Return To Cembre For Overhaul; Resa Alla Cembre Per Revisione - Cembre HTEP-S Operation And Maintenance Manual

Hydraulic tools
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

RETURN TO CEMBRE FOR OVERHAUL

8.
In the case of a breakdown contact our Area Agent who will advise you on the problem and give you the
necessary instructions on how to dispatch the tool to our nearest service Centre; if possible, attach a copy
of the Test Certificate supplied by CEMBRE together with the tool or fill in and attach the form available in
the "ASSISTANCE" section of the CEMBRE website.
8. ENVOI EN REVISION A CEMBRE
En cas de dysfonctionnement de l'appareil, merci de vous adresser à notre Agent Régional qui vous conseil-
lera et le cas échéant vous donnera les instructions nécessaires pour envoyer l'appareil à notre Centre de
Service le plus proche. Dans ce cas, joindre une copie du Certificat d'Essai livré par CEMBRE avec l'appareil
ou remplir et joindre le formulaire disponible dans la section "ASSISTANCE" du site web CEMBRE.
8. EINSENDUNG AN CEMBRE ZUR ÜBERPRÜFUNG
Sollten an dem Gerät Fehler auftreten, wenden Sie sich bitte an unsere Gebietsvertretung, die Sie gerne
beraten und Ihnen alle nötigen Informationen zum Einsenden des Gerätes an unseren Hauptsitz geben wird.
Wenn vorhanden, legen Sie dem Gerät bitte eine Kopie des von CEMBRE mitgelieferten Zertifikates bei oder
füllen das, unter dem Bereich "SUPPORT" der CEMBRE Website, verfügbare Formular aus und fügen es bei.
8. DEVOLUCION A CEMBRE PARA REVISIONES
En caso de fallo de la herramienta, contactar con nuestro Agente de Zona quien les aconsejará y eventual-
mente les facilitará las instrucciones necesarias para remitir la herramienta a nuestro centro de servicio
más cercano. En tal caso, adjuntar a ser posible una copia del Certificado de Ensayo entregado en su día
por CEMBRE con la herramienta o completar y adjuntar el formulario disponible en la sección "ASISTENCIA"
del sitio web CEMBRE.

8. RESA ALLA CEMBRE PER REVISIONE

In caso di guasto contattare il nostro Agente di Zona il quale vi consiglierà in merito e fornirà le istruzioni
necessarie per l'invio dell'utensile alla nostra Sede; se possibile, allegare copia del Certificato di Collaudo
a suo tempo fornito dalla CEMBRE con l'utensile oppure, compilare ed allegare il modulo disponibile nella
sezione "ASSISTENZA" del sito web CEMBRE.
CEMBRE S.p.A.
CEMBRE Ltd.
via Serenissima, 9
Dunton Park,
25135 Brescia
Kingsbury Road,
Italy
Curdworth, Sutton Coldfield
Ph +39 030 36921
West Midlands, B76 9EB
ufficio.vendite@cembre.com
United Kingdom
sales@cembre.com
Ph +44 01675 470440
sales@cembre.co.uk
www.cembre.com
CEMBRE S.a.r.l.
CEMBRE España S.L.U.
22 Avenue Ferdinand
Calle Verano 6 y 8
de Lesseps
PI Las Monjas
91420 Morangis Cedex
28850 Torrejón de Ardoz
France
Madrid - Spain
Ph +33 01 60 49 11 90
Ph +34 91 4852580
info@cembre.fr
comercial@cembre.com
CEMBRE GmbH
CEMBRE GmbH
Geschäftsbereich
Geschäftsbereich
Energie- und Bahntechnik
Industrie und Handel
Heidemannstr. 166
Boschstraße 7
80939 München
71384 Weinstadt
Germany
Germany
Ph + 49 89-3580676
Ph +49 7151-20536-60
info@cembre.de
info-w@cembre.de
CEMBRE Inc.
Raritan Center Business Park
300 Columbus Circle-S.F,
Edison, NJ 08837 USA
Ph +1 (732) 225-7415
sales.us@cembre.com
Midwest Office
1051 Perimeter Dr. #470
Schaumburg, IL 60173
28

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Htepf-sHtepn-s

Table of Contents