Page 1
DLMJ1300E Electric lawn mower / Elektromos fűnyíró USER'S MANUAL/ HASZNÁLATI UTASÍTÁS www.daewoopowerproducts.com Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea / A koreai Daewoo International Corporation gyártási engedélye alapján gyártott készülék...
1. PARTS LIST 1. Upper handle 2. Lower handle 3. Switch box 4. Grass collection box 5. Wheels 6. Motor cover 2- TECHNICAL DATA Motor type: Brush motor Power: 1300 W No load speed: 3450 rpm Cutting width: 320 mm 3 adjustable height positions: 25/40/65 mm Grass collection bag: 25 L plastic Wheels: 5.5”...
Page 4
risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
Page 5
5) SERVICE a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. ADDITIONAL SAFETY RULES FOR LAWN MOWER Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and the proper use of the appliance. Never allow children to use the appliance.
Page 6
Symbols The rating plate on your tool may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use. Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. Denotes risk of personal injury, loss of life, or damage to the tool in case of non-observance.
Keep supply flexible cord away from cutting mains. 4. ASSEMBLY INSTRUCTIONS Preparation: 1. Put the cable hook on upper handle.(Fig.1a) 2. Connect upper and lower handles with supplied screws and knobes.(Fig.1b) 3. Insert the handles into the mower body.(Fig.1c) 4. Fit each wheels over the axles, secure in place with the “R” pins (Fig.1d) 5.
Page 8
CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT To obtain the desired cutting height, the front and rear axles are repositioned on the underside of the mower housing. WARNING! Disconnect the mower from the power supply and ensure the blade has stopped coasting before adjusting the height. 1.
5. OPERATING Connect to power supply Warning! Before connecting to the mains supply, always check the switch is in off position. Connect the plug into the RCD protected power supply. Starting On/Off switch fig.3) Caution! Do not start the mower if it is standing in long grass. Press the safety button (A) of the switch assembly and then pull the switch lever (B) against the bar.
Blade maintenance (fig.5) • Regularly remove grass and dirt from the blade. • At the beginning of the gardening season, carefully examine the condition of the blade. • If the blade is very blunt, sharpen or replace the blade. • If the blade is damaged or worn, fit a new blade. If the blade is slipping, put the screwdriver into the location hole, tighten the blade by wrench.
Page 12
Part No. Part Name bearing motor rear holder carbon brush screw brush holder screw rotor stator capacity motor front holder screw rotor wind leaf small belt wheel overload protector 6000bearing bearing fixed plate 6002bearing belt big belt wheel screw screw cotter upper cover upper cover fixed plate...
1. ALKATRÉSZLISTA 1. Fogantyú felső része 2. Fogantyú alsó része 3. Kapcsolódoboz 4. Fűgyűjtő doboz 5. Kerekek 6. Motorburkolat 2. MŰSZAKI ADATOK Motortípus: Kefés motor Tápfeszültség: 1300 W Terhelés nélküli fordulatszám: 3450 ford./perc Vágási kapacitás: 320 mm 3 fokozatban állítható magasság: 25/40/65 mm Fűgyűjtő...
Page 14
c) Az elektromos kéziszerszám használata közben tartsa távol a gyermekeket és a járókelőket. A figyelemelterelés miatt elveszítheti a készülék felett az irányítást. 2) ELEKTROMOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK a) A csatlakozódugónak illeszkednie kell a tápaljzatba. A csatlakozódugót semmiképpen ne alakítsa át. Ne használjon adaptercsatlakozót más földelt (testelt) eszközökkel. Az eredeti csatlakozódugók és a megfelelő...
Page 15
d) A használaton kívüli elektromos készülékek gyermekektől elzárva tartandók. Ne engedél- yezze a termék működtetését olyan személyeknek, akik nem ismerik a készüléket, illetve nem olvasták el a használati utasítást. Az elektromos készülékek megfelelő ismeretekkel nem ren- delkező felhasználók kezében veszélyesek lehetnek. e) Gondoskodjon a gépi szerszámok karbantartásáról.
Page 16
A motor bekapcsolásakor ne döntse meg a készüléket, kivéve, ha a készüléket indításhoz meg kell billenteni. Ebben az esetben ne billentse a gépet a szükségesnél nagyobb mértékben, és csak azt a részt emelje fel, amely távol van az üzemeltetőtől. Mindig ellenőrizze, hogy mindkét keze működtető...
