MC 5M, MC 6P, MC 7P Contents Symbols used to mark instructions .....................4 Important safety instructions ...................4 Description.........................7 Use per day ..........................7 Purpose ...........................7 Operating elements .........................8 Before starting the cleaner ....................9 Setting up the cleaner ......................9 Check the oil level ........................9 Fill up detergent tank ......................10...
MC 5M, MC 6P, MC 7P Symbols used to mark instructions Safety instructions in these This indicates tips and instruc- operating instructions which tions to simplify work and to en- must be observed to prevent sure safe operation. risks to persons are marked with this danger symbol.
Page 5
MC 5M, MC 6P, MC 7P CAUTION! NOTE! reels completely to prevent the High-pressure water jets can be maximum permissible power cord overheating. dangerous if misused. The jet working pressure and tempera- must not be directed at persons, ture are printed on the high-...
Page 6
MC 5M, MC 6P, MC 7P CAUTION! Unloader valve High-pressure hoses, fittings and couplings are important for the Unacceptably high pressure is safety of the cleaner. Use only fed back without residual pres- high-pressure parts approved by sure via a bypass line into the...
MC 5M, MC 6P, MC 7P 2 Description Use per day We recommend these products for an optional use of approx. X-hours use per day. MC 5M Hours use per day Recommended for use x hours / day MC 6P...
MC 5M, MC 6P, MC 7P Operating elements 1. Push/pull handle 2. Spray gun 3. Electrical lead 4. Holder for high pressure hose 5. High-pressure hose 6. Fastening screw 7. Lance 8. Parking brake 9. High-pressure hose connection (on standard models without hose reel) 10.
MC 5M, MC 6P, MC 7P 3 Before starting the cleaner Setting up the cleaner CAUTION! Never lift the cleaner alone. Always ask a second person to help. 1. Before using the cleaner for the first time, check it care- fully to detect any faults or damage.
MC 5M, MC 6P, MC 7P Fill up detergent tank 1. Fill up detergent tank with prediluted Nilfisk-ALTO de- tergent. 2. Pull detergent hose and filter out of the storage and put it through the opening of the detergent tank filler cap.
MC 5M, MC 6P, MC 7P NOTE! In the case of poor water quality We recommend the use of a tex- (sand, etc.), we recommend that tile-reinforced water hose with a a fine water filter is fitted to the nominal diameter of min. 3/4"...
MC 5M, MC 6P, MC 7P BA valve This high pressure washer/cleaner is only allowed to be con- nected with the drinking water mains, when an appropriate backflow preventer has been installed, Type BA according to EN 60335-2-79. The BA valve can be ordered under number: (a) Female •...
MC 5M, MC 6P, MC 7P 4 Control / Operation Connecting the spray 1. Pull back the blue quick- lance to the spray gun release grip (A) of the spray gun. 2. Insert the nipple of the spray lance (B) into the quick- release connection and re- lease the coupling (A).
Page 14
MC 5M, MC 6P, MC 7P 4.2.1 Switching on the 1. Before connecting the cleaner when it is suction set: 61256 to the connected to open cleaner, fill the hose with tanks in suction mode water. (Pressure activated model) 2. Turn the main switch to posi tion "...
MC 5M, MC 6P, MC 7P Pressure regulation 1. Turn the twist grip on the with Tornado Plus lance: lance and PowerSpeedVario Plus – High pressure = lance. clockwise (+) – Low pressure = anticlockwise (–) 1. Twist cap of the FlexoPower-...
MC 5M, MC 6P, MC 7P Lifting with crane 1. Before crane lifting the machine should be in balance. Loosen the screw (A), push the handle (B) a little forward. 2. When the two marks are aligned (C), the handle is in crane-lifting -position.
MC 5M, MC 6P, MC 7P 5 Applications and methods Techniques Efficient high pressure cleaning is achieved by following a few guidelines, combined with your own personal experience of specific cleaning tasks. Accessories and detergents, when correctly chosen, can increase the efficiency of your pressure washer. Here is some basic information about cleaning.
MC 5M, MC 6P, MC 7P Some typical cleaning tasks 5.2.1 Agriculture Task Accessories Method Stables Chemical Foam 1. Soaking – apply foam to all surfaces (bottom to top) Pig Pens, Sties Injectors and wait for approx. 10 - 30 minutes.
Page 19
MC 5M, MC 6P, MC 7P 5.2.3 Buildings and Equipment Task Accessories Method General surfaces Foam injectors 1. Apply thick foam over the surfaces to be cleaned. Standard lance Apply on dry surfaces. Apply from top to bottom on Metallic equipment Curved lances vertical surfaces.
MC 5M, MC 6P, MC 7P 6 After using the cleaner Switching off the 1. Turn the main switch to posi- cleaner tion „OFF“. 2. Close water tap. 3. Squeeze the spray gun han- dle until the cleaner is de- pressurised.
MC 5M, MC 6P, MC 7P 2. At last turn, lock the cable end in the cable lock (C). Storing the cleaner Store the cleaner in a dry room without danger of frost or protect as (below 0°C) below: CAUTION! If the high-pressure cleaner is stored in a room with temperatures ...
