi pressure en servicio Max. water pressure Pression d’eau maximum Presión en servicio max. 145 psi Recommended hot Température recommandée Temperatura recomen- 120� - 140� F* water temp.
  • Page 3: Installation Considerations

    Installation Considerations À prendre en considération pour l’installation • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, profes- • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe re- sional plumber. commande que ce produit soit installé par un plombier professionnel licencié.
  • Page 4 English Installation Install the mounting nut, metal washer, and fiber washer on the valve. Push the valve up through the mounting surface (1). Install the stop ring and mounting ring (2). The stop ring will stop the mounting ring at the proper position. Rest the valve on the mounting surface.
  • Page 5 English Install the handle deco ring on the handle. Place the handle over the valve. Fasten the handle to the valve by rotating the bell and deco ring clockwise. Install the drain pull rod. Connect the hoses to the valves using the included ⅜" compression fittings.
  • Page 6 English Install the pop-up drain Remove the plunger. Unscrew the drain outlet flange from the tee. Unscrew the tailpiece from the tee. Wrap the threads with Teflon tape. Install the tailpiece on the tee. Install the sealing gasket on the flange. Rest the flange in the sink outlet.
  • Page 7: Installation

    Français Installation Installez l’écrou de montage, la rondelle métallique et la rondelle en fibre sur la valve. Poussez la valve vers le haut au travers du trou de la surface de montage (1). Installez la bague de retenue sur la valve. Installez l’an- neau de montage (2).
  • Page 8 Français Installez les anneaux décoratifs sur les poignées. Tournez la cloche de la poignée dans le sens horaire pour qu’elle se visse sur la tige de la valve. Installez la tirette. Poussez un écrou à compression et une bague d’extrémité sur l’extrémité...
  • Page 9 Français Installez l’obturateur à clapet Retirez le plongeur. Dévissez la collerette de l’obturateur du raccord en T. Dévissez la queue du raccord en T. Enveloppez les filets avec du ruban de Téflon. Installez la queue sur le raccord en T. Installez le joint d’étanchéité...
  • Page 10 Español Instalación Para que el grifo funcione correctamente, el suministro de agua caliente debe estar a la izquierda y el de agua fría a la derecha. Coloque la tuerca de montaje y las arandelas metálica y de fibra en la válvula. Inserte la válvula hacia arriba a través de la superficie de montaje (1).
  • Page 11 Español Gire los vástagos de las válvulas a la posición cerrada. Instale el anillo decorativo en la manija. Instale las manijas. Fije la manija a la válvula girando el escudo en sentido horario. Instale el tirador. Conecte las mangueras a las válvulas. Apriete las tuercas de la manguera con dos llaves, como se muestra.
  • Page 12 Español Instale el tapón elevable Retire el émbolo. Desenrosque la brida de salida del drenaje del tubo en “T”. Desenrosque la alcachofa del tubo en “T”. Envuelva las roscas con cinta de Teflon. Instale la alcachofa en el tubo en “T”. Instale la junta selladora en la brida.
  • Page 13 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 88743XX0 88601XX0 88541XX0 88600XX0 94008000 88508000 88503000 94009000 88511000 94071001 = Finishes = Couleurs = Acabados chrome chromé cromado oil rub bronze broze essuye al'huile bronce aceitado brushed nickel nickel brossé níquel cepillado rubbed bronze bronze poncé...
  • Page 14 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern lavatory faucets, kitchen faucets, and showers consist of very different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage and returns, it is necessary to consider certain criteria when cleaning. Cleaning Materials for Faucets and Showers Acids are a necessary ingredient of cleaning materials for removing lime, however please pay attention to the following points when cleaning faucets and showers:...
  • Page 15 Recommandations pour le nettoyage des produits Hansgrohe Les robinetteries modernes de lavabo, de cuisine et de douche utilisent des matériaux très différents pour répondre aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Certaines règles de base doivent être respectées lors du nettoyage de ces produits afin d’éviter de les endommager ou d’avoir à...
  • Page 16 Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza posterior.
  • Page 17: Limited Lifetime Consumer Warranty

    Limited Lifetime Consumer Warranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products which are purchased by a consumer in the United States after March 1, 1996, and installed in either the United States or Canada.
  • Page 18 Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from State to State. You may be required by law to give us a reasonable opportunity to correct or cure any failure to comply before you can bring any action in court against us under the Magnuson-Moss Warranty Act.
  • Page 20 Hansgrohe, Inc. • 10 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 000 Tel. 0-0-0 • Fax 0-0- www.hansgrohe-usa.com...