Tartsa a gyerekeket legalább 10 m távolságban a munkaterülettől. A törmelék kivetődhet a kiáramló csonkon. A kések rövid ideig forognak a fűnyíró kikapcsolása után. Ne emelje fel és ne mozgassa a fűnyírót, amíg a kések le nem állnak. A termék kettős elektromos szigeteléssel rendelkezik. A kések rövid ideig még forognak a fűnyíró...
Page 18
VÁGÁSI MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA A kívánt vágási magasság elérése érdekében az első és a hátsó tengelyt áthelyezték a fűnyíró házának alsó oldalára. FIGYELMEZTETÉS! Válassza le a kaszát az áramforrásról, és a magasság beállítása előtt győződjön meg róla, hogy a kés leállt. 1.
MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy a jobb és bal első kerék egyaránt a vágási magasság- ba van állítva. 2. A hátsó kerék vágási magasságának beállítása (2b. ábra) 1) Fordítsa a fűnyírót az oldalára. 2) Húzza a hátsó kerék tengelyét a fűnyíró gyűjtő fedele felé. 3) Helyezze a kerék tengelyét a kívánt vágási magasságba.
Page 20
Fűnyírás (4. ábra) Javasoljuk, hogy az optimális eredmény elérése és a hálózati kábel vágási kockázatának csökkentése érdekében használja az ebben a szakaszban leírtak szerint használja a fűnyírót. • Helyezze a hálózati kábel nagy részét a kiindulási pont közelébe. • Kapcsolja be a fűnyírót a fent leírtak szerint. •...
6. KARBANTARTÁS 1. Tartsa meghúzva az összes anyát, csavart és csavart, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a fűnyíró biztonságos állapotban van. 2. Gyakran ellenőrizze a gyűjtőt kopás vagy deformálódás szempontjából. 3. A kopott vagy sérült alkatrészeket biztonság érdekében cserélje ki. 4. Kizárólag a termékhez előírt cserekést, késcsavart és járókereket használja. 5.
380 mm 590 mm 290 mm Az Electro Solution Hungary Kft., a DAEWOO Products meghatalmazott képviselője kijelenti, hogy a „műszaki adatok” részben felsorolt termékek megfelelnek a következőknek: Gépekre vonatkozó irányelv (2006/42/EC), az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv (2014/30/EU), EN 60335-1:2012/A2:2019, EN 60335-2-77:2010, EN 55014-1:2017,EN 55014- 2:2015,EN61000-3-2:2014,EN61000-3-3:2013.
Page 25
JÓTÁLLÁSI JEGY A vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 jogait nem érinti, és nem korlátozza. Jótállási jegy kiállítási dátuma:................Fogyasztási cikk típusa, megnevezése:................Gyártási szám:............................. Jótállási szelvények: Jótállási szelvény / Karta gwarancyjna: Jótállási szelvény: Bejelentés időpontja: ......JÓTÁLLÁSI SZELVÉNY B: Bejelente hiba: ........
Page 26
c. Nem a jótállási jegyen feltüntetett szerviz által a FONTOS TUDNIVALÓK Tisztelt fogyasztó, bízunk benne, hogy az Ön által esetén. megvásárolt készülék folyamatosan az Ön e. A készülék és/vagy a készülék tartozékainak (pl. Fontos Tudnivalókra hívjuk fel figyelmét! távirányító stb.) törése esetén. 1) A jótállási jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa f.
Page 27
8.90 kg 380mm 590 mm 290 mm Electro Solution Hungary Kft, the DAEWOO Products authorized representative declares that these products described under "technical data" are in compliance with: Machinery Directive (2006/42/EC), Electromagnetic Compatibility Directive (2014/30/EU), EN 60335-1:2012/A2:2019, EN 60335-2-77:2010, EN 55014-1:2017,EN 55014-2:2015,EN61000-3-2:2014,EN61000-3-3:2013.
Page 28
Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea/ A koreai Daewoo International Corporation gyártási engedélye alapján gyártott készülék...
Need help?
Do you have a question about the DLMJ1300E and is the answer not in the manual?
Questions and answers