Narex EVP 13 E-2H3 Original Operating Manual

Narex EVP 13 E-2H3 Original Operating Manual

Hide thumbs Also See for EVP 13 E-2H3:
Table of Contents
  • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
  • Technická Data
  • Ovládací Prvky
  • Dvojitá Izolace
  • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
  • Technické Údaje
  • Ovládacie Prvky
  • Instrucciones de Seguridad Generales
  • Instrucciones Especiales de Seguridad
  • Datos Técnicos
  • Elementos de Control
  • Instrucciones de Trabajo
  • Mantenimiento
  • Declaración de Conformidad
  • Общие Правила Техники Безопасности
  • Специальные Указания По Технике Безопасности
  • Технические Данные
  • Элементы Управления
  • Текущий Ремонт
  • Ogólne Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Általános Biztonsági Utasítások
  • Műszaki Adatok
  • Záruční List

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Původní návod k používání
Pôvodný návod na použitie
Original operating manual
Instrucciones de uso originales
Оригинал pуководства по эксплуатации
Pierwotna instrukcja obsługi
Eredeti használati útmutató
EV 13 F-H3
EV 13 E-2H3
EVP 13 E-2H3

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Narex EVP 13 E-2H3

  • Page 1 Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Original operating manual Instrucciones de uso originales Оригинал pуководства по эксплуатации Pierwotna instrukcja obsługi Eredeti használati útmutató EV 13 F-H3 EV 13 E-2H3 EVP 13 E-2H3...
  • Page 2 Česky......6.>. 8. Slovensky....9.>. 1 1. English......1.>. 1 4. En.espaňol....15.>. 1 8. По-русски....19.>.  . Polski......3.>.  6. Magyar.....7.>. 3 0 Symboly použité v návodu a na stroji Symboly použité v návode a na stroji Symbols used in the manual and on the machine Símbolos y su significado Изображение...
  • Page 4 9 10 11 12 18 19...
  • Page 5 Obsah balení EC 55 FS Obsah balenia EC 55 FS Content of package EC 55 FS Contenido del paquete EC 55 FS Содержимое упаковки EC 55 FS Zawartość opakowania EC 55 FS Kiszerelés tartalma EC 55 FS 1 .... EVP 13 E - 2H3 2 .... Pryžový talíř s potahem FastFix 3 ....
  • Page 6: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Česky Všeobecné bezpečnostní pokyny c) Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se, zda je spí- nač při zapojování vidlice do zásuvky a/nebo při zasouvá- ní baterií či při přenášení nářadí vypnutý. Přenášení nářadí VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny s prstem na spínači nebo zapojování vidlice nářadí se zapnutým a celý...
  • Page 7: Technická Data

    Česky Technická data Vrtačka a příklepová vrtačka EV 13 F-H3 EV 13 E-2H3 EVP 13 E-2H3 Napájecí.napětí. 30.V. 30. Síťový.kmitočet. 50–60.Hz. 50–60. 50–60 Příkon. 650.W. 650. Otáčky.při.zatížení 1..rychl..stupeň. 0–.75.min 0–630.min 0–630.min ..rychl..stupeň. 0–1.730.min 0–1.730.min û. Otáčky.naprázdno 1..rychl..stupeň. 0–4.000.min 0–1.100.min 0–1.100.min ..rychl..stupeň.
  • Page 8 Přesuňte páčku řazení (4) vlevo k symbolu vrták. Reklamace mohou být uznány pouze tehdy, pokud bude stroj v neroze- braném stavu zaslán zpět dodavateli nebo autorizovanému servisnímu středisku NAREX. Dobře si uschovejte návod k obsluze, bezpečnostní pokyny, seznam náhradních dílů a doklad o koupi. Jinak platí vždy dané aktuální záruční podmínky výrobce. Vrtání příklepové...
  • Page 9: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Slovensky Všeobecné bezpečnostné pokyny c) Vyvarujte sa neúmyselného spustenia. Ubezpečte sa, či je spínač pri zapojovaní vidlice do zásuvky alebo pri zasúvaní batérií či pri prenášaní náradia vypnutý. Prenášanie náradia VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny s prstom na spínači alebo zapojovanie vidlice náradia so zapnutým a celý...
  • Page 10: Technické Údaje