MC 5M, MC 6P, MC 7P 7 Maintenance Maintenance plan First time Every 500 after 50 Weekly operating As required operating hours hours 7.2.1 Cleaning water inlet fi lter 7.2.2 Checking pump oil level 7.2.3 Changing pump oil ...
Page 23
MC 5M, MC 6P, MC 7P 2. If necessary, add oil. Fill to MAX level (B). 7.2.3 Changing the pump oil 1. Before changing the oil, al- low the cleaner to become warm. 2. Remove cabinet. 3. Loosen and remove drain plug (C).The plug magnet has...
MC 5M, MC 6P, MC 7P 8 Troubleshooting Fault Cause Remedy Pressure drop • Air in the system • Vent the system by operating the spray gun several times at short intervals. If necessary, operate the cleaner for a short time without the high- pressure hose connected.
MC 5M, MC 6P, MC 7P Fault Cause Remedy No detergents drawn in • Detergent tank empty • Top up detergent tank • The cap on the FlexoPower- • Set to low pressure Plus nozzle head is not set to low pressure •...
MC 5M, MC 6P, MC 7P Technical Data 5M-180/840 5M-200/1000 5M-200/1050 5M-220/1130 Country variant Possible voltage, V/ph/Frez. V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz Fuse Power rating Working pressure p bar (MPa) 180 (18) 200 (20) 200 (20) 220 (22) Water flow Q 1040 Max.
Page 27
MC 5M, MC 6P, MC 7P Содержание Îáîçíà÷åíèÿ .............................28 Важные инструкции по технике безопасности ............28 Описание .........................31 Ежедневное использование ....................31 Назначение ...........................31 Элементы управления ......................32 Подготовка к работе ......................33 Установка ..........................33 Проверка уровня масла .......................33 Заправка моющим средством 1)................................34 Присоединение...
MC 5M, MC 6P, MC 7P Îáîçíà÷åíèÿ Èíñòðóêöèè ïî áåçîïàñíîñòè â Ýòîò ñèìâîë âûäåëÿåò äàííîì ðóêîâîäñòâå, êîòîðûå ïîäñêàçêè ïîâûøàþùèå íåîáõîäèìî ñîáëþäàòü äëÿ ïðîèçâîäèòåëüíîñòü è ïðåäîòâðàùåíèÿ íåñ÷àñòíîãî óïðîùàþùèå ðàáîòó ñ ñëó÷àÿ. àïïàðàòîì. Ýòîò ñèìâîë óêàçûâàåò íà Перед первым запуском очисти- èíñòðóêöèè ïî áåçîïàñíîñòè...
Page 29
MC 5M, MC 6P, MC 7P сокого давления установить ны загрязнять окружающую нию уплотнений насоса. защитный выключатель. среду. Очиститель необходимо вы- Выключатель прекращает ключить в течение 3 минут. подачу электричества при ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! утечке тока на землю, пре- Данная машина предназначе- Подключение...
Page 30
MC 5M, MC 6P, MC 7P Электрооборудование ются важными элементами или объединением предпри- обеспечения безопасности. нимателей по страхованию Для линий высокого давления ответственности. разрешается использовать только одобренные изготови- Разгрузочный клапан телем детали! ВНИМАНИЕ! При срабатывании защитного Нельзя разбрызгивать воду Шнур сетевого питание дол- устройства...
MC 5M, MC 6P, MC 7P 2 Описание Ежедневное Рекомендуемые модели, в зависимости от времени ежедневного использование использования. MC 5M Часов в день Подходит для ежедневного использования на протяжении указанного времени (часы в день). MC 6P Часов в день Подходит для ежедневного использования...
MC 5M, MC 6P, MC 7P Элементы управления 1. Ручка управления 2. Пистолет-распылитель 3. Электрический шнур 4. Кронштейн шланга высокого давления 5. Шланг высокого давления 6. Крепёжный винт 7. Распылитель 8. Стояночный тормоз 9. Соединение для шланга высокого давления (на стандартных- моделях...
MC 5M, MC 6P, MC 7P 3 Подготовка к работе Установка ВНИМАНИЕ! Никогда не поднимать аппа- рат в одиночку. Просить кого- либо о помощи. 1. Перед первым использова- нием аппарата тщательно проверить его на отсут- ствие дефектов и неис- правностей.
MC 5M, MC 6P, MC 7P Заправка моющим 1. Заправить бак для моющих средством средств моющим сред- ством АLTO. 2. Извлечь шланг моющего средства и фильтр из ме- ста хранения и ввести в от- верстие в колпачке бака. Присоединение 1. Присоединить шланг высо- шланга...
MC 5M, MC 6P, MC 7P ПРИМЕЧАНИЕ! При низком качестве воды подачи воды рекомендуется ( н а л и ч и е п е с к а и т. д . ) использовать армированный рекомендуется установить тканью шланг номинальным входной водяной фильтр тонкой...
MC 5M, MC 6P, MC 7P Клапан BA Допускается подключение данного очистителя высокого давления только к водопроводным сетям с питьевой водой и при условии установки соответствующего обратного кла- пана (тип BA в соответствии с требованиями EN 60335-2-79). Клапан ВА можно заказать под следующим номером: (a) Соединение...
