Download Print this page
Projectiondesign Action one mk II User Manual

Projectiondesign Action one mk II User Manual

Projectiondesign action one mk ii: user guide
Hide thumbs Also See for Action one mk II:

Advertisement

Quick Links

• user guide
• benutzer handbuch
• guide d'utilisateur
• guía del usario
• manuale d'uso
• bruksanvisning

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Action one mk II and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Projectiondesign Action one mk II

  • Page 1 • user guide • benutzer handbuch • guide d’utilisateur • guía del usario • manuale d’uso • bruksanvisning...
  • Page 2 Thank you for purchasing the Action! home Vielen Dank für den Kauf des Heimkino- cinema projector. projektors Action! The projectiondesign team has worked hard Das Designerteam hat lang und intensiv and long hours to ensure you will enjoy the daran gearbeitet, um sicherzustellen, dass Sie model one for years to come, and to make das model one über viele Jahre hin genießen...
  • Page 3 Videoeinstellungen Set up computer Einrichten des computers Image adjustments Bildeinstellungen Ceiling mount Deckenmontage Ceiling mount cover Deckenmontage - Abdeckung Using the projector Benutzung des projektors Menu system Das Menüsystem Mouse control Maussteuerung RS 232 control RS 232-Steuerung Trouble shooting Problemlösung...
  • Page 4 INTRODUCTION EINLEITUNG This video projector is designed to offer the Dieser Videoprojektor ist ausgelegt, um eine ultimate experience in home cinema. The optimale Heimkinoerfahrung zu bieten. Das design is based on deep insight into the Design beruht auf einem tiefen Verständnis der...
  • Page 5 Make sure that no objects enter into the vents darauf achten, and openings of the set. Do not spill any liquids Gegenstände in die Belüftungsschlitze oder on the projector or into the vents or openings of Öffnungen Anlage gelangen. Flüssigkeiten über den Projektor oder in die the unit.
  • Page 6 SAFETY & WARNINGS SICHERHEIT & WARNHINWEISE Only place the projector on a stable surface, or Den Projektor auf eine ebene, feste Oberfläche mount it securely using an approved ceiling- stellen oder sicher mit Hilfe einer geprüften mount. Wandhalterung an der Wand montieren.
  • Page 7: Prima Dell'installazione

    Sie vor der Aufstellung alle Teile aus. Remove the lens cap from the projection lens. Entfernen Sie die Linsenabdeckungen von If you switch the projector on with the lens den Projektionslinsen. Falls Sie den Projektor cap in place, the lens cap may melt, mit abgedeckten Linsen einschalten, können...
  • Page 8: Matériel Fourni

    SUPPLIED MATERIAL MITGELIEFERTE TEILE Projector with lens cap Projektor mit Linsen- Abdeckung Remote control with batteries Fernbedienung mit Batterien Cover Abdeckung User guide Bedienungsanweisung Power Cord Anschlussschnur Country dependent Länderspezifisch MATÉRIEL FOURNI MATERIAL ENTREGADO Projecteur avec cache de Proyector con tapa de lente l'objectif Télécommande avec piles...
  • Page 9 Höhenverstellbarer Fuß Foot release Fußfreigabe Security lock Sicherheitsschloss Ceiling mount Deckenbesfestigung NOTE: The projector is available HINWEIS: Der Projektor kann mit with a standard zoom lens or an standardgemäßen Zoom-Linsen oder optional wide lens. The lenses are einer Option erhältlichen factory mounted and can not be Weitwinkellinse geliefert werden.
  • Page 10 Sie fest (1 Sekunde lang), um das Gerät auszuschalten. AUTO AUTO Adjusting the projector to display a correct Einstellung des Projektors, damit das Bild image, including position, width, height, richtig angezeigt wird, darunter auch die contrast, brightness and overall stability.
  • Page 11 STATUS STATUS PERMANENT BLUE LIGHT BLAUES DAUERLICHT The projector is turned on and in Der Projektor ist eingeschaltet und normal operation. befindet sich im normalen Betrieb. PERMANENT PURPLE LIGHT VIOLETTES DAUERLICHT The unit is in standby mode; no Das Gerät befindet sich im Standby;...
  • Page 12 REMOTE CONTROL FERNBEDIENUNG The remote control allows flexible Die Fernbedienung ermöglicht einen access to the projector settings, either flexiblen Zugriff auf die Einstellungen through direct keys, or through the Projektors, sowohl über menu system. The remote control can Direkttasten auch über...
  • Page 13 TRACKBALL When cable connected Wenn die Verbindung zwischen dem between projector, PC und dem Projektor mit einem USB- trackball is used to move the mouse Kabel hergestellt wird, dient der pointer when not in the menu. Use the Trackball Bewegen...
  • Page 14 REMOTE CONTROL FERNBEDIENUNG LASER LASER Activates the built-in laser pointer. Aktiviert den integrierten Laserpointer. CAUTION! Do not point laser beam at VORSICHT! Den Laserstrahl nicht auf people. Do not stare into laser beam. Menschen richten. Nicht Laserstrahl schauen. GAMMA GAMMA Cycles between the gamma curves Durchläuft verschiedenen...
  • Page 15 Graphikschnittstelle für Computer. F RS 232 control: Allows for wired remote F RS 232-Steuerung: Sie ermöglicht es, mit control and monitoring of many projector einer Kabelfernbedienung zu arbeiten und functions used in installation environments. zahlreiche Projektorfunktionen zu steuern, die bei Festinstallationen eingesetzt werden.
  • Page 16 Details. Kombiniertes Video erreicht ein Bild less detail. mit nur weniger Details. The trigger outputs may be used to control a Die Auslöserausgänge können zur Steuerung motorized projector screen and motorized von motorisierten Projektionsbildschirmen curtains und Vorhängen verwendet werden. Connect the power cord.
  • Page 17 Before setting-up, switch off all equipment. Bevor die Geräte aufgestellt werden, müssen sie ausgeschaltet sein. The projector may be connected to up to two Der Projektor kann an bis zu zwei Rechner computer sources simultaneously, using the gleichzeitig angeschlossen werden, wozu die VGA and DVI inputs.
  • Page 18 IMAGE ADJUSTMENTS BILDEINSTELLUNGEN Turn the FOCUS (A) and