Download Print this page
Zelmer 490.30NP User Manual
Zelmer 490.30NP User Manual

Zelmer 490.30NP User Manual

Kitchen hand blender

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 40

Quick Links

PL
Komfortowy uchwyt.
CZ
Pohodlný držák.
SK
Pohodlný držiak.
RO
Maner confortabil.
RU
Удобная ручка.
480
UA
Зручна ручка.
EN
Comfortable handle.
490
Blender ręczny
Kitchen
Hand blender
PL
Duży pojemnik.
CZ
Velká nádoba.
SK
Veľká nádoba.
RO
Container incapator.
RU
Большой стакан.
UA
Велика ємність.
EN
Large container.
PL
12 prędkości pracy.
CZ
12 provozních rychlostí.
SK
12 stupňov rýchlosti.
RO
12 viteze.
RU
12 рабочих скоростей.
UA
12 ступенів шивдкості роботи.
EN
12 speed settings.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PL
BLENDER RĘCZNY
Typ 480/Typ 490
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
MIXER ŠLEHAČ
Typ 480/Typ 490
NÁVOD NA OBSLUHU
SK
PONORNÝ MIXÉR
Typ 480/Typ 490
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
instrukcja
użytkowania
user
manual
6–11
RO
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
UA
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
BLENDER DE MÂNĂ
РЪЧЕН ПАСАТОР
Tip 480/Tip 490
Тип 480/Тип 490
12–17
24–29
37–43
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
USER MANUAL
RU
EN
БЛЕНДЕР
KITCHEN HAND BLENDER
Tип 480/Tип 490
Type 480/Type 490
18–23
30–36
44–49
480
490
Blender ręczny
Kitchen
Hand blender
Linia Produktów
Product Line
Maszynka
Krajalnica
Czajnik
do mielenia
Robot kuchenny
Sokowirówka
Mikser
Blender ręczny
Slicer
Electric kettle
Meat mincer
Food processor
Juice extractor
Mixer
Hand blender
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
A
4
9
5
2
13
6
3
10
14
11
12
7
8
1
19
18
17
16
21
20
22
B
490.30NP
490.40NP
480.4NP
490.4NP
480.5NP
490.5NP
480.6NP
490.6NP
A
B
15
23

Advertisement

loading

Summary of Contents for Zelmer 490.30NP

  • Page 1 Mikser Blender ręczny Slicer Electric kettle Meat mincer Food processor Juice extractor Mixer Hand blender INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 490.30NP BLENDER RĘCZNY Typ 480/Typ 490 6–11 490.40NP NÁVOD K POUŽITÍ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА 480.4NP MIXER ŠLEHAČ BLENDER DE MÂNĂ...
  • Page 2 W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy cymi. Nieostrożne użytkowanie może prowadzić do używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy Zelmer. skaleczenia............... . .
  • Page 3 Podstawa malaksera Pojemnik malaksera PRACA Z NASADKĄ MIKSUJĄCĄ (Rys. C) Osłona stała Blender ręczny ZELMER wraz z nasadką ma zastosowanie Zabierak tarcz przy przyrządzaniu potraw, żywności dla dzieci i napojów. Tarcza dwustronna do plastrów grubych i cienkich Szczególnie zalecany jest do rozdrabniania jarzyn gotowa- nych i surowych, miękkich owoców (bez pestek), mieszania...
  • Page 4 PRACA Z TRZEPAKIEM (Rys. G) Blender ręczny ZELMER wraz z trzepakiem ma zastosowa- Przed pierwszym użyciem umyj części mające kontakt nie przy ubijaniu piany, śmietany, ucierania żółtek z cukrem, z przetwarzanym produktem.
  • Page 5 Przed przystąpieniem do siekania dużych kawałków produktów, pokrój je na mniejsze – Charakterystyka urządzenia kostki około 1 cm. Blender ręczny ZELMER wyposażony w malakser służy do siekania, przecierania, krojenia w plastry i wiórka warzyw Nigdy nie rozłączaj pokrywy i pojemnika przed i owoców.
  • Page 6 Charakterystyka urządzenia 5 Zablokuj pokrywę. 6 Nałóż napęd blendera (zamocowanie napędu blendera Blender ręczny Zelmer wyposażony w kruszarkę do lodu możliwe jest tylko z zamkniętą pokrywą pojemnika). Następ- służy do rozdrabniania lodu i np. zamrożonych owoców. nie go zablokuj.
  • Page 7 żej, kontynuuj pracę. DANE KONTAKTOWE: Przykłady zastosowania urządzenia zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów ● Rozdrobnione produkty (np. owoce) za pomocą kruszarki do http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/ lodu można wykorzystać np. do przygotowania lodów, jogur- salon firmowy – sprzedaż internetowa ● tów, deserów. salon@zelmer.pl Zalecane stopnie granulacji dla danego produktu wykaz punktów serwisowych...
  • Page 8 Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí- ● Zařízení může být připojováno pouze k elektrické síti vat pouze originální příslušenství firmy Zelmer. Bylo vyvinuto střídavého napětí 230 V. speciálně pro tento výrobek. ● Nevytahujte zástrčku ze zásuvky potahem za šňůru.
  • Page 9 Kryt robota Pěchovadlo PRÁCE S NÁSTAVCEM PRO MIXOVÁNÍ (Obr. C) Podstavec robota Ruční mixer ZELMER díky použití různých nástavců je uži- Nádoba robota tečný v přípravě jídel, dětské a kojenecké stravy a nápojů. Stálý kryt Doporučujeme ho pro mixování vařené a syrové zeleniny, Unášeč...
  • Page 10 šňůry vytažena ze zásuvky. ŠLEHACÍ A HNĚTACÍ METLY (Obr. G) Před prvním použitím umyjte díly, které přicházejí do Ruční šlehač ZELMER s metlou se může používat ke šlehání styku se zpracovávanou surovinou. sněhu, smetany, žloutků s cukrem, míchání krémů a těst na omelety a lívance.
  • Page 11 PRÁCE S ROBOTEM Velké kusy před mixováním nakrájejte na menší kousky, asi centimetrové. Charakteristika spotřebiče Ruční mixér ZELMER vybavený robotem slouží ke zpra- Nikdy neuvolňujte kryt a nádobu, doku se neza- cování zeleniny a ovoce: strouhání, pasírování, krájení na staví nože.
  • Page 12 6 Nasaďte hnací jednotku (nasadit hnací jednotku lze Charakteristika spotřebiče pouze tehdy, když je zavřený kryt nádoby). Pak ji zajistěte. Ruční mixér Zelmer s drtičem ledu slouží k rozmělňování 7 Ovládáním rychlosti nastavte požadovaný chod. ledu a např. zmrazeného ovoce.
  • Page 13 Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních středis- cích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo Doporučené stupně granulace pro danou náplň zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN. Doporučovaná Stupeň...
  • Page 14 Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás ponorný mixér od napájania. medzi používateľmi výrobkov Zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám pou- žívať len originálne príslušenstvo firmy Zelmer. Príslušenstvo Pozor! bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Ak nedodržíte tieto pokyny, môžete spôsobiť...
  • Page 15 Pevný kryt Použitie ponorného nástavca (Obr. C) Unášač pre kotúče Ponorný mixér ZELMER spolu s nástavcom môžete použí- Dvojstranný kotúč na tenké a hrubé plátky vať na prípravu jedál, výživy pre deti a nápojov. Odporúča Dvojstranný kotúč na hoblinky a pasírovanie sa najmä...
  • Page 16 POUŽITIE METLIČKY (Obr. G) že je zástrčka napájacieho kábla odpojená od zásuvky. Ponorný mixér ZELMER spolu s metličkou sa používa na šľahanie peny, smotany, utieraní žĺtkov s cukrom, prípravy Pred prvým použitím umyte diely, ktoré majú kontakt so krémov a omeliet či palaciniek.
  • Page 17 Pred začatím sekania veľkých kúskov pro- duktov, pokrájajte ich na menšie – kocky cca. Charakteristika zariadenia 1 cm. Ručný Blender ZELMER má ponorný mixér. Ručný Blender slúži na sekanie, pretieranie, krájanie zeleniny a ovocia. Nikdy neodpájajte veko a nádobu pred zastave- ním otáčok noža.
  • Page 18 6 Pohon ponorného mixéra naložte (pripevnenie pohonu Charakteristika zariadenia ponorného mixéra je možné len s uzatvoreným vekom Ponorný mixér Zelmer je vybavený drvičom ľadu, slúži na nádoby). Následne ho zablokujte. rozdrvenie ľadu a rozdrobenie napr. zamrazeného ovocia. 7 Regulátorom rýchlosti nastavte požadovanú rýchlosť.
  • Page 19 Stupeň čené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné Produkt* rýchlosť ** granulácie strediská firmy ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH SERVISOV. TURBO I-II Výrobca nezodpovedá za prípadné škody spôsobené použitím zaria- denia, ktoré sa nezhoduje s jeho určením alebo v dôsledku jeho TURBO nesprávneho používania.
  • Page 20 Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- ● Decuplaţi mixerul întotdeauna când rămâne nesupra- venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. vegheat, înainte de asamblare, dezasamblare şi cură- Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să...
  • Page 21 UTILIZAREA CU ACCESORIU DE MIXARE (Desen C) Suportul malaxorului Blenderul de mână ZELMER cu accesoriu de mixare este utilizat la prepararea unor feluri, a hranei pentru copii şi a Vasul malaxorului băuturilor. Este recomandat în special la prepararea paste- Protecţia fixă...
  • Page 22 LUCRU CU MINIMALAXOR (Desen D) Blenderul este livrat împreună cu un vas special cu toartă Blenderul de mână ZELMER este prevăzut cu malaxor pen- care facilitează ţinerea sa în timpul utilizării aparatului. Pot fi tru a toca carne, brânză, nuci, ceapă, usturoi, morcovi şi folosite şi alete vase.
  • Page 23 Pentru de a tăia bucăţi mari de produs, tăiaţi­le înainte în bucăţi mai mici – cuburi de cca. 1 cm. Caracteristicile aparatului Blenderul manual ZELMER dotat cu malaxor poate fi folosit Nu demontaţi niciodată capacul şi vasul înainte pentru a răzui, fărâmiţa şi felia legume şi fructe.
  • Page 24 Caracteristicile aparatului 4 Fixaţi capacul malaxorului pe clemele de fixare ale vasu- Mixerul de mână Zelmer este dotat cu zdrobitor de gheaţă, lui (capacul trebuie fixat cu toate clemele). care se foloseşte la zdrobirea gheţii şi, de exemplu, a fruc- telor congelate.
  • Page 25 Curăţare şi conservare 8 Blocaţi unitatea de motor a mixerului ● După fiecare folosire spălaţi echipamentul mixerului care 9 Introduceţi ştecherul cablului de alimentare în priza elec- a intrat în contact cu produsul prelucrat. trică. ● Curăţaţi unitatea de motor a mixerului, angrenajul bătă- 10 Porniţi aparatul prin apăsarea butonului TURBO al unită- torului, capacul minimalaxorului cu angrenaj şi suportul ţii de motor de mixer.
  • Page 26 ● Всегда выключайте прибор и отсоединяйте его от использовать только оригинальные аксессуары компа- сети перед сменой оснащения и не дотрагивайтесь нии Zelmer. Они спроектированы специально для этого до вращающихся элементов во время работы. продукта. ● Во избежание порезов соблюдайте особую осто- Просим...
  • Page 27 Подготовка блендера к работе Держатель для терок РАБОТА С БЛЕНДЕРНОЙ НАСАДКОЙ (Рис. C) Двухсторонняя терка для нарезки толстыми и тон- Ручной блендер ZELMER с насадкой подходит для при- кими ломтиками готовления детского питания и напитков. Особенно реко- Двухсторонняя терка для шинковки и протирания...
  • Page 28 В комплект блендера входит специальный стакан с руч- РАБОТА С МИНИМАЛАКСЕРОМ (Рис. D) кой, чтобы удобнее было его держать во время работы. Ручной блендер ZELMER оснащен малаксером служит Можно использовать также другую посуду. для резания мяса, сыра, орехов, лука, чеснока, моркови, PАБОТА...
  • Page 29 ром около 1 см. РАБОТА С МАЛАКСЕРОМ Запрещается снимать крышку до полной остановки вращения ножа. Описание прибора Ручной блендер ZELMER оснащён малаксером, который Указания по эксплуатации служит для измельчения, протирки, шинковки, нарезки ● Демонтаж малаксера осуществляется способом про- стружкой овощей и фруктов.
  • Page 30 до включения прибора (проталкивайте продукты пор- Толкатель – предназначен для проталкивания про- циями только при включенном приводе блендера и вра- дуктов, измельчаемых с помощью всех дисковых терок, щающейся терке). а также закрытия загрузочной горловины. 10 Вложите вилку электропровода в сетевую розетку. Стационарная...
  • Page 31 на крепежные элементы чаши для колки льда. Заблоки- Описание прибора руйте крышку, поворачивая ее до упора. Ручной блендер Zelmer, оснащенный приставкой для 7 В установленную таким образом приставку вставьте колки льда, предназначен для колки льда и, напр., замо- привод блендера...
  • Page 32 Рекомендуемая степень измельчения для избранных продуктов Рекомендуемая Степень Продукт* скорость** измельчения TURBO I-II TURBO * Уровень максимальной загрузки чаши для колки льда до отметки МАХ соответствует емкости 450 мл. ** Запрещается работать с приставкой для колки льда и других продуктов более 2 мин. Очистка...
  • Page 33 ● Завжди відключайте блендер від джерела жив- мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари лення, якщо він залишається без нагляду, а також компанії Zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього перед складанням, демонтажом або чищенням. продукту. Просимо старанно прочитати цю інструкцію з обслугову- вання.
  • Page 34 Підстава змішувача РОБОТА З ЗМІШУВАЛЬНОЮ НАСАДКОЮ (Мал. C) Ємність змішувача Стійкий захист Ручний блендер ZELMER разом з насадкою застосову- ється для приготування страв і напоїів для дітей. Осо- Захоплювач дисків бливо рекомендується для роздрібнення варених і сирих Двобічний диск для товстих та тонких шматків...
  • Page 35 також іншою посудиною. моркви, сушених слив. РОБОТА ЗІ ЗБИВАЛКОЮ (Мал. G) Перед встановленням та зніманням при- Ручний блендер ZELMER разом зі збивалкою викорис- воду блендера на змішувач упевніться, чи товується для збивання піни, сливок, розтирання жовт- вилкаприєднувального кабелю відключена ків з цукром, приготування кремів та тіста для омлетів...
  • Page 36 Перед початком різання великих шматків продуктів, поріжте їх на менші – кубики Характеристика обладнання близько 1 см. Ручний блендер ZELMER обладнаний змішувачем, котрий призначений для роздрібнення, перетирання, Ніколи не роз’єднуйте кришку та ємність шинкування та нарізки стружкою овочів і фруктів.
  • Page 37 ● У лійку покласти продукт, який переробляється, Робота із змішувачем (дисками для шматків, прикласти штовхач (не дотискати), включити привід стружки та протирання) (Мал. F) блендера. Якщо обладнання працює дотискати штов- 1 Помістіть вибраний диск на хомутику дисків (двобічні хач з невеликою силою. диски) так, щоб...
  • Page 38 ● У разі приклеювання продуктів до внутрішньої стінки Робота з роздрібнювачем льоду (Мал. I) ємності мінізмішувача, роблячи неможливим або бло- 1 Покладіть ємність мінізмішувача на тверду, плоску та куючи цим способом викидання з верхньої ємності суху поверхню. роздрібнювача роздрібненого продукту. 2 Помістіть...
  • Page 39 Екологія – давайте дбати про довкілля! Кожна людина може зробити свій внесок у справу охорони природи. Це зовсім не складно і не потребує витрат. Для цього слід здати картонну упаковку у пункт при- йому макулатури та викинути поліетиле- нові пакети у контейнер для пластмаси. Зношений...
  • Page 40 Dear Customer, Caution! Congratulations on your choice of our appliance, and Not observance can result in damage to welcome among the users of Zelmer products. possessions In order to achieve best possible results we recommend ● Plug the blender to the 230 Voltage alternating current using exclusively original Zelmer accessories.
  • Page 41 Food processor lid USING PLASTIC SHAFT (Fig. C) Pusher ZELMER hand blender with the plastic shaft can be used for Base of the food processor home cooking, preparing foodstuffs for children and drinks. It is especially recommended for pureeing cooked and raw...
  • Page 42 OPERATING THE MINI FOOD PROCESSOR (Fig. D) or “turbo” button pressed. ZELMER hand blender is equipped with a mini food processor used to chop meat, cheese, nuts, onions, garlic, Included in the set you will find a special beaker with a carrots, and prunes.
  • Page 43 – approximately The appliance characteristics 1 cm cubes. ZELMER Hand blender is equipped with a food processor which is used for chopping, liquidizing, slicing, and grating Never disassemble the lid from the container fruits and vegetables.
  • Page 44 – up of the appliance (push the next The appliance characteristics portions of products when the blender drive is in operation / Zelmer hand blender is equipped with ice crusher which is the disc is rotating). used for crushing ice and i.e. frozen fruits.
  • Page 45 When you fill up the crusher container (13) with Recommended granulation level for given product appropriate amount of processed product (do not Recommended Granulation exceed MAX level) center the spindle (15) (put in the Product* middle) to enable its proper coupling with the mini food gear** level processor lid (9).
  • Page 46 Notes ............... . .