    Slovensky Technické údaje Vŕtačka a príklepová vŕtačka EV 13 F-H3 EV 13 E-2H3 EVP 13 E-2H3 Napájacie.napätie. 30.V. 30. Sieťový.kmitočet. 50–60.Hz. 50–60. 50–60 Príkon. 650.W. 650. Otáčky.při.zaťažení 1..rychl..stupeň. 0–.75.min 0–630.min 0–630.min ..rychl..stupeň. 0–1.730.min 0–1.730.min û. Otáčky.naprázdno 1..rychl..stupeň. 0–4.000.min 0–1.100.min 0–1.100.min ..rychl..stupeň.
  • Page 11 Po dlhšej práci s nízkymi otáčkami nechajte stroj bežať 3 minúty naprázdno Zabalený stroj je možné skladovať v suchom sklade bez vytápania, kde tep- pri max.otáčkach, aby sa motor ochladil. lota neklesne pod -5°C. Radenie rýchlostí Nezabalený stroj uchovávajte iba v suchom sklade, kde teplota neklesne pod +5°C a kde bude zabránené náhlym zmenám teploty. EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3 Recyklácia Radiacou páčkou rýchlostí (8) môžete nastaviť dva rýchlostné stupne: 1. rýchlosť - nižší rýchlostný stupeň – vyšší krútiaci moment Elektronáradie, príslušenstvo a obaly by mali byť dodané k opätovnému 2. rýchlosť - vyšší rýchlostný stupeň – nižší krútiaci moment zhodnoteniu, ktoré nepoškodzuje životné prostredie. Pri každom rýchlostnom stupni môžete konečné otáčky nastaviť...
  • Page 12: General Power Tool Safety Warnings

    English battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power General Power Tool Safety Warnings tools with your finger on the switch or energising power tools that WARNING! Read all safety warnings and all have the switch on invites accidents. instructions.
  • Page 13: Technical Data

    English Technical data Drilling machine and impact drill Type EV 13 F-H3 EV 13 E-2H3 EVP 13 E-2H3 Supply.voltage. 30.V. 30. Power.frequency. 50–60.Hz. 50–60. 50–60 Power.input. 650.W. 650. Speed.under.load 1st.speed.gear. 0–.75.min 0–630.min 0–630.min nd.speed.gear. 0–1.730.min 0–1.730.min û. Idle.speed 1st.speed.gear. 0–4.000.min 0–1.100.min...
  • Page 14: Maintenance

    To keep the protection class the machine needs to be checked in terms maximum speed to cool the engine down. of safety, and therefore these works must be carried out in an authorised electric workshop holding the relevant licence to perform these kinds of Gear shiftiDobng activities. EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3 Storage Use the speed lever (8) to adjust the 2nd speed gear: 1. Speed – lower speed gear – higher torque Packed appliance may be stored in dry, unheated storage place with 2. Speed – higher speed gear – lower torque temperature not lower than –5°C.
  • Page 15: Instrucciones De Seguridad Generales

    En espaňol Instrucciones de seguridad generales el enchufe y/o cuando vaya a cambiar las baterías, o porte las herramientas. Asimismo, la causa de accidentes puede ser también el portar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador, o el ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones de conectar la clavija con el pulsador en posición de encendido.
  • Page 16: Datos Técnicos

    En espaňol Datos técnicos Taladro y taladro de percusión Tipo EV 13 F-H3 EV 13 E-2H3 EVP 13 E-2H3 Tensión.de.alimentación. 30.V. 30.V. 30.V Frecuencia.de.la.red. 50–60.Hz. 50–60.Hz. 50–60.Hz Alimentación. 650.W. 650.W. 650.W Revoluciones.durante.la.carga 1..nivel.de.velocidad. 0–.75.min 0–630.min 0–630.min ..nivel.de.velocidad. 0–1.730.min 0–1.730.min û.
  • Page 17: Instrucciones De Trabajo

    Las reclamaciones únicamente se aceptarán si el aparato no está con un martillazo en la llave del mandril (16). desmontado y se devuelven al proveedor o a un servicio técnico autorizado Retirada del mandril de sujeción rápida (fig.) de NAREX. Guarde bien el manual de operación, las instrucciones de seguridad, la lista de piezas de repuesto y el justificante de compra. En caso Enganche la llave hexagonal (18) al mandril. Sujete el husillo en la contrario, se aplicarán siempre las condiciones de garantía actuales.
  • Page 18: Declaración De Conformidad

