Tikslumo Patikrinimas - Microlife BP AG1-20 Manual

Hide thumbs Also See for BP AG1-20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
 Prietaisą galima naudoti tik šioje instrukcijoje nurodytais tiks-
lais. Gamintojas neatsako už žalą, kilusią dėl neteisingo prie-
taiso naudojimo.
 Prietaise yra jautrių komponentų, todėl naudokitės juo labai
atidžiai. Laikykitės saugojimo ir naudojimosi taisyklių, išdėstytų
«Techninės specifikacijos» skyriuje!
 Manžetes lengva pažeisti, todėl elkitės su jomis atsargiai.
 Pumpuokite tik tinkamai uždėtą manžetę.
 Nepumpuokite oro daugiau nei iki 300 mmHg.
 Pabaigę naudotis visuomet pilnai išleiskite orą iš manžetės.
 Nesinaudokite prietaisu, jei manote, kad jis sugadintas, ar
pastebėjote ką nors neįprasta.
 Daugiau apie atsargumo priemones skaitykite kituose instruk-
cijos skyriuose.
 Gauta matavimo reikšmė dar nereiškia diagnozės. Ji nepa-
keičia būtinybės apsilankyti pas gydytoją, ypatingai tais atve-
jais, kai jaučiami simptomai neatitinka gauto rezultato. Niekada
nepasikliaukite vien tik matavimo rezultatu, atkreipkite dėmesį į
kitus simptomus, o reikalui esant, kreipkitės į gydytoją ar kvies-
kite greitają pagalbą.
Neleiskite vaikams be priežiūros naudotis prietaisu; kai
kurios datalės yra labai smulkios ir vaikai jas gali praryti.
Prietaisų, tiekiamų su laidais ir vamzdeliais, atveju yra
pasismaugimo pavojus.
Kontraindikacijos
Norėdami išvengti netikslių matavimų ar sužeidimų, nenaudokite
šio prietaiso, jei paciento būklė atitinka šias kontraindikacijas.
 Nenaudokite šio prietaiso judančioje transporto priemonėje
(pvz., automobilyje arba lėktuve).
 Negalima naudoti naujagimiams. Nenaudoti su naujagimių
manžetėmis arba naujagimiams.
 Aneroidinį sfigmomanometrą reikia dažnai perkalibruoti (bent
kas 6 mėnesius).
 Siekiant išvengti stebėjimo klaidų, reikalingos žinios ir atitin-
kama kvalifikacija.
 Tai padeda vartotojui aptikti Korotkoff garsus per stetoskopą
atliekant auskultaciją. Dėl aplinkos triukšmo matavimai ir
rodmenys gali būti netikslūs.
 Norint užtikrinti tinkamą manžetės išleidimo greitį, reikalingi
įgūdžiai dirbti rankomis.
 Norint atlikti tikslius matavimus, reikalinga puiki klausa ir rega.
14
Šalutinis poveikis
Naudojant prietaisą gali pasireikšti nedidelis šalutinis poveikis.
 Prietaisas gali išsikalibruoti (tapti netikslus), jei jis stumdomas
arba trankomas, todėl rodmenys gali būti klaidingi.
 Stebėjimas gali turėti nuokrypių ir teikti pirmenybę galutiniam
skaitmeniui, todėl rodmenys gali būti netikslūs.
Prietaiso priežiūra
Prietaisą valykite minkšta ir sausa šluoste.
Manžetės valymas
Valykite manžetę drėgna šluoste ar kempinėle.
DĖMESIO: Neskalbkite manžetės skalbimo mašinoje ar
indaplovėje!

Tikslumo patikrinimas

Patariame kas du metus, arba po mechaninio sutrenkimo (pvz.
numetus ant žemės), patikrinti prietaso tikslumą. Dėl patikros
kreipkitės į Microlife priežiūros tarnybą.
6. Garantija
Prietaisui suteikiama 2 metų garantija nuo pardavimo datos.
Garantinio periodo metu sugedusį prietaisą Microlife nemokamai
suremontuos ar pakeis nauju.
Prietaiso atidarymas ar kitoks jo modifikavimas nutraukia garan-
tijos galiojimą.
Garantija negalioja:
 Transporto išlaidoms ar pažeidimams atsiradusiems transpor-
tavimo metu.
 Pažeidimams, atsiradusiems dėl neteisingo naudojimo ar
instrukcijų neslaikymo.
 Pažeidimams, atsiradusiems dėl pažeistų/pasenusių baterijų
 Pažeidimams atsiradusiems dėl nelaimingų atsitikimų ar
naudojimo ne pagal paskirtį.
 Pakuotei ir naudojimo instrukcijai.
 Periodinei patikrai ir kalibracijai.
 Aksesuarams ir besidėvinčioms dalims: Baterijos, srovės adap-
teris.
Manžetei suteikiamas 2 metų sandarumo garantija.
Dėl garantinės priežiūros kreipkitės į prietaisą pardavusią įstaigąar
Microlife priežiūros tarnybą. Savo užklausą galite taip pat siųsti
internetu: www.microlife.com/support
Kompensacijos suma negali viršyti gaminio kainos. Garantija
galioja tik pateikus pardavimą patvirtinantį dokumentą. Prietaiso

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents