Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Původní návod k používání
Pôvodný návod na použitie
Original operating manual
Instrucciones de uso originales
Оригинал pуководства по эксплуатации
Pierwotna instrukcja obsługi
Eredeti használati útmutató
EV 16 K-2
EVP 16 K-2

Advertisement

loading

Summary of Contents for Narex EV 16 K-2

  • Page 1 Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Original operating manual Instrucciones de uso originales Оригинал pуководства по эксплуатации Pierwotna instrukcja obsługi Eredeti használati útmutató EV 16 K-2 EVP 16 K-2...
  • Page 2: Table Of Contents

    Česky ......4 > 7 Slovensky....8 > 11 English .....12 > 15 En espaňol ....16 > 19 По-русски ....20 > 23 Polski ......24 > 27 Magyar ....28 > 31 Symboly použité v návodu a na stroji Symboly použité v návode a na stroji Symbols used in the manual and on the machine Изображение...
  • Page 4: Česky

    Česky c) Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se, zda je spí- Všeobecné bezpečnostní pokyny nač při zapojování vidlice do zásuvky a/nebo při zasouvání VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny baterií či při přenášení nářadí vypnutý. Přenášení nářadí a celý návod. Nedodržení veškerých následujících po- s prstem na spínači nebo zapojování...
  • Page 5 Česky Technická data Vrtačka a příklepová vrtačka EV 16 K-2 EVP 16 K-2 Napájecí napětí 230–240 V 230–240 V Síťový kmitočet 50–60 Hz 50–60 Hz Příkon 1 050 W 1 050 W Otáčky naprázdno 1. rychl. stupeň 0–970 min 0–970 min 2.
  • Page 6 Vrtání příklepové: rozebraném stavu zaslán zpět dodavateli nebo autorizovanému Zatlačte tlačítko (8) ve směru symbolu - kladívko. servisnímu středisku NAREX. Dobře si uschovejte návod k obsluze, Vrtání: bezpečnostní pokyny, seznam náhradních dílů a doklad o koupi. Vytáhněte tlačítko (8) ve směru symbolu - vrták.
  • Page 7 Česky Informace o hlučnosti a vibracích Hodnoty byly naměřeny v souladu s ČSN EN 60745. Hodnoty pro EV 16 K-2: Hladina akustického tlaku: = 88 dB (A). Hladina akustického výkonu: = 99 dB (A). Nepřesnost měření: K = 3 dB (A).
  • Page 8: Slovensky

    Slovensky c) Vyvarujte sa neúmyselného spustenia. Ubezpečte sa, či je Všeobecné bezpečnostné pokyny spínač pri zapojovaní vidlice do zásuvky alebo pri zasúvaní VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny batérií či pri prenášaní náradia vypnutý. Prenášanie náradia a celý návod. Nedodržanie všetkých nasledujúcich po- s prstom na spínači alebo zapojovanie vidlice náradia so za- kynov môže prísť...
  • Page 9 Slovensky Technické údaje Vŕtačka a príklepová vŕtačka EV 16 K-2 EVP 16 K-2 Napájacie napätie 230–240 V 230–240 V Sieťový kmitočet 50–60 Hz 50–60 Hz Príkon 1 050 W 1 050 W Otáčky naprázdno 1. rychl. stupeň 0–970 min 0–970 min 2.
  • Page 10 Reklamácie môžu byť uznané, ak bude stroj v nerozobratom stave POZOR! Pri použití otáčania doľava naskrutkujte skľúčidlo zaslaný späť dodávateľovi alebo autorizovanému stredisku NAREX. osobitne pevne. Dobre si na obsluhu, bezpečnostné pokyny, zoznam náhradných Vŕtanie a príklepové...
  • Page 11 Slovensky Informácie o hlučnosti a vibráciách Hodnoty boli namerané v súlade s EN 60745. Hodnoty pre EV 16 K-2: Hladina akustického tlaku: = 88 dB (A). Hladina akustického výkonu: = 99 dB (A). Nepresnosť meraní: K = 3 dB (A).
  • Page 12: English

    English d) Remove any adjusting key or wrench before turning the General Power Tool Safety Warnings power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating WARNING! Read all safety warnings and all instruc- part of the power tool may result in personal injury. tions.
  • Page 13 English Technická data Drill / Impact Drill Type EV 16 K-2 EVP 16 K-2 Supply voltage 230–240 V 230–240 V Power frequency 50–60 Hz 50–60 Hz Power input 1 050 W 1 050 W Idle speed 1st speed gear 0–970 min 0–970 min...
  • Page 14 Complaints can only be accepted if the undismantled machine is work and earthenware. Axial spindle backlash - to 2.5 mm. Radial sent back to the supplier or to the authorized NAREX service shop. backlash measured on the pin clamped in the chuck within the Make sure you save the Directions for Use, Safety Instructions, List spacing range of 50 mm to 0.3 mm.
  • Page 15 English Information about noise level and vibrations The values have been measured in conformity with EN 60745. Values for EV 16 K-2: Acoustic pressure level = 88 dB (A). Acoustic power level = 99 dB (A). Uncertainty K = 3 dB (A).
  • Page 16: En Espaňol

    En espaňol c) Evite un encendido casual. Cerciórese de que el pulsador esté Instrucciones de seguridad generales en posición de apagado cuando vaya a introducir la clavija en el enchufe y/o cuando vaya a cambiar las baterías, o porte las he- ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones de seguridad rramientas.
  • Page 17 En espaňol Datos técnicos Taladro y taladro de percusión Tipo EV 16 K-2 EVP 16 K-2 Tensión de alimentación 230–240 V 230–240 V Frecuencia de la red 50–60 Hz 50–60 Hz Alimentación 1 050 W 1 050 W Revoluciones en vacío 1.
  • Page 18 En espaňol Taladrado y taladrado de percusión (EVP 16- 2F3) dad de taladro con el tope de profundidad (10). La empuñadura adicional ayuda a sujetar firmemente el aparato, El botón de cambio de percusión (8) activa o desactiva la percu- especialmente en el caso de presentarse unos pares de reacción sión.
  • Page 19 Imprecisión de medición: K = 1,5 m.s autorizado de NAREX. Guarde bien el manual de operación, las Valores para EVP 16 K-2: instrucciones de seguridad, la lista de piezas de repuesto y el justi- ficante de compra.
  • Page 20: По-Русски

    Пo-русски выключателе или ввод вилки оборудования в розетку сети Общие правила техники безопасности питания с включенным выключателем может стать при- чиной несчастных случаев. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочитайте все правила техники г) До включения оборудования устраните все наладочные ин- безопасности и комплектную Инструкцию. Несоблюде- струменты...
  • Page 21 Пo-русски Технические данные Дрель и ударная дрель Тип EV 16 K-2 EVP 16 K-2 Напряжение питания 230–240 В 230–240 В Частота 50–60 Гц 50–60 Гц Потребляемая мощность 1 050 Вт 1 050 Вт Обороты без нагрузки 1-япередача 0–970 мин 0–970 мин...
  • Page 22 Пo-русски После ослабления натяжения барашкового винта (15) можно ВНИМАНИЕ! При использовании левого хода патрон не- обходимо особенно крепко завинтить. установить глубину сверления ограничителем глубины свер- ления (10). Сверление иударное сверление (EVP 16 K-2) Дополнительная рукоятка служит для обеспечения надежно- С помощью кнопки включения (8) включается или выключа- сти...
  • Page 23 Рекламации могут быть приняты только в том случае, если ин- EN 60745: струмент в неразобранном виде прислан обратно поставщику Сверление: = 3,8 m.s или в авторизованный сервисный центр NAREX. Тщательно Сверление c перфорацией: = 13,6 m.s храните руководство по эксплуатации, инструкцию по безо- Неточность измерений: K = 1,5 m.s...
  • Page 24: Polski

    Polski c) Strzeżcie się nieumyślnego włączenia. Sprawdzajcie czy wy- Ogólne instrukcje bezpieczeństwa łącznik podczas wtykania wtyczki do gniazdka i/lub podczas wkładania baterii lub podczas przenoszenia narzędzia jest UWAGA! Przeczytajcie wszystkie instrukcje bezpieczeń- wyłączony. Przenoszenie narzędzia z palcem na wyłączniku lub stwa i instrukcję...
  • Page 25 Polski Dane techniczne Wiertarka a wiertarka udarowa EV 16 K-2 EVP 16 K-2 Napięcie zasilania 230–240 V 230–240 V Częstotliwość sieci 50–60 Hz 50–60 Hz 1 050 W 1 050 W Obroty bez obciążenia 1. bieg 0–970 min 0–970 min 2.
  • Page 26 Docisnąć gałkę (8) w kierunku ikony - młotek. zostanie w nie rozebranym stanie zasłane z powrotem do autory- Wiercenie: zowanego serwisu NAREX. Należy dobrze schować instrukcję ob- Pociągnąć za gałkę (8) w kierunku ikony - wiertło. sługi, zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, listę części zamiennych Wiercenie udarowe zaleca się...
  • Page 27 Polski Informacje o głośności i wibracjach Wartości były zmierzone zgodnie z EN 60745. Wartości dla EV 16 K-2: Poziom ciśnienia akustycznego: = 88 dB (A). Poziom mocy akustycznej: = 99 dB (A). Niedokładność pomiaru: K = 3 dB (A). Ostrożnie! Hałas powstający podczas pracy. Należy stosować...
  • Page 28: Magyar

    Magyar c) Kerüljék a szerszám akaratlan indítását. Győződjön meg Általános biztonsági utasítások arról, hogy a csatlakozó dugó ki van húzva a dugaszaljból FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el a biztonsági utasítá- vagy az akkumulátor ki van kapcsolva a szerszám áthelye- sokat és az egész útmutatót. A következő utasítások zésénél.
  • Page 29 Magyar Műszaki adatok Fúró- és ütvefúrógép Típus EV 16 K-2 EVP 16 K-2 Tápfeszültség 230–240 V 230–240 V Hálózati frekvencia 50–60 Hz 50–60 Hz Bemeneti teljesítmény 1 050 W 1 050 W Terhelés nélküli fordulatszám 1. sebességi fokozat 0–970 min 0–970 min...
  • Page 30 Ütvefúrás: A reklamáció csak akkor ismerhető el, ha a gép összeszerelt álla- Nyomja a gombot (8) a kalapács jel felé. potban kerül visszaküldésre a szállítóhoz vagy a NAREX szervizköz- Fúrás: pontba. Őrizze meg a kezelési útmutatót, a biztonsági utasításo- Húzza a gombot (8) a fúró jel felé.
  • Page 31 Magyar Zajszint és vibráció tájékoztató EN 60745 szabvány szerint megmért értékek. Az EV 16 K-2 típusra érvényes adatok: Akusztikai nyomás szintje: = 88 dB (A). Akusztikai teljesítmény szintje: = 99 dB (A). Mérési pontatlanság: K = 3 dB (A). Figyelem! A munka közben keletkező zaj halláskárosodást okozhat.
  • Page 32 Narex s.r.o. Chelčického 1932 CZ - 470 01 Česká Lípa ZÁRUČNÍ LIST Výrobní číslo Datum výroby Kontroloval Razítko a podpis ZÁRUČNÍ OPRAVY Datum Razítko a podpis Převzetí Předání www.narex.cz...

This manual is also suitable for:

Evp 16 k-2