Hubner Baumer POG 90 Mounting And Operating Instructions

Hubner Baumer POG 90 Mounting And Operating Instructions

Combination incremental encoder with integrated centrifugal switch
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Montage- und Betriebsanleitung
Mounting and operating instructions
POG 90 + FSL
Kombination
Inkrementaler Drehgeber mit integriertem
Fliehkraftschalter
Combination
Incremental encoder with integrated
centrifugal switch

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Baumer POG 90 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hubner Baumer POG 90

  • Page 1 Montage- und Betriebsanleitung Mounting and operating instructions POG 90 + FSL Kombination Inkrementaler Drehgeber mit integriertem Fliehkraftschalter Combination Incremental encoder with integrated centrifugal switch...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise ................................Sicherheitshinweise ................................Vorbereitung .................................... Lieferumfang ................................Zur Montage erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten) ............. Erforderliches Werkzeug (nicht im Lieferumfang enthalten) ............. Montage ....................................... Schritt 1 ..................................Schritt 2 ..................................Schritt 3 ..................................Schritt 4 ..................................Maximal zulässige Montagefehler unter Verwendung der Baumer Hübner Federscheibenkupplung K 35 ..................
  • Page 3 Table of contents Table of contents General notes ..................................Security indications ................................Preparation ....................................Scope of delivery ..............................Required for mounting (not included in scope of delivery) ..............Required tools (not included in scope of delivery) .................. Mounting ..................................... Step 1 .....................................
  • Page 4: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise Zeichenerklärung: Gefahr Warnung bei möglichen Gefahren Hinweis zur Beachtung Hinweis zur Gewährleistung eines einwandfreien Betriebes des Gerätes Information Empfehlung für die Gerätehandhabung Die Kombination POG 90 + FSL ist ein opto-elektronisches Prä zi sionsmessgerät und ein mechanisch wirkendes Schaltgerät, das mit Sorgfalt nur von technisch qualifiziertem Per­...
  • Page 5: General Notes

    General notes General notes Symbol guide: Danger Warnings of possible danger General information for attention Informations to ensure correct device operation Information Recommendation for device handling The combination POG 90 + FSL is an opto electro nic precision measurement device and a mechanically operated switching device which must be handled with care by skilled person- nel only.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr durch rotierende Wellen Haare und Kleidungsstücke können von rotierenden Wellen erfasst werden. • Vor allen Arbeiten alle Betriebsspannungen ausschalten und Maschinen stillsetzen. Zerstörungsgefahr durch elektrostatische Aufladung Die elektronischen Bauteile im Gerät sind empfindlich gegen hohe Spannungen. • Steckkontakte und elektronische Komponenten nicht berühren. •...
  • Page 7: Security Indications

    Security indications Security indications Risk of injury due to rotating shafts Hair and clothes may become tangled in rotating shafts. • Before all work switch off all voltage supplies and ensure machinery is stationary. Risk of destruction due to electrostatic charge Electronic parts contained in the device are sensitive to high voltages.
  • Page 8: Vorbereitung

    Vorbereitung / Preparation Vorbereitung Preparation Lieferumfang Scope of delivery Mit kleinem Klemmenkasten With small terminal box Gehäuse POG 90 Housing POG 90 Gehäuse FSL Housing FSL Vollwelle mit Passfeder Solid shaft with key EURO-Flansch B10 EURO flange B10 Klemmenkastendeckel POG 90 Terminal box cover POG 90 Torx-/Schlitzschraube M4x32 mm Torx/slotted screw M4x32 mm Kabelverschraubung M20x1,5 mm...
  • Page 9: Zur Montage Erforderlich (Nicht Im Lieferumfang Enthalten)

    Vorbereitung / Preparation Zur Montage erforderlich Required for mounting (nicht im Lieferumfang enthalten) (not included in scope of delivery) Anbauvorrichtung, kundenspezifisch Installation fitting, customized Befestigungsschrauben M6x16 mm für An- Fixing screws M6x16 mm for installation fit- bauvorrichtung, ISO 4017 ting, ISO 4017 Federscheibenkupplung K 35, Spring disk coupling K 35, als Zubehör erhältlich, siehe Abschnitt 4.5.
  • Page 10: Montage

    Montage / Mounting Montage Mounting Schritt 1 Step 1 Anzugsmoment: Tightening torque: = 1 Nm 2.5 mm Schritt 2 Step 2 10 mm * Siehe Seite 6 See page 6 Antriebswelle einfetten. Lubricate drive shaft. Die Antriebswelle sollte einen The drive shaft should have as less möglichst kleinen Rundlauffehler runout as possible because this can aufweisen, da dieser zu einem...
  • Page 11: Schritt 3

    Montage / Mounting Schritt 3 Step 3 10 mm Schritt 4 Step 4 2.5 mm Anzugsmoment: Tightening torque: = 1.3 ±10 % Nm * Siehe Seite 6 See page 6 MB154.1 - 11064671 Baumer_POG90-FSL_II_DE-EN (19A3)
  • Page 12: Maximal Zulässige Montagefehler Unter Verwendung Der Baumer Hübner Federscheibenkupplung K 35