    = 79 dB (A). Nivel de potencia acústica L = 92 dB (A). Imprecisión de medición K = 3 dB (A). ¡Utilice protectores auditivos! El valor de vibraciones calculado, que influye en las manos y brazos=2,5m.s Imprecisión de medición K = 1,5 m.s Valores para EVP 13 E-2H3: Nivel de presión acústica L = 101 dB (A). Nivel de potencia acústica L = 114 dB (A). Imprecisión de medición K = 3 dB (A). ¡Utilice protectores auditivos! El valor de vibraciones calculado, que influye en las manos y brazos= 4,5 m.s...
  • Page 19: Общие Правила Техники Безопасности

    По-русски Общие правила техники г) До включения оборудования устраните все наладочные инструменты или ключи. Наладочный инструмент или безопасности ключ, который останется прикрепленным к вращающейся части эл. оборудования, может быть причиной ранения лиц. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочитайте все правила д) Работайте лишь там, где надежно достаете. Всегда техники...
  • Page 20: Специальные Указания По Технике Безопасности

    с ударными дрелями пользуйтесь средствами защиты органов слуха. Воздействие шума может привести к снижению слуха. Технические данные Дрель и ударная дрель Тип EV 13 F-H3 EV 13 E-2H3 EVP 13 E-2H3 Напряжение.питания. 30.В. 30.В. 30.В Частота. 50–60.Гц. 50–60.Гц. 50–60.Гц Потребляемая.мощность.
  • Page 21: Текущий Ремонт

    работать 3 минуты на холостом ходу при максимальных оборотах,  Вентиляционные отверстия (5) кожуха двигателя не должны чтобы двигатель остыл. засоряться. Переключение скоростей  Примерно через 100 часов эксплуатации следует выполнить следующие работы: EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3 - Проверка длины щёток. Щётки короче 5 мм замените новыми. Спомощью рычажка переключения скоростей (8) вы можете настроить  Примерно через 200 часов эксплуатации следует выполнить 2 передачи: следующие работы: 1-я скорость – малая передача – высокий крутящий момент - Замена смазочного жира в коробке передач и подшипниках.
  • Page 22 Значения измерялись в согласии с ЕН 60745. Параметры для EV 13 E-2H3 a EV 13 F-H3: Уровень акустического давления L = 79 dB (A). Уровень акустической мощности L = 92 dB (A). Неточность измерений K = 3 dB (A). Пользуйтесь средствами защиты слуха! Взвешенное значение вибраций, действующее на руки равно 2,5 m.s Неточность измерений K = 1,5 m.s Параметры для EVP 13 E-2H3: Уровень акустического давления L = 101 dB (A). Уровень акустической мощности L = 114 dB (A). Неточность измерений K = 3 dB (A). Пользуйтесь средствами защиты слуха! Взвешенное значение вибраций, действующее на руки равно 4,5 m.s Неточность измерений K = 1,5 m.s Сертификат соответютвия Заявляем, ч то э тот станок у довлетворяет т ребования н ижеприведенных...
  • Page 23: Ogólne Instrukcje Bezpieczeństwa

    Polski Ogólne instrukcje bezpieczeństwa podczas wkładania baterii lub podczas przenoszenia narzędzia jest wyłączony. Przenoszenie narzędzia z palcem na wyłączniku lub wtykanie wtyczki narzędzia z włączonym wyłącznikiem może być UWAGA! Przeczytajcie wszystkie instrukcje przyczyną wypadków. bezpieczeństwa i instrukcję obsługi. Nie dotrzymanie d) Przed załączeniem narzędzia zdjąć...
  • Page 24: Dane Techniczne

