Caractéristiques Techniques; Règles De Sécurité Générales - Parkside PDT 40 H6 Translation Of The Original Instructions

Air nailer / stapler set
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Caractéristiques techniques
Dimensions
Poids (sans les objets
de fixation)
Pression admissible max.
Pression admissible min.
Plage de pressions
recommandée
Consommation d'air par
opération de fixation
Lubrifiant recommandé
comprimé
Capacité du chargeur
Longueurs de clous
Longueurs d'agrafes
Largeur des agrafes
Diamètre recommandé
du flexible
Qualité de l'air comprimé épuré, avec brouillard
Informations relatives aux bruits et aux
vibrations
Valeurs de mesure du bruit déterminées conf. à
EN 12549:1999, EN ISO 4871. Le niveau de
pression acoustique exprimé en décibels A de
l'appareil est normalement de :
Niveau de pression acoustique
Imprécision
Niveau de puissance acoustique L
Imprécision
Ces valeurs sont des valeurs caractéristiques liées à
l'appareil et ne reflètent pas l'émission du bruit sur
le lieu d'utilisation. L'émission de bruit sur le lieu
d'utilisation dépend par ex. de l'environnement de
travail, de la pièce à traiter, de la surface sur la-
quelle s'appuie la pièce, du nombre d'opérations
de fixation. En fonction des conditions régnant au
poste de travail et de la forme de la pièce à traiter,
il peut être nécessaire de prendre des mesures de
réduction du bruit individuelles, comme par ex. la
PDT 40 H6
245 x 237 x 58 mm
(l x h x p)
env. 1251 g
8 bars
4 bars
4 à 7 bars
env. 0,09 l par
opération de fixation
Huile spéciale air
100 pièces
15, 25, 40, 50 mm
16, 25, 40 mm
5,7 mm
Ø 9 mm
d'huile et sans conden-
sation
L
= 82,4 dB (A)
pA
K
= 2,5 dB (A)
pA
= 95,4 dB (A)
WA
K
= 2,5 dB (A)
WA
pose des pièces à traiter sur des surfaces amortis-
sant le bruit, la prévention des vibrations des pièces
en les serrant ou en les couvrant, le réglage de la
pression la plus faible nécessaire pour l'opération à
réaliser. Dans certains cas particuliers, le port d'une
protection auditive individuelle peut être nécessaire.
Porter une protection auditive !
Valeur d'émission des vibrations
Valeur totale de vibrations déterminées conformé-
ment à ISO 8662-11:1999 :
Imprécision
Chocs mécaniques (vibrations)
Pour l'agrafeuse-cloueuse, la valeur caractéristique
des vibrations a été déterminée selon la norme
ISO 8662-11:1999 – Machines à moteur portatives
– Mesure des vibrations mécaniques au niveau de
la poignée – Machines à enfoncer les fixations (voir
les caractéristiques techniques). La valeur est une
valeur caractéristique liée à l'appareil et ne repré-
sente pas l'influence sur le système main-bras lors de
l'utilisation de l'appareil. Une influence sur le système
main-bras lors de l'utilisation de l'appareil dépend,
par exemple, de la force de préhension, de la force
de pression, du sens de travail, de l'air comprimé
réglé, de la pièce à traiter, de la garniture sur la-
quelle appuie la pièce.
Règles de sécurité générales
AVERTISSEMENT !
Lire tous les avertissements de sécurité
et toutes les instructions. Ne pas suivre
les avertissements et instructions peut
donner lieu à un choc électrique, un incendie et/
ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes
les instructions pour pouvoir s'y reporter
ultérieurement.
Tenez les doigts à distance du déclencheur
lorsque vous n'utilisez pas cet appareil et
lorsque vous passez d'une position de travail
à une autre.
Risques multiples. Veuillez lire et comprendre
les consignes de sécurité avant de raccorder
l'appareil, de le débrancher, recharger, utiliser
a
= 1,43 m/s
2
h,W
K = 0,41 m/s
2
FR │ BE
 29

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

423081 2204

Table of Contents