Pentair PINNACLE Installation, Operation & Service Manual page 3

Table of Contents

Advertisement

3- The pump should be secured to a flat solid
foundation high enough to prevent flooding
of the motor. A sheltered location is best, be-
ing sure to allow for adequate ventilation.
4-
Provide space and lighting for routine
maintenance access. Do not mount electrical
controls directly over pump.
5- The pump should be installed as near to the
pool or spa as practical. Avoid installing the
pump more than a few feet above the water
level. Suction lifts of more than 5 feet will
cause very long priming times. Pump will not
lift more than 8 feet.
NOTE:
SELF PRIMING, 2-SPEED MODELS ARE
ONLY "SELF PRIMING" WHEN IN HIGH
SPEED.
6- The location should provide for adequate floor
drainage to prevent flooding.
7-
Provide for the need to remove the pump
for potential service by providing valves or
other means to disconnect the pump suction
and discharge.
8- Never store pool chemicals within 10 feet of
your pool filter and pump. Pool chemicals are
corrosive and should always be stored in a
cool, dry, well ventilated area.
¿N WARNING
Chemical fumes and/or spills can cause
severe corrosive attack to the filter and
pump structural components. Structurally
weakened filter or pump components can
cause filter, pump or valve attachments to
blow off and could cause severe bodily
injury or property damage.
9- Assemble piping and pipe fittings to pump and
valve. All piping must conform to local and
state plumbing and sanitary codes.
10- Use teflon tape or pipe sealants on all male
connections of pipe and fittings. Use only pipe
sealant compounds suited for plastic pipe.
Support pipe to prevent strains on filter, pump
or valve.
¿N WARNING
HAZARDOUS
VOLTAGE—Can
cause
severe or fatal injury. Although a GFCI is
not required by existing electrical codes for
a permanently connected pump, we recom-
mend that you install a suitable GFCI at
the power source of this unit as an added
safety precaution. Article 680-31 of the NEC
requires that a GFCI be used if this pump is
used with storable pools.
4- Prévoyez un accés suffisamment spacieux et
bien éclairé pour l'entretien. Ne montez pas
de commandes électriques juste au-dessus de
la pompe.
5- La pompe doit être installée aussi près que
possible de la piscine ou du bain tourbillons.
Evitez de l'installer trop haut au-dessus du
niveau de l'eau. Des hauteurs d'aspiration
supérieures à 1,50 métre (5 pieds) conduiront
à des temps d'amorçage très longs. La pompe
n'aspirera pas à une hauteur supérieure à 2,40
métres (8 pieds).
6- L'emplacement choisi doit permettre un
drainage du sol suffisant pour empécher une
inondation.
7- Prévoyez les moyens nécessaires à la dépose
de la pompe pour de possibles réparations en
posant des vannes ou d'autres dispositifs de
débranchement de l'entrée et de la.sortie de la
pompe.
8- N'entreposez jamais les produits chimiques
destinés à la piscine à moins de 3 métres
(10 pieds) du filtre et de la pompe de celle-ci.
Ces produits doivent toujours étre entreposés
dans un endroit frais, sec et bien aéré.
Z/N AVERTISSEMENT
Les vapeurs de produits chimiques et/ou
renversements de ceux-ci peuvent corroder
gravement les éléments essentiels du filtre et
de la pompe. L'affaiblissement structurel de ces
éléments peut provoquer un éclatement du
filtre, de la pompe ou des accessoires de la vanne
et occasionner des blessures graves ou dégáts
matériels importants.
9- Branchez la tuyauterie et ses raccords à la
pompe et á la vanne. L'ensemble de la
tuyauterie
doit
étre
conforme
a la
réglementation locale et nationale en matiére
de plomberie et d'hygiéne.
10- Utilisez du ruban téflon ou du mastic
d'étanchéité sur tous les accouplements
coniques máles de la tuyauterie et des raccords.
N'utilisez que des mastics d'étanchéité adaptés
a la tuyauterie en plastique. Soutenez la
tuyauterie pour éviter toute contrainte exercée
sur le filtre, la pompe ou la vanne.
¿(N AVERTISSEMENT
TENSION
DANGEREUSE—Risque
de
blessures graves, voire mortelles. Bien qu'un
disjoncteur de fuite a la terre ne soit pas exigé
par la réglementation électrique en vigueur pour
une pompe installée
4 demeure, nous vous
recommandons d'installer un tel disjoncteur
au point de raccordement de cet appareil au
secteur а titre de précaution supplémentaire.
L'article 680-31 du Code Electrique National im-
pose l'installation d'un tel disjoncteur si cette
pompe est utilisé avec une piscine démontable.
3
3- La bomba tienen que estar asegurada en una
fundación sólida plana, lo suficientemente alta
para evitar inundar el motor. Lo mejor es un
lugar protegido, estando seguro que haya una
ventilación adecuada.
К
4- Es necesario contar con espacio e iluminación
para el acceso para el mantenimiento de rutina.
No
monte
los
controles
eléctricos
directamente sobre la bomba.
5- La bomba tiene que instalarse tan cerca de la
piscina o del spa como sea práctico. Evite
instalar la bomba a más de unos cuantos pies
sobre el nivel del agua.
Los bombeos de
succión de más de 5 pies exigirán tiempos de
cebado muy largos.
La bomba no va a
bombear más de 8 pies.
6- El lugar tiene que contar con un drenaje en el
piso adecuado para evitar la inundiación.
7- Es necesario contar con el lugar para remover
la bomba en el caso de que se necesite hacer
el servicio, proporcionando válvulas y otros
medios de desconectar la succión de la bomba
y la descarga.
8- Nunca guarde los productos químicos de la
piscina dentro de 10 pies de su filtro y bomba.
Los productos químicos de la piscina son
corrosivos y siempre tienen que guardarse en
un lugar fresco, seco y bien ventilado.
¿N ADVERTENCIA
Los vapores químicos y/o derrames pueden
producir ataques corrosivos graves en el filtro
y los componentes estructurales de la bomba.
Los componentes de la bomba o dei filtro que
se han debilitado estructuralmente, pueden
producir fugas en el filtro, la bomba o los
accesorios de la válvula y pueden producir
lesiones
corporales
graves
o daño a la
propiedad.
9- Monte la tubería y sus accesorios en la bomba
y la válvula.
Todas las tuberías tienen que
cumplir con los códigos sanitarios y de
plomería estatales y locales.
10- Use cinta de teflón o sellador de tubería en
todas las conexiones machos de las tuberías y
los accesorios. Use solamente los compuestos
de sellado para tuberías de plástico. Apoye la
tubería para evitar los esfuerzos en el filtro, la
bomba o la válvula.
¿N ADVERTENCIA
VOLTAJE
PELIGROSO—Puede
causar
lesiones graves o fatales.
A pesar de que los
códigos eléctricos existentes no exigen un
interruptor de circuito de falla de conexión a
tierra (GFCI) para una bomba que está
conectada permanentemente, le recomendamos
que instale un interruptor de circuito de falla
de conexión a tierra (GFCI) adecuado en
la fuente de electricidad de esta unidad como
una precaución de seguridad extra. El artículo
680-31 del NEC exige que se use un interruptor
de circuito de falla de conexión a tierra (GFCD
en esta bomba si es que se usa con piscinas
guardables.
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
LISEZ ET RESPECTEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SECURITE
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents