Page 1
Удобная ручка Удобна дръжка Зручна ручка Comfortable handle INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ BLENDER RĘCZNY BLENDER DE MÂNĂ БЛЕНДЕР РУЧНИЙ Typ 491 Tip 491 Тип 491 6–11 24–29 44–50 491.20 NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ USER MANUAL MIXER ŠLEHAČ...
Page 2
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy cymi. Nieostrożne użytkowanie może prowadzić do używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy Zelmer. skaleczenia............... . .
Page 3
Osłona stała PRACA Z NASADKĄ MIKSUJĄCĄ (Rys. C) Zabierak tarcz Blender ręczny ZELMER wraz z nasadką ma zastosowanie Tarcza dwustronna do plastrów grubych i cienkich przy przyrządzaniu potraw, żywności dla dzieci i napojów. Szczególnie zalecany jest do rozdrabniania jarzyn gotowa- Tarcza dwustronna do wiórek i przecierania...
● Po zakończeniu pracy wyłącz urządzenie i wyjmij prze- wód przyłączeniowy z gniazdka zasilającego. Blender ręczny ZELMER wyposażony w minimalakser służy do siekania mięsa, sera, orzechów, cebuli, czosnku, marchwi, itp. Urządzenie pracuje tylko wtedy, gdy wciśnięty jest przycisk „power” lub „turbo”.
Przed przystąpieniem do siekania dużych kawałków produktów, pokrój je na mniejsze – Charakterystyka urządzenia kostki około 1 cm. Blender ręczny ZELMER wyposażony w malakser służy do siekania, przecierania, krojenia w plastry i wiórka warzyw Nigdy nie rozłączaj pokrywy i pojemnika przed i owoców.
(zwróć uwagę aby pokrywa była zamocowana we wszystkich zaczepach). Charakterystyka urządzenia 5 Zablokuj pokrywę. Blender ręczny Zelmer wyposażony w kruszarkę do lodu 6 Nałóż napęd blendera (zamocowanie napędu blendera służy do rozdrabniania lodu i np. zamrożonych owoców. możliwe jest tylko z zamkniętą pokrywą pojemnika). Następ- nie go zablokuj.
Page 7
* Maksymalny poziom wsadu do pojemnika kruszarki odpowiada bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do prze- pojemności 450 ml. pisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, ** Nie używaj kruszarki do lodu i innych produktów dłużej niż 2 min. handlowych, estetycznych i innych. 491-006_v01...
Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí- ● Zařízení může být připojováno pouze k elektrické síti vat pouze originální příslušenství firmy Zelmer. Bylo vyvinuto střídavého napětí 230 V. speciálně pro tento výrobek. ● Nevytahujte zástrčku ze zásuvky potahem za šňůru.
Page 9
DÍLY ROBOTA PRÁCE S NÁSTAVCEM PRO MIXOVÁNÍ (Obr. C) Kryt robota Ruční mixer ZELMER díky použití různých nástavců je uži- Pěchovadlo tečný v přípravě jídel, dětské a kojenecké stravy a nápojů. Podstavec robota Doporučujeme ho pro mixování vařené a syrové zeleniny, Nádoba robota...
Page 10
šňůry vytažena ze zásuvky. ŠLEHACÍ A HNĚTACÍ METLY (Obr. G) Ruční šlehač ZELMER s metlou se může používat ke šlehání Před prvním použitím umyjte díly, které přicházejí do sněhu, smetany, žloutků s cukrem, míchání krémů a těst na styku se zpracovávanou surovinou.
Page 11
PRÁCE S ROBOTEM Velké kusy před mixováním nakrájejte na menší kousky, asi centimetrové. Charakteristika spotřebiče Ruční mixér ZELMER vybavený robotem slouží ke zpra- Nikdy neuvolňujte kryt a nádobu, doku se neza- cování zeleniny a ovoce: strouhání, pasírování, krájení na staví nože.
Page 12
6 Nasaďte hnací jednotku (nasadit hnací jednotku lze Charakteristika spotřebiče pouze tehdy, když je zavřený kryt nádoby). Pak ji zajistěte. Ruční mixér Zelmer s drtičem ledu slouží k rozmělňování 7 Ovládáním rychlosti nastavte požadovaný chod. ledu a např. zmrazeného ovoce.
Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních středis- cích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo Doporučené stupně granulace pro danou náplň zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN. Doporučovaná Stupeň...
Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás ponorný mixér od napájania. medzi používateľmi výrobkov Zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám pou- žívať len originálne príslušenstvo firmy Zelmer. Príslušenstvo Pozor! bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Ak nedodržíte tieto pokyny, môžete spôsobiť...
Page 15
Stojan mixéra Nádoba mixéra Použitie ponorného nástavca (Obr. C) Pevný kryt Ponorný mixér ZELMER spolu s nástavcom môžete použí- Unášač pre kotúče vať na prípravu jedál, výživy pre deti a nápojov. Odporúča Dvojstranný kotúč na tenké a hrubé plátky sa najmä na rozdrobovanie varenej a surovej zeleniny, mäkkého ovocia (bez kôstok), na miešanie tekutín, prípravu...
POUŽITIE METLIČKY (Obr. G) Pred prvým použitím umyte diely, ktoré majú kontakt so spracovaným produktom. Ponorný mixér ZELMER spolu s metličkou sa používa na šľahanie peny, smotany, utieraní žĺtkov s cukrom, prípravy Ponorný mixér obsluhujte tak, aby boli dobre viditeľné...
Pred začatím sekania veľkých kúskov pro- duktov, pokrájajte ich na menšie – kocky cca. Charakteristika zariadenia 1 cm. Ručný Blender ZELMER má ponorný mixér. Ručný Blender slúži na sekanie, pretieranie, krájanie zeleniny a ovocia. Nikdy neodpájajte veko a nádobu pred zastave- ním otáčok noža.
5 Veko zablokujte. Charakteristika zariadenia 6 Pohon ponorného mixéra naložte (pripevnenie pohonu Ponorný mixér Zelmer je vybavený drvičom ľadu, slúži na ponorného mixéra je možné len s uzatvoreným vekom rozdrvenie ľadu a rozdrobenie napr. zamrazeného ovocia. nádoby). Následne ho zablokujte.
Page 19
Odporúčané stupne granulácie pre príslušný Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servis- ných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doru- produkt čené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné Odporúčaná Stupeň strediská firmy ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH Produkt* rýchlosť ** granulácie SERVISOV. TURBO I-II Výrobca nezodpovedá...
Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- ● Decuplaţi mixerul întotdeauna când rămâne nesupra- venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. vegheat, înainte de asamblare, dezasamblare şi cură- Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să...
Page 21
Capacul malaxorului mpingător UTILIZAREA CU ACCESORIU DE MIXARE (Desen C) Suportul malaxorului Blenderul de mână ZELMER cu accesoriu de mixare este Vasul malaxorului utilizat la prepararea unor feluri, a hranei pentru copii şi Protecţia fixă a băuturilor. Este recomandat în special la prepararea pas- Roată...
Page 22
LUCRU CU MINIMALAXOR (Desen D) Aparatul funcţionează doar atunci când butoa- Blenderul de mână ZELMER este prevăzut cu malaxor pen- nele „power” sau „turbo” sunt apăsate. tru a toca carne, brânză, nuci, ceapă, usturoi, morcovi şi măsline uscate.
LUCRUL CU MALAXORUL Caracteristicile aparatului Indicaţii de exploatare ● Blenderul manual ZELMER dotat cu malaxor poate fi folosit Demontarea malaxorului se face invers decât s-a făcut pentru a răzui, fărâmiţa şi felia legume şi fructe. montarea. ●...
Page 24
Caracteristicile aparatului numai într-o poziţie, în aşa fel încât capătul protecţiei să intre Mixerul de mână Zelmer este dotat cu zdrobitor de gheaţă, în orificiul de lângă mânerul vasului de malaxor. care se foloseşte la zdrobirea gheţii şi, de exemplu, a fruc- 4 Fixaţi capacul malaxorului pe clemele de fixare ale vasu-...
întrebuinţare necorespunzătoare sau de nerespectarea regulilor de întrebuinţare. Producătorul are dreptul să modifice produsul în orice moment, fără un anunţ prealabil, în scopul adaptării lui la noile ordonanţe, norme, directive sau din motive de construcţie, comerciale, estetice sau alte motive. 491-006_v01...
● Всегда выключайте прибор и отсоединяйте его от использовать только оригинальные аксессуары компа- сети перед сменой оснащения и не дотрагивайтесь нии Zelmer. Они спроектированы специально для этого до вращающихся элементов во время работы. продукта. ● Во избежание порезов соблюдайте особую осто- Просим...
Page 27
РАБОТА С БЛЕНДЕРНОЙ НАСАДКОЙ (Рис. C) Двухсторонняя терка для нарезки толстыми и тон- кими ломтиками Ручной блендер ZELMER с насадкой подходит для при- готовления детского питания и напитков. Особенно реко- Двухсторонняя терка для шинковки и протирания мендуется для измельчения вареных и сырых овощей, мягких...
Page 28
когда нажаты кнопки «power» или «turbo» РАБОТА С МИНИМАЛАКСЕРОМ (Рис. D) В комплект блендера входит специальный стакан с руч- Ручной блендер ZELMER оснащен малаксером служит кой, чтобы удобнее было его держать во время работы. для резания мяса, сыра, орехов, лука, чеснока, моркови, Можно...
Page 29
мере надобности. Запрещается снимать крышку до полной РАБОТА С МАЛАКСЕРОМ остановки вращения ножа. Описание прибора Ручной блендер ZELMER оснащён малаксером, который Указания по эксплуатации служит для измельчения, протирки, шинковки, нарезки ● Демонтаж малаксера осуществляется способом про- стружкой овощей и фруктов.
и с небольшим усилием. димую Вам скорость. ● Содержимое чаши не должно превышатьо отметки 8 Загрузите перерабатываемые продукты в загрузоч- максимальной загрузки МАХ. Если это произошло, ную горловину. нужно немедленно выключить прибор, опорожнить и очистить дисковую терку от остатков продукта. 491-006_v01...
на крепежные элементы чаши для колки льда. Заблоки- Описание прибора руйте крышку, поворачивая ее до упора. Ручной блендер Zelmer, оснащенный приставкой для 7 В установленную таким образом приставку вставьте колки льда, предназначен для колки льда и, напр., замо- привод блендера...
Изготовитель сохраняет за собой право на модификацию жающей среды. прибора в любой момент без предварительного уведомле- Не выбрасывайте прибор вместе с коммуналь- ния, с целью соблюдения правовых норм, нормативных актов, ными отходами!!! директив или введения конструкционных изменений, а также по коммерческим, эстетическим и другим причинам. 491-006_v01...
да използвате само оригинални аксесоари от фирмата ● Бъдете внимателни по време на чистене на реже- Zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. щите ножове и изпразване на каната. Невнимател- Моля прочетете внимателно тази инструкция за упо- ното манипулиране може да доведе до наранява- треба.
Page 34
Водило на дисковете РАБОТА С ПРИСТАВКАТА ЗА ПАСИРАНЕ (Рис. C) Двустранен диск за едро и тънко рязане Ръчният пасатор ZELMER с приставката за пасиране се използва за приготвяне на ястия, детски храни и напитки. Двустранен диск за рендосване и прецеждане...
Page 35
се прилага за разбиване на пяна, сметана, разбиване РАБОТА С МИНИМИКСЕРА (Рис. D) на жълтъци със захар, приготвяне на кремове и тесто за Ръчният пасатор ZELMER с минимиксер служи за раз- омлети и палачинки. дробяване на месо, кашкавал, орехи, лук, чесън, мор- Преди...
Page 36
с големина около 1 см. Времето на преработка може да се съкрати в зависимост от нуждите на потребителя, само че тогава ще се получи Никога не отделяйте капака от купата друга гранулация при раздробяване на продуктите. преди ножът да е спрял. 491-006_v01...
Page 37
рязане, рендосване и прецеждане) (Фиг. F) Характеристика на уреда 1 Сложете избрания диск във водилото на дискове Ръчният пасатор ZELMER, снабден с кухненски комбайн, (двустранни дискове) така, че остриетата, които ще служи за рендосване, прецеждане, рязане на резени работят да бъдат отгоре.
Page 38
6 Поставете капака на миникухненския комбайн със съединителя върху запънките, прикрепящи купата на Ръчният блендер на фирмата Zelmer е оборудван с тро- трошачката за лед. След това направете блокировка на шачка за лед, която се използва за раздробяване на лед...
Page 39
средство за съдове. Не ги потапяйте във вода и не ги норми, директиви или поради конструктивни, търговски, мийте в съдомиялна машина тъй като има опасност естетически или други основания, без да съобщава за това от повреждане на уреда! предварително. 491-006_v01...
Page 40
● Завжди відключайте блендер від джерела жив- мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари лення, якщо він залишається без нагляду, а також компанії Zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього перед складанням, демонтажом або чищенням. продукту. Просимо старанно прочитати цю інструкцію з обслугову- вання.
Page 41
Підстава змішувача Ємність змішувача РОБОТА З ЗМІШУВАЛЬНОЮ НАСАДКОЮ (Мал. C) Стійкий захист Ручний блендер ZELMER разом з насадкою застосову- Захоплювач дисків ється для приготування страв і напоїів для дітей. Осо- Двобічний диск для товстих та тонких шматків бливо рекомендується для роздрібнення варених і сирих...
Page 42
також іншим посудом. цибулі, часнику, моркви, сушених слив. РОБОТА З ВІНЧИКОМ (Мал. G) Перед встановленням та зніманням при- Ручний блендер ZELMER разом з вінчиком використо- воду блендера на змішувач упевніться, чи вується для збивання піни, вершків, розтирання жовт- вилкаприєднувального кабелю відключена...
Page 43
приблизно 1 см. РОБОТА ЗІ ЗМІШУВАЧЕМ Ніколи не роз’єднуйте кришку та чашу до Характеристика обладнання припинення обертання ножа. Ручний блендер ZELMER обладнаний змішувачем, котрий призначений для роздрібнення, перетирання, Вказівки з експлуатації шинкування та нарізки стружкою овочів і фруктів. ● Демонтаж малаксера відбувається у спосіб зворотній...
Page 44
воду блендера на роздрібнювач для льоду 8 Зніміть блокаду ємності. перевірте, чи вилка приєднувального 9 Зніміть ємність з підстави. кабелю відключена від розетки. 10 Опорожніть ємність від продуктів. Перед першим користуванням умийте частини, які контактують з продуктом, що переробляється. 491-006_v01...
Page 45
Під час праці приводу блендера з роздрібнювачем Забруднення у щілинах або кутах усуньте щіткою для льоду використовуйте функцію TURBO. миття посуду. ● Під впливом довготривалого користування може виникнути зміна кольорів елементів, виготовлених з пластмаси. Цього не треба вважати недоліком. 491-006_v01...
використанням пристрою не за призначенням або неправиль- ною експлуатацією. Виробник залишає за собою право у будь-який момент, без попереднього повідомлення, змінювати конструкцію приладу з метою забезпечення його відповідності нормативним актам, стандартам, директивам, а також з конструкційних, комерцій- них, естетичних та інших причин. 491-006_v01...
Dear Customer, Caution! Congratulations on your choice of our appliance, and Not observance can result in damage to welcome among the users of Zelmer products. possessions In order to achieve best possible results we recommend ● Plug the blender to the 230 Voltage alternating current using exclusively original Zelmer accessories.
Page 48
Preparing the blender to use FOOD PROCESSOR SET USING PLASTIC SHAFT (Fig. C) Food processor lid ZELMER hand blender with the plastic shaft can be used for Pusher home cooking, preparing foodstuffs for children and drinks. Base of the food processor...
OPERATING THE MINI FOOD PROCESSOR (Fig. D) disconnecting the cable cord from the power outlet. ZELMER hand blender is equipped with a mini food The appliance operates only with the “power” processor used to chop meat, cheese, nuts, onions, garlic, or “turbo”...
Page 50
– approximately The appliance characteristics 1 cm cubes. ZELMER Hand blender is equipped with a food processor which is used for chopping, liquidizing, slicing, and grating Never disassemble the lid from the container fruits and vegetables.
7 Set the desired gear using the speed control knob. 8 Insert processed products into the lid chute. Zelmer hand blender is equipped with ice crusher which is used for crushing ice and i.e. frozen fruits. 9 Hold the pusher to the chute, so that it does not press the product before start –...
The manufacturer reserves his rights for modifying the product any time in order to adjust it to law regulations, norms, directives, or due to construction, trade aesthetic or other reasons, without notifying it in advance. 491-006_v01...