Download Print this page

Hubner POG 11 Installation And Operating Instructions Manual

Incremental encoder

Advertisement

Quick Links

Montage- und Betriebshinweise
Installation and operating instructions
POG 11
HÜBNER Digital-Tacho
Drehimpulsgeber / Incremental Encoder
Zwillingsgeber / Twin Encoder
Allgemeine Hinweise
Digital-Tachos (Drehimpulsgeber) sind opto-elektronische
Präzisionsmessgeräte, die mit Sorgfalt nur von technisch
qualifiziertem Personal gehandhabt werden dürfen.
Die zu erwartende Lebensdauer der Geräte hängt von den
Kugellagern ab, die mit einer Dauerschmierung ausgestattet sind.
Die Geräte entsprechen der Norm EG-Richtlinie 94/9/EG für
explosionsgefährdete Bereiche. Der Einsatz ist in den Kategorien
3 D und 3 G zulässig. Die einzelnen Temperaturbereiche entneh-
men Sie bitte den Datenblättern.
Die Geräte werden nach der Qualitätsnorm DIN ISO 9001 ge-
fertigt. EG Konformitätserklärung gemäß Richtlinie 89/336/EWG
Artikel 10 - sowie Anhang 1 (EMV-Richtlinie).
Wir gewähren 2 Jahre Garantie im Rahmen der Bedingungen
des Zentralverbandes der Elektroindustrie (ZVEI).
HÜBNER ELEKTROMASCHINEN AG
D-10924 Berlin, PB 61 02 71 · D-10967 Berlin, Planufer 92b
Tel.: +49 (0) 30 - 6 90 03 - 0 · Fax: +49 (0) 30 - 6 90 03 - 1 04
eMail: marketing@huebner-berlin.de · http://www.huebner-berlin.de
! ! ! ACHTUNG ! ! !
Beschädigung des auf dem Gerät befindlichen Garantiesiegels führt zu Garantieverlust.
! ! ! WARNING ! ! !
Damaging the seal invalidates warranty.
POG 11 G
General notice
Digital Tachos (Incremental encoders) are opto-electronic
precision measurement devices which must be handled with care
by skilled personnel only.
The expected operating life of the devices depends on the
ball bearings , which are equipped with a permanent lubrication.
Devices comply with the EU standard 94/9/EG for potentionally
explosive atmospheres. They can be used in categories
3 D and 3 G . Please take the individual temperature range from the
detailed specifications.
The devices are manufactured according to quality standard
DIN ISO 9001, EU Declaration of Conformity meeting Council
Directive 89/336/EEC art. 10 and annex 1 (EMC Directive).
We offer a 2-year guarantee in accordance with the regulations
of the ZVEI (Central Association of the German Electrical Industry).
Technische Änderungen und Liefermöglichkeiten vorbehalten.
Technical modifications and availability reserved.
Zusätzliche und aktuelle Informationen finden Sie auf unserer Website.
Additional and up-to-date information can be found on our website.
pog11-g_mb - 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the POG 11 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hubner POG 11

  • Page 1 Montage- und Betriebshinweise Installation and operating instructions POG 11 POG 11 G HÜBNER Digital-Tacho Drehimpulsgeber / Incremental Encoder Zwillingsgeber / Twin Encoder Allgemeine Hinweise General notice Digital Tachos (Incremental encoders) are opto-electronic Digital-Tachos (Drehimpulsgeber) sind opto-elektronische Präzisionsmessgeräte, die mit Sorgfalt nur von technisch precision measurement devices which must be handled with care qualifiziertem Personal gehandhabt werden dürfen.
  • Page 2 Sicherheitshinweise / Security indications Verletzungsgefahr durch rotierende Wellen Risk of injury due to rotating shafts Haare und Kleidungsstücke können von rotierenden Wellen erfasst Hair and clothes may become tangled in rotating shafts. werden. Before all works switch off all operating voltages and ensure Vor allen Arbeiten alle Betriebsspannungen ausschalten und Arbeitsumgebung sichern ! machinery is stationary!
  • Page 3 Montage / Mounting EURO-Flansch EURO-flange Motorwelle Motor-shaft Anbauvorrichtung (vom Kunden bereit zu stellen) Installation fitting (to be provided by customer) Federscheiben-Kupplung (K35 - Zubehör) Spring diskcoupling (K35 - accessory) Drehimpulsgeberwelle Incremental encoder-shaft Klemmenkastendeckel Terminalbox cover ÿ Verschraubung M20x1,5 - Anschlusskabel 5 - 13 Screw connection M20x1,5 - Connection cable 5 - 13...
  • Page 4 Montage / Mounting EURO-Flansch EURO-flange zu 3: to 3: Digital-Tachos mit EURO-Flansch werden über eine Digital-Tachos with EURO-flange are driven via a verdrehsteife, flexible Kupplung angetrieben, die sich ohne torsionally stiff, flexible coupling which should be slid axialen Druck auf die Welle schieben lässt. Ist motorseits onto the shaft with minimum axial pressure.
  • Page 5 Elektrischer Anschluss / Electrical connection POG 11 (G) POG 11 (G) D ... I POG 11 (G) DN ... POG 11 (G) DN ... I, DN ... TTL, DN ... R Betriebsspannung nicht auf Ausgänge legen ! Zerstörungsgefahr ! Spannungsabfälle in langen Leitungen berücksichtigen (Ein- und Ausgänge).
  • Page 6 Elektrischer Anschluss / Electrical connection Kabel (Zubehör) / Cable (accessory) HEK 8 schwarz (Reserve) black (spare) rot/ red = +UB weiß/ white = K1 (A) braun/ brown = K1 (A) grün/ green = K2 (B) gelb/ yellow = K2 (B) grau/ grey = K0 (C) blau/ blue = rosa/ pink = K0 (C)

This manual is also suitable for:

Pog 11 g