Rehatec Standard Instructions For Use Manual

Rehatec Standard Instructions For Use Manual

Heidelberg upright stander

Advertisement

Quick Links

Heidelberg Upright
Stander Standard
I N S T R U C T I O N S FO R USE
S E R I A L N U M B E R :
English
1023928_EN_0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Standard and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Rehatec Standard

  • Page 1 Heidelberg Upright Stander Standard I N S T R U C T I O N S FO R USE S E R I A L N U M B E R : English 1023928_EN_0...
  • Page 2 Rehatec® GmbH In den Kreuzwiesen 35 69250 Schönau Germany Phone: +49 6228 / 91 36 0 Fax: +49 6228 / 91 36 99 www.rehatec.com Rehatec® GmbH © 2021 Technical changes and rights reserved. Valid since 12-15-2021 - Rev. 1023928_0...
  • Page 3 We would like to take this opportunity to thank you for choosing this high-quality upright stander from Rehatec® GmbH. Before using your new Heidelberg upright stander Standard for the first time, we would like to ask you to carefully read and observe the safety instructions.
  • Page 4: Table Of Contents

    Table of contents 01 I N T E N D E D U S E p. 6 - 13 1.1 Scope of application/intended purpose p. 6 1.2 Responsibility p. 7 1.3 Declaration of conformity p. 7 1.4 Care and maintenance 8 - 9 1.4.1 Cleaning in the private, domestic area p.
  • Page 5 22 5.4 Swivel arm frame p. 22 5.5 Castors (optional) p. 22 5.6 Sandals p. 23 5.7 Knee cups (standard attachment) p. 23 5.8 Knee cups (individually adjustable, optional) p. 24 5.9 Tray p. 24- 25 5.10 Armrests (optional) p.
  • Page 6: N T E N D E D U S E

    1. Intended Use The Heidelberg upright stander Standard is designed for physiological stabilisation of the user. The upright stander Standard is available in different sizes. These instructions for use describe: • Type 101 (size 3) - for adults with a max. weight of 100 kg •...
  • Page 7: Responsibility

    Only original spare parts and accessories shall be used. Rehatec® GmbH only provides a warranty if the upright stander is used under the specified conditions and for the intended purposes (see chapter „1.6 Warranty and service“).
  • Page 8: Care And Maintenance

    1. Intended Use 1.4 C A R E A N D M A I N T E N A N C E The user is responsible for regular maintenance and care. 1.4.1 C L E A N I N G I N T H E P R I VAT E , D O M E S T I C A R E A Do not use abrasive agents or rough cloths for cleaning.
  • Page 9: Maintenace

    • It is important that all components are undamaged during use. Therefore, check them regularly and have them repaired or replaced if necessary. The upright stander Standard must be serviced every 12 months, taking into account any maintenance intervals to be carried out earlier, in accordance with the following inspection schedule.
  • Page 10: Further Use

    1.5.1 R E U S E O R R E P R O C E S S I N G The operator/care provider is responsible for reuse or reprocessing. The Upright stander Standard is basically suitable for reuse, although products in reuse are subject to special stress.
  • Page 11: Warranty And Service

    Warranty services refer to defects of the product that are demonstrably due to material or manufacturing defects. The Upright Stander Standard is guaranteed for 3 years from the date of delivery on the frame parts. Any defects are covered by Rehatec® GmbH free of charge.
  • Page 12: Service Plan

    Safety catch on the rear frame Back supports - Attachment and cushions Page 1 21-05-11 Rehatec® GmbH, In den Kreuzwiesen 35, 69250 Schönau, Tel. +49 6228 9136-0, Fax. +49 6228 9136-99, info@rehatec.com, www.rehatec.com 1023926_EN_0 Subject to technical changes and misprints..
  • Page 13 Inspection completed on Inspection completed by Signature Page 2 21-05-11 Rehatec® GmbH, In den Kreuzwiesen 35, 69250 Schönau, Tel. +49 6228 9136-0, Fax. +49 6228 9136-99, info@rehatec.com, www.rehatec.com Download service plan at www.rehatec.com 1023926_EN_0 Subject to technical changes and misprints.
  • Page 14: A F E T Y

    Combinations of the standing system with third-party products of any kind can be dangerous. Rehatec® GmbH accepts no liability for damage and/or complications resulting from such combinations. Never leave the patient unattended! Depending on the medical condition and weight, 1-2 helpers are needed to lift the user into the standing system.
  • Page 15 Range of adjustment must not be exceeded. Secure clamping of the adjusted parts must be guaranteed. During all repair and adjustment work, be aware of the risk of pinching and crushing! Never use force when making adjustments. Improper handling may cause defects and/or damage to the unit. If necessary, read the instructions.
  • Page 16: R O D U C T A N D D E L I V E Ry O V E R V I E W

    3. Product and Delivery Overview 3.1 S CO P E O F D E L I V E RY The Upright Stander Standard is usually supplied fully assembled and set up for the patient by an authorised specialist dealer. The Upright Stander Standard is available in different sizes.
  • Page 17: Accessories

    3. 2 ACC E S S O R I E S Accessories are parts or components that are not included in the standard version of your Upright Stander. It is recommended to order the desired accessories with the initial order.
  • Page 18: 4 O P E R At I O N

    • It is recommended that at least two people set up the unit and start the standing procedure in order to prevent possible injuries. • Adjust the knee cups of the Upright Stander Standard so that the knee cup is positioned on the knee cup (see chapter „Back support“). In...
  • Page 19: With Swivel Arm Frame

    4.1.2 W I T H S W I V E L A R M F R A M E • If the upright stander has a back support, it must first be removed. (see chapter „Back support“). • Fold the tray completely forwards or upwards. To open the frame: Open the star knob counterclockwise.
  • Page 20: With Swivel Arm Frame

    4. Operation As a rule, the patient must be supported in this maneuver. • Remove the patient‘s feet from the sandals and remove the upright stander from the patient. • Close the swivel arm frame (see chapter „Standing training with swivel arm frame“) and mount the back support, if available (see chapter „Back support“).
  • Page 21: Dj U S T I N G T H E U N I T

    5. Adjusting the unit When carrying out any adjustment work, be aware of the risk of pinching and crushing. Adjustments should be made by two people to prevent possible injuries! If castors are present, they must be locked before adjusting the unit! 5.1 M U LT I F R A M E (O P T I O N A L ) With the Multi frame, the frame can be tilted forwards by up to 20°.
  • Page 22: Scissor Frame

    5. Adjusting the unit 5. 3 S C I S S O R F R A M E Open and close To open: Pull the lever up as far as it will go. To close: Push the lever down as far as it will go. Depth adjustment Loosen the clamp lever Adjust the depth of the scissor frame...
  • Page 23: Sandals

    5.7 K N E E CU P S (S TA N DA R D AT TAC H E M E N T ) The adjustment options refer to the standard and 3-axis attachments used with the U-shaped and contoured knee cups.
  • Page 24: Knee Cups (Individually Adjustable, Optional)

    5. Adjusting the unit 5. 8 K N E E CU P S ( I N D I V I D UA L LY A DJ U S TA B L E , O P T I O N A L ) The adjustment options refer to the optional, individually adjustable attachments that can be used with the U-shaped and contoured knee cups.
  • Page 25: Armrests (Optional)

    Angle adjustment of the tray (optional) An angle adjustable tray is part of the Multi frame, allowing you to return the tray to a horizontal position when adjusting the tilt. Loosen the wing screws . Raise or lower the tray to the desired height. Tighten the wing screws again.
  • Page 26: Lateral Supports (Mounting On The Chest Support, Optional)

    5. Adjusting the unit Width adjustment Loosen the screws Adjust the width of the lateral support. Tighten the screws again. Repeat the procedure to adjust the other lateral support. 5.13 L AT E R A L S U P P O R T S (MOUNTING ON TH E BACK SUPPORT, OPTIONAL) Height adjustment Loosen the screws...
  • Page 27: Pelvic Support (Optional)

    Height adjustment If the headrest is mounted, it must be removed before adjusting the back support, then mounted again after adjustment (see chapter „Headrest“). Loosen the screw Adjust the height of the back support Tighten the screw again. 5.16 P E LV I C S U P P O R T (O P T I O N A L ) The depth of the pelvic support depends on the type of frame (swivel arm or scissor) and cannot be adjusted any further.
  • Page 28: 6 T E C H N I C A L Data

    38 cm 58 cm g Min. frame height Scissor frame 62 cm 62 cm × Standard length of the centre columns (max.) 35 cm 65 cm 85 cm Standard length of the tray pillars 40 cm 40 cm 40 cm Max.
  • Page 29 1023926_EN_0 Subject to technical changes and misprints.
  • Page 30: R O D U C T L A B E L

    For clear identification, there are labels on the base frame (see chapter „Product and delivery overview“). 7.1 P R O D U C T L A B E L Manufacturer address Product name Stehgerät Standard Gr. 1 2 3 Maximum load Month and year ST200XXXXX...
  • Page 31: Warranty Card

    Warranty card Thank you for purchasing a high-quality product from Rehatec® GmbH. The Rehatec® product designated below is of impeccable quality and practical design. Rehatec® GmbH undertakes to remedy any damage resulting from material defects free of charge within the framework of a three-year guarantee from the date of purchase.
  • Page 32 Rehatec® GmbH | In den Kreuzwiesen 35 | 69250 Schönau | Germany Phone: +49 6228 - 91 36 0 | Fax: +49 6228 - 91 36 99 | www.rehatec.com © 2021 Rehatec® GmbH | All rights reserved | 05 / 2021...

Table of Contents