    Montage / Mounting Maximal zulässige Montagefehler Maximum permissible mounting toler- unter Verwendung der Baumer Hübner ance when the Baumer Hübner K 35 Federscheibenkupplung K 35 spring disk coupling is used Geräte mit Vollwelle sollten unter Verwen- Devices with a solid shaft should be dung der Baumer Hübner Federschei- driven through the Baumer Hübner K 35 benkupplung K 35 (Zubehör) angetrieben...
  • Page 13: Hinweis Bei Verwendung Einer Klauenkupplung (Zum Beispiel „Rotex®")

    Montage / Mounting Hinweis bei Verwendung einer Klauen- Note when using a jaw-type coupling kupplung (zum Beispiel „ROTEX®“) (for example “ROTEX®”) Eine falsche Montage der Klauenkupplung Incorrect mounting of the jaw-type cou- führt zur Beschädigung des Gerätes. pling can damage the device. Mit einem Tiefenmessschieber die Use a depth gauge to find and observe korrekten Abstände (L, L1), siehe unten,...
  • Page 14: Montagehinweis

    Montage / Mounting Montagehinweis Mounting instruction Wir empfehlen, das Gerät so zu It is recommended to mount the device montieren, dass der Kabelanschluss with cable connection facing down- keinem direkten Wassereintritt ward and being not exposed to water. ausgesetzt ist. MB154.1 - 11064671 Baumer_POG90-FSL_II_DE-EN (19A3)
  • Page 15: Abmessungen

    Abmessungen / Dimensions Abmessungen Dimensions Großer Klemmenkasten Big terminal box (74610) (74610) Positive Drehrichtung Positive rotating direction Kleiner Klemmenkasten Small terminal box (73656) (73656) Positive Drehrichtung Positive rotating direction Alle Abmessungen in Millimeter (wenn nicht anders angegeben) All dimensions in millimeters (unless otherwise stated) MB154.1 - 11064671 Baumer_POG90-FSL_II_DE-EN (19A3)
  • Page 16: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss / Electrical connection Elektrischer Anschluss Electrical connection POG 90 POG 90 6.1.1 Kabelanschluss 6.1.1 Cable connection 6.1.1.1 Großer Klemmenkasten - 6.1.1.1 Big terminal box - Schritt 1 bis 3 Step 1 up to 3 TX 20 22 mm TX 10 ø5...13 mm * Siehe Seite 5 oder 6 See page 5 or 6 Zur Gewährleistung der angegebenen...
  • Page 17: Großer Klemmenkasten - Schritt 4 Und 5

    Elektrischer Anschluss / Electrical connection 6.1.1.2 Großer Klemmenkasten - 6.1.1.2 Big terminal box - Schritt 4 und 5 Step 4 and 5 Ansicht X siehe Abschnitt 6.1.4.1. Kabelschirm View X Cable shield see section 6.1.4.1. TX 10 D-SUB Buchse zum Anschluss an das Gerätegehäuse siehe Abschnitt 6.1.1.3.
  • Page 18: Großer Klemmenkasten - Schritt 6

    Elektrischer Anschluss / Electrical connection POG 90 POG 90 6.1.1 Kabelanschluss 6.1.1 Cable connection 6.1.1.3 Großer Klemmenkasten - Schritt 6 6.1.1.3 Big terminal box - Step 6 TX 20 Anzugsmoment: Tightening torque: = 2...3 Nm Großer, um 180° wendbarer Klemmenkasten. Big terminal box, turn by 180°. * Siehe Seite 5 See page 5 MB154.1 - 11064671...
  • Page 19: Kleiner Klemmenkasten - Schritt 1 Und 2

    Elektrischer Anschluss / Electrical connection 6.1.1.4 Kleiner Klemmenkasten - 6.1.1.4 Small terminal box - Schritt 1 und 2 Step 1 and 2 TX 20 22 mm Anzugsmoment: 11 * Tightening torque: = 2...3 Nm Um 180° wendbarer Klemmenkasten. Terminal box, turn by 180°. Ansicht Y siehe Abschnitt 6.1.4.2.
  • Page 20: Beschreibung Der Anschlüsse

    Elektrischer Anschluss / Electrical connection POG 90 POG 90 6.1.2 Beschreibung der Anschlüsse 6.1.2 Terminal significance Betriebsspannung +UB; + Voltage supply Masseanschluss ; ; GND; 0 V Ground Erdungsanschluss (Gehäuse) Earth ground (housing) Ausgangssignal Kanal 1 K1; A; A+ Output signal channel 1 Ausgangssignal Kanal 1 invertiert K1;...
  • Page 21: Klemmenbelegung

    Elektrischer Anschluss / Electrical connection 6.1.4 Klemmenbelegung 6.1.4 Terminal assignment 6.1.4.1 Großer Klemmenkasten 6.1.4.1 Big terminal box Max. 1,5 mm Ansicht X Max. AWG 16 Anschlussklemmen, siehe Abschnitt 6.1.1.2. View X Connecting terminal, see section 6.1.1.2. Zwischen besteht keine Verbindung. There is no connection between Betriebsspannung nicht auf Ausgänge Do not connect voltage supply to legen! Zerstörungsgefahr!
  • Page 22: Sensorkabel Hek 8 (Zubehör)