    Polski Dane techniczne Wiertarka a wiertarka udarowa EV 13 F-H3 EV 13 E-2H3 EVP 13 E-2H3 Napięcie.zasilania. 30.V. 30.V. 30.V Częstotliwość.sieci. 50–60.Hz. 50–60.Hz. 50–60.Hz Moc. . 650.W. 650.W. 650.W Obroty.pod.obciążeniem 1.bieg. 0–.75.min 0–630.min 0–630.min .bieg. 0–1.730.min 0–1.730.min û. Obroty.bez.obciążenia 1.bieg.
  • Page 25 (rys.) niezgodnie z instrukcją obsługi lub szkody, które były znane w chwili zakupu, nie są objęte gwarancją. Wrzeciono przytrzymać na płaszczyznach (2) kluczem płaskim 17 mm. Reklamacje mogą zostać uznane wyłącznie wtedy, jeżeli narzędzie zostanie w nie Włożyć klucz uchwytu (16) do jednego z otworów na uchwycie i obracając rozebranym stanie zasłane z powrotem do autoryzowanego serwisu NAREX. w lewo wykręcić uchwyt. Mocno dokręcony uchwyt poluzować uderzając Należy dobrze schować instrukcję obsługi, zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, młotkiem w klucz do uchwytu. listę części zamiennych oraz dowód kupna. Zawsze obowiązują dane aktualne Zdejmowanie uchwytu warunki gwarancji producenta Informacje o głośności i wibracjach...
  • Page 26: Deklaracja Zgodności

    Polski Deklaracja zgodności Oświadczamy, że urządzenie to spełnia wymagania następujących norm i dyrektyw. Bezpieczeństwo: EN 60745-1; EN 60745-2-1 Dyrektywa 2006/42/EC Kompatybilność elektromagnetyczna: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Dyrektywa 2004/108/EC 2009 Narex s.r.o. Chelčického 1932 Antonín Pomeisl 470 01 Česká Lípa Osoba upoważniona doreprezentowania spółki 01. 12. 2009 Zmiany zastrzeżone...
  • Page 27: Általános Biztonsági Utasítások

    Magyar vagy az akkumulátor ki van kapcsolva a szerszám Általános biztonsági utasítások áthelyezésénél. A szerszám áthelyezése újjal a kapcsolón vagy FIGYELMEZTETÉS! Olvassa a biztonsági a hálózatba kapcsolt szerszám bekapcsolt kapcsolóval történt utasításokat és az egész útmutatót. A következő áthelyezése balesetet okozhat. utasítások be nem tartása áramütéses balesetet, tűz d) A szerszám bekapcsolása előtt távolítsa el az összes beállító...
  • Page 28: Műszaki Adatok

    Magyar Műszaki adatok Fúró- és ütvefúrógép Típus EV 13 F-H3 EV 13 E-2H3 EVP 13 E-2H3 Tápfeszültség. 30.V. 30. Hálózati.frekvencia. 50–60.Hz. 50–60. 50–60 Bemeneti.teljesítmény. 650.W. 650. Fordulatszám.terheléskor 1..sebességi.fokozat. 0–.75.min 0–630.min 0–630.min ..sebességi.fokozat. 0–1.730.min 0–1.730.min û. Terhelés.nélküli.fordulatszám 1..sebességi.fokozat. 0–4.000.min 0–1.100.min 0–1.100.min ..sebességi.fokozat.
  • Page 29 A tokmánykulcsot (16) helyezze a tokmányon levő egyik nyílásba és balra Reklamáció csak akkor ismerhető el, ha a gép összeszerelt állapotban kerül történő elforgatással csavarja ki a tokmányt. A beszorult tokmányt úgy vissza a forgalmazóhoz vagy a NAREX márkaszerviz központhoz. Jól őrizze lazíthatja meg, hogy kalapáccsal megütögeti a tokmánykulcsot. meg a használati utasítást, a biztonsági utasításokat, a pótalkatrészek Gyorskioldó...
  • Page 30 Magyar Megfelelősségi nyilatkozat Kijelentjük, hogy ez a berendezés megfelel a következő szabványoknak és irányelveknek Biztonság: EN 60745-1; EN 60745-2-1 2006/42/EK irányelv Elektromágneses kompatibilitás: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 2004/108/EC irányelv 2009 Narex s.r.o. Chelčického 1932 Antonín Pomeisl 470 01 Česká Lípa Ügyvezető 2009.12.01. Változtatások joga fenntartva...
  • Page 32: Záruční List

    Narex.s.r.o.. Chelčického.193. CZ.-.470.01.Česká.Lípa ZÁRUČNÍ LIST Výrobní.číslo Datum.výroby Kontroloval Razítko.a.podpis ZÁRUČNÍ.OPRAVY Datum Razítko.a.podpis Převzetí Předání www.narex.cz...

This manual is also suitable for:

Ev 13 e-2h3Ev 13 f-h3

Table of Contents