Advertisement

Quick Links

使用說明書
INSTRUCTIONS BOOK
DL7200D-NM1/NH1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siruba DL7200D-NM1

  • Page 1 使用說明書 INSTRUCTIONS BOOK DL7200D-NM1/NH1...
  • Page 2 为使您正确使用我们的产品 , 须对产品的各种功能充分了解 , 以便安全操作 。 使用前請仔細閱讀使用說明书 。 我们希望您能長期愉快地使用我们的产品 , 請保存好說明书 , 以備查閱 。 1. 使用此縫紉机时 , 必须遵守包括如下項目的基本安全措施 。 2. 使用此縫紉机之前 , 請閱讀本使用說明书在內的所有指示文件 。 同时应将此使用說明书妥善保管 , 以便能够随时查閱 。 3. 此縫紉机应与貴国的有关安全規定一起使用 。 4. 使用此縫紉机和縫紉机动作中 , 所有的安全装置应安装到規定的位置 。 沒有安装規定的安全装置的縫紉机禁止使用 。 5. 此縫紉机应由接受过培訓的操作人员來操作 。 6.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To get the most out of the many functions of this machine and operate it in safety, it is necessary to use this machine correctly. Please read this instruction Manual carefully before use. We hope you will enjoy the use of your machine for a long time.Please remember to keep this manual in a safe place.
  • Page 4: For Safe Operation

    安全操作事項 FOR SAFE OPERATION 1.为了防止发生触电事故 , 請不要再打开电源的状态下 , 打开电气箱盖以及触摸电气箱內的零件 。 1.To avoid electrical shock hazards, neither open the cover of the electrical box for the motor nor 危险 touch the components mounted inside the electrical box. DANGER 1.为了防止人身事故的发生 , 請不要再卸下电机罩 、 手指防护器等安全装置的状态下运轉縫紉机 。 2.为了防止被卷入机器的人身事故...
  • Page 5: Machine Specifications

    1.縫紉机規格 MACHINE SPECIFICATIONS 薄料 、 中厚料 厚料 用途 USE Medium-weight materials Heavy-weight materials 最高縫紉速度 5,000 sti/min 4,000 sti/min Max.Sewing speed 最大針距 Max.Stitch speed 压脚高度 压脚扳手 Lifting lever Presser foot height 自动 automatic 6-10mm 可調 (Adjustable) 6-10mm 可調 (Adjustable) 送布牙高度 Feed dog height 1.0mm 1.2mm #9-#18...
  • Page 6: Installation

    2-1.台板加工图 Table processing diagram 4-R10 4-R8 2-R10 2-75.5 2-30 339.7 67.5 4-R6 77.5 4-R11 1200 2-2.安装方法 Installation 1.調速器 1.Governor 2.连杆 2.Connecting rod...
  • Page 7 3. 安装 (1) 头部防震垫 (大) ( 2个) (2) 头部防震垫 (小) ( 2个) (2) (3) 鉸鏈套 (2个) (6) (4) 托盘 (1) (3) (5) 螺釘 (4个) (3) (6) 釘 (8个) (1) 3. Install (2) (1) Head cushinons(big)[2 pcs] (2) Head cushions(small)[2 pcs] (3) Rubber cushions[2 pcs] (4)Tray (5) Screw [4 pcs]...
  • Page 8 3.加油方法 Lubrication 注 意 CAUTION 在加油未完成前 , 請勿插上电源 。 当誤踩下踏脚板时 , 縫紉机动作会导致人员受伤 。 使用润滑油时 , 請务必戴好保护眼鏡和保护手套等 , 以防润滑油落入眼中或沾在皮肤上 , 这是引起发炎的原 因 。 另外 , 润滑油不能飲用 , 否则会引起呕吐和腹泻 。 将油放在儿童拿不到的地方 。 在剪去油罐的油嘴口时 , 請一定要拿住油嘴的根部 。 如果拿住油嘴口 , 剪刀容易伤到手 , 成为受伤的原因 。 Do not connect the power cord until lubrication has been completed, otherwise the machine may operate if the treadle is depressed by mistake, which could result in injury.
  • Page 9: Threading The Upper Thread