    Elektrischer Anschluss / Electrical connection POG 90 POG 90 6.1.5 Sensorkabel HEK 8 (Zubehör) 6.1.5 Sensor cable HEK 8 (accessory) Es wird empfohlen, das Baumer Hübner Baumer Hübner sensor cable HEK 8 is Sensorkabel HEK 8 zu verwenden oder recommended. As a substitute a shielded ersatzweise ein geschirmtes, paarig ver- twisted pair cable should be used.
  • Page 23: Fsl

    Elektrischer Anschluss / Electrical connection 6.2.1 Kabelanschluss 6.2.1 Cable connection TX 20 22 mm Ansicht Z siehe Abschnitt 6.2.2. View Z see section 6.2.2. Anzugsmoment: Tightening torque: = 2...3 Nm Um 180° wendbarer Klemmenkasten. Terminal box, turn by 180°. 15 * ø5...13 mm * Siehe Seite 5 oder 6 See page 5 or 6 MB154.1 - 11064671...
  • Page 24: Klemmenbelegung

    Elektrischer Anschluss / Electrical connection 6.2.2 Klemmenbelegung 6.2.2 Terminal assignment Ansicht Z Anschlussklemmen, Schließer siehe Abschnitt 6.2.1.1. Make contact View / Connecting terminal, see section 6.2.1.1. Ausgangsschaltleistung 1 2 3 Öffner Output switching capacity Break contact ≤6 A / 250 VAC ≤1 A / 125 VDC MB154.1 - 11064671 Baumer_POG90-FSL_II_DE-EN (19A3)
  • Page 25: Demontage

    Demontage / Dismounting Demontage Dismounting Vor Demontage des Gerätes alle Remove all electrical connections elektrischen Anschlüsse trennen. before dismounting the device. Schritt 1 Step 1 10 mm 2.5 mm Schritt 2 Step 2 Schritt 3 Step 3 * Siehe Seite 5 oder 6 2.5 mm See page 5 or 6 MB154.1 - 11064671...
  • Page 26: Technische Daten

    Montage / Mounting Technische Daten Technische Daten Technische Daten - elektrisch • Störfestigkeit: EN 61000-6-2 • Störaussendung: EN 61000-6-3 • Zulassung: Technische Daten - elektrisch (Drehgeber) • Betriebsspannung: 9...30 VDC (HTL, TTL - Version R) 5 VDC ±5 % (TTL) •...
  • Page 27: Technische Daten - Mechanisch

    Technische Daten - mechanisch • Baugröße (Flansch): ø115 mm • Wellenart: ø11 mm Vollwelle • Zulässige Wellenbelastung: ≤250 N axial ≤350 N radial • Flansch: EURO-Flansch B10 • Schutzart DIN EN 60529: IP66 • Drehzahl (n): ≤1,25 · ns • Schaltdrehzahlbereich (ns): 850...4500 U/min (Δn = 2 [U/min]/s) (je nach Bestellung) •...
  • Page 28: Technical Data

    Technical data Technical data Technical data - electrical ratings • Interference immunity: EN 61000-6-2 • Emitted interference: EN 61000-6-3 • Approval: Technical data - electrical ratings (encoder) • Voltage supply: 9...30 VDC (HTL, TTL - version R) 5 VDC ±5 % (TTL) •...
  • Page 29: Technical Data - Mechanical Design

    Technical data - mechanical design • Size (flange): ø115 mm • Shaft type: ø11 mm solid shaft • Admitted shaft load: ≤250 N axial ≤350 N radial • Flange: EURO flange B10 • Protection DIN EN 60529: IP66 • Speed (n): ≤1.25 · ns • Range of switching speed (ns): 850...4500 rpm (Δn = 2 rpm/s) (as ordered) • Operating torque typ.: 3 Ncm •...
  • Page 30: Zubehör

    Zubehör / Accessories Zubehör Accessories • Federscheibenkupplung • Spring disk coupling K 35 K 35 • Sensorkabel für Drehgeber • Sensor cable for encoders HEK 8 HEK 8 • Werkzeugset: • Tool kit: Bestellnummer 11068265 Order number 11068265 • Digital-Konverter • Digital converters HEAG 151 - HEAG 154 HEAG 151 - HEAG 154 •...
  • Page 31 MB154.1 - 11064671 Baumer_POG90-FSL_II_DE-EN (19A3)
  • Page 32 Baumer Hübner GmbH P.O. Box 12 69 43 · 10609 Berlin, Germany Phone: +49 (0)30/69003-0 · Fax: +49 (0)30/69003-104 info@baumerhuebner.com · www.baumer.com/motion Version: 73656, 74610 MB154.1 - 11064671 Baumer_POG90-FSL_II_DE-EN (19A3-10.12.2019)

This manual is also suitable for:

Baumer fsl

Table of Contents