MC 5M, MC 6P, MC 7P 4 Èñïîëüçîâàíèå ìîéêè Ïðèñîåäèíåíèå 1. Оттянуть синюю быстро- òðóáêè ðàñïûëèòåëÿ ê действующую механиче- ñïóñêîâîìó óñòðîéñòâó скую защёлку (A) распы- лителя. 2. Вставить ниппель распы- лителя (B) в быстроразъ- ёмный фиксатор, отпу- стить соединение (А).
Page 38
MC 5M, MC 6P, MC 7P 4.2.1 Включение 1. Перед подключением очистителя при всасывающего оборудо- подсоединении к вания 61256 к очистителю открытым бакам в следует заполнить шланг режиме всасывания водой. (модели с активацией давлением) 2. Повернуть главный пере- ключатель в положение...
MC 5M, MC 6P, MC 7P Регулировка давления 1. Повернуть вращающуюся с помощью распыли- рукоятку на распылителе: теля Tornado Plus или PowerSpeedVario Plus. - ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå (+) äëÿ óâåëè÷åíèÿ äàâëåíèÿ - ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè (-) äëÿ óìåíüøåíèÿ äàâëåíèÿ. Регулировка давления...
MC 5M, MC 6P, MC 7P Подъём с помощью крана 1. Перед подъёмом с по- мощью крана машину требуется отбалансиро- вать. Отпустить винт (A), немного сместить вперёд ручку (B). 2. Ручка находится в по- ложении, подходящем для подъёма с помощью...
MC 5M, MC 6P, MC 7P 6 После окончания работы 1. Выключить главный выклю- Выключение мойки чатель. Повернуть в поло- жение «OFF». 2. Закрыть кран. 3. Нажимать на затвор рас- пылителя, пока не будет сброшено давление. 4. Заблокировать затвор рас- пылителя...
MC 5M, MC 6P, MC 7P 2. В заключение следует вве- сти и заблокировать конец кабеля в фиксаторе (С). Õðàíåíèå ìîéêè (ïðè Õðàíèòå ìîéêó â ñóõîì ïîìåùåíèè ïðè òåìïåðàòóðå âûøå 0°Ñ. òåìïåðàòóðå íèæå 0°C) ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Åñëè ìîéêà õðàíèòñÿ â ïîìåùåíèè ñ òåìïåðàòóðîé îêîëî èëè íèæå...
MC 5M, MC 6P, MC 7P 7 Техническое обслуживание План технического обслуживания После Через По мере первых каждые Еженедельно необходи- 50 часов 500 часов мости работы работы 7.2.1 Очистка фильтра для воды 7.2.2 Проверка уровня масла 7.2.3 Замена...
Page 47
MC 5M, MC 6P, MC 7P 2. При необходимости до- бавить масло до отметки MAX (B). 7.2.3 Замена масла 1. Перед заменой масла сле- дует прогреть моечную ма- шину. 2. Снять корпус. 3. Освободить и удалить пробку сливного отверстия (C). Магнит следует очи- стить...
MC 5M, MC 6P, MC 7P 9 Äîïîëíèòåëüíàÿ èíôîðìàöèÿ Óòèëèçàöèÿ ìîéêè Отслуживший свой срок пылесос сразу привести в негодное со- стояние. • Вынуть штекер из розетки и перерезать подсоединитель- ный шнур. Не выбрасывать электрические приборы в бытовой мусор! Согласно Европейской Директиве 2012/19/EU по...
MC 5M, MC 6P, MC 7P Технические данные 5M-180/840 5M-200/1000 5M-200/1050 5M-220/1130 Региональное исполнение Напряжение, В/ф./ В/ф./Гц 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz част. Предохранитель Номинальная кВт мощность Рабочее давление Бар 180 (18) 200 (20) 200 (20) 220 (22) (МПа) pМЭК л/час...
Page 52
MC 5M, MC 6P, MC 7P 6P-250/1100 6P-180/1310 7P-195/1280 7P-195/1280 XT Региональное исполнение Напряжение, В/ф./ 400V 400V В/ф./Гц 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz част. 3ph/50Hz 3ph/50Hz Предохранитель Номинальная кВт мощность Бар Рабочее давление 250 (25) 180 (18) 195 (19,5) 195 (19,5) (МПа) pМЭК...
Page 56
HOLLAND RUSSIA Nilfi sk-Advance B.V. Nilfi sk-Advance LLC Versterkerstraat 5 Vyatskaya str. 27, bld. 7, 1st fl oor 1322 AN ALMERE Moscow, 127015 www.nilfi sk.nl www.nilfi sk.ru SLOVAKIA HONG KONG Nilfi sk-Advance s.r.o. Nilfi sk-Advance Ltd. Bancíkovej 1/A 2001 HK Worsted Mills Ind’l Bldg. SK-821 03 Bratislava 31-39 Wo Tong Tsui St.
Need help?
Do you have a question about the MC 5M and is the answer not in the manual?
Questions and answers