    4.面線的穿法 THREADING THE UPPER THREAD 注 意 CAUTION 在穿線过程中 , 請切断电源 。 当誤按动起动开关时 , 縫紉机动作会导致人员受伤 。 Turn off the power switch before threading the upper threadl. The machine may operate it the treadle is depressed by mistake,which could ressult in injury. ·在穿引面線之前轉动手輪...
  • Page 10 6.踏板的調整 / ADJUSTMENT OF THE PEDAL 注意 为了防止意外的起动造成的事故 , 請关掉电源后进行 。 WARNING: Turn off the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the sewing machine. (1) 连接杆的安装 1) 向箭头方向移动踏板調節板③ , 讓踏板拨杆 ①和连接杆②呈一直線 。 (2)...
  • Page 11 7.标准調整/ STANDARD ADJUSTMENT 注 意 只有經过訓練的技术人员才能进行縫紉机的維 縫紉机头倒下或竖起时 , 請用双手进行操作 。 单 修 , 保养和检查 。 手造作时因縫紉机的重量万一滑落易导致受伤 。 发生下列情况时 , 請关閉电源 。 并拔下电源插座 。 与电气有关的維修 、 保养和检查請委托購买商 否则誤踩下踏脚板时 , 縫紉机动作会导致受伤 。 店或电气专业人员进行 。 · 检查 、 調整和維修 · 更换旋梭 , 切刀等易损零部件 取下的安全保护装置...
  • Page 12 7-2.送布牙的高度 当送布牙 (1) 被尽量提高到針板表面之上时 , 其标准高度 为1.0mm (用于M規格) 和1.2mm (用于H規格) 。 1.回轉縫紉机手輪 , 将送牙布(1)移到針板上方最高处 。 2.放倒縫紉机机头 。 3.旋松螺釘 (2) 。 4.旋轉上下抬牙叉 (3) 來調整 。 5.拧紧螺釘 (2) 。 变高 变低 7-3.送布牙的角度 送布牙 (1) 位于針板最高处时的标准倾斜是牙架曲柄偏心 軸 (2) 上的鋼印 (O)与牙架曲柄 (3) 上的标記一致 , 送 布牙...
  • Page 13 7-2.Adjusting the feed dog height The standard height of the feed dog (1) when it is at its maximum height above the top of the needle plate is 1.0 mm for M specifications, and 1.2mm for H specifications. 1. Turn the pulley until the feed dog (1) rises to the highest Position.
  • Page 14: Adjusting The Thread Tension

    8 . 線张力的調節 Adjusting the thread tension 注 意 CAUTION 取出梭芯套时,請切断电源。 当誤踩下踏脚板时,縫紉机动作会导致人员受伤。 Turn off the power switch before removing or inserting the bobbin case. The machine may operate if the treadle is depressed by mistake, which could result in injury. 正确的針迹...
  • Page 15 9. 旋梭供油量的調整 注意 在检查旋梭供油量时,手指和油量测試紙不能碰到旋梭和送布机构等运动零部件。 是导致人员受伤的原因。 如更换了旋梭或要变更縫紉速度时,請按下述步驟調整旋梭的供油量。 <供油量的确認> 1. 拆去挑線杆至机針上的線。 約 25mm 2. 用抬压脚扳手抬起压脚。 3. 以縫紉机实际縫紉时的轉速进行約 10 分鐘的空运轉 (适度的断續运轉)。 約 70mm 4. 将油量测試紙(1)插入旋梭(2)的下面并握住,以縫紉机 实际进行縫紉时的轉速使縫紉机运轉 10 秒鐘。 (对油量测試紙(1)的紙質沒有什么要求。) 5. 确認飛溅到测試紙上的油量。 当需要进行調整时, 請按下面(供油量的調整)一節所述进 行調整。 底板 [注意] 5~10mm 如果供油量的检查結果不符合左图所示的状态(飛溅 飛溅油 到紙上的油迹呈完整的带状或一点也沒有飛溅出來), 则請向右轉动油量調整螺釘(3)将其完全拧入,然后再 过多 供油量正常 过少...
  • Page 16 9. Adjusting the rotary hook lubrciation amount CAUTION hook or may result. Use the following procedure to check the amount of oil being supplied to the rotary hook when replacing the rotary hook or when changing the sewing speed. <Checking the lubrication amount> 1.
  • Page 17 10. 切線 1.使用粗線或不能切線时 , 将螺釘 (1) 和螺釘 (2) 松开 , 調整上动刀 (3) 角度 。 2.上动刀 (3) 向里侧倾斜时刀面压力上升 , 向外侧倾斜时 刀面压力下降 。 外侧 平行 3.調整好上动刀 (3) 角度后重新拧紧螺釘 (1) 和螺釘 ry hook or (2) 。 4.調整后請手动上下动刀架 , 确認是否可以正常切線 。 里侧 11. 膝控安装 1.将电子膝靠組件...
  • Page 18: Thread Trimming

    10. Thread trimming 1. When use thick thread or not trim, loosen the screw (1) and (2), adjustment the moving knife (3) angle. 2. Knife (3) tilted to the inside, the knife surface pressure Back rise. Slanting outward, the knife surface pressure drop. Parallel 3.
  • Page 20 由於對產品的改良及更新 , 本產品零件圖及外觀的修改恕不事先通知 ! The specification and/or appearances of the equipment described in this parts list are subject to change because of modification which will without previous notice. BYL-13S41.FEB.2023...

This manual is also suitable for:

Dl7200d-nh1

Table of Contents