HPI Racing RS4 SPORT3 Instruction Manual page 11

Table of Contents

Advertisement

ESC Setup
ESC Setup
Calibration du contrôleur électronique de vitesse
Sb
EO H1—2—0€» 7 »7
There are two battery modes to choose from (NiMH or LiPo).
Factory setting is set to NiMH mode.
Ев kann aus zwei Akkumodi ausgewählt werden (NiMH oder LiPio).
Werkseinstellung ist NiMH.
E
Пу a trois modes de batterie à choisir (NiMH, LiPo
ou LiFe).
Le réglage d'usine est NiMH.
EEE ERREK, UPOD Y Ei
EEE EEE
EEE
CDBISBIBSISNIMHORUEL-
EO COE S
Lipo Battery Mode LiPo Akku Modus Mode batterie LiPo LiPo/
s 7 U BE
If the power is cutting off and on (pulsing) while driving, the LiPo battery
cutoff has been activated in the speed control. Stop driving the car іт-
mediately
and recharge or replace the battery.
Sollte die Motorleistung während dem Fahren weg und wieder da sein (pulsierend) ist die LiPo-Abschaltung aktiv. Hören Sie sofort auf zu fahren
und laden oder tauschen Sie den Fahrakku.
Si le courant s'arrête et se remet en marche (par impulsions) lorsque
vous conduisez, c'est que la coupure de batterie LiPo a été activée. Arrêtez
EE
KSC
b
DA
AA
AAA
A
Choose Battery Mode
Akkumodus Auswählen
Choisissez le mode de la batterie
BATBIYFU-ERRLET.,
The ESC is programmed with the use of jumpers to select setting. (Tweezers are recommended to plug in the jumpers)
Der Regler wir mit Jumpern programmiert um Einstellungen auszuwählen. (Zum Wechseln wird eine Pinzette empfohlen)
Le contróleur électronique de vitesse est programmé à l'aide de cavaliers.
de sélectionner
un réglage.
(ll est conseillé d'utiliser des pinces épiler pour enclencher les cavaliers
ERTSKvTU-CÉDUTCUPVI— EBEUET.
(Еуеу HSERRUPS
< ВОЗ. )
|
Batte
=
|
Bag
DR
G
|
pede botere | LiPo
NiMH |
Low voltage cut-off protection
Protection par coupure contre les faibles voltages
Unterspannungs-Abschaltung
D—#L7—-%hy1477072%37
If the voltage of the battery pack is lower than the threshold for 2 seconds, the ESC will enter the protection mode.
When the car stops, the red LED blanks on the ESC to indicate that the low voltage cut-off protection has been activated.
Wenn die Akkuspannung für 2 Sekunden unter den Grenzwert fällt, schaltet
der Regler in den Schutzmodus.
Wenn das Auto stoppt und die rote LED am Regler blinkt, ist der Unterspannung-Schutzmodus
aktiviert.
Si le voltage du pack de batteries est plus faible que le seuil pendant 2 secondes, le contrôleur électronique de vitesse se met en mode protection.
Lorsque la voiture s'arrête, la LED rouges éteint sur le contrôleur, afin d'indiquer que la protection par coupure contre les faibles voltages est activée.
KvTU—OREKTI2PMEIAn
EEN, BEE
eea
KLUDHODET.
LOTE
EEE
ALEAN A
ET.
5-9 cells Output reduces to 50% at 4.5V. ESC cuts off
at 4.0V when battery cannot supply enough voltage.
NiMH
‚Ausgangsleistung auf 50% reduziert bei 4.5V. Abschaltung des Reglers bei 4.0V Akkuspannung.
La puissance est réduite de 50 96 à 4,5 V. Le contróleur électronique de vitesse se coupe à 40 V
lorsque la batterie ne peut pas fournir un voltage suffisant.
REA SVTHHNEOMEHAL, 4.0VCBIBMSICIEA
TES.
Output reduces to 50% at 6.5V. ESC cuts off at 6.0V when battery cannot supply enough voltage.
‚Ausgangsleistung auf 50% reduziert bei 6.5V. Abschaltung des Reglers bei 6.0V Akkuspannung.
La puissance est réduite de 50 96 à 6,5 V. Le contrôleur électronique de vitesse se coupe à 60 У
lorsque la batterie ne peut pas fournir un voltage suffisant.
RES SCHERER, E
Output reduces to 50% at 9.75V. ESC cuts off at 9.0V when battery cannot supply enough voltage.
Ausgangsleistung auf 50% reduziert bei 9.75У. Abschaltung des Reglers bei 9.0V Akkuspannung.
La puissance est réduite de 50 % à 9,75 V. Le contrôleur électronique de vitesse se coupe à 9,0 V
lorsque la batterie ne peut pas fournir un voltage suffisant.
RES 7SVTH ADEME HN. 9 OVCBBIBICWIESTUES.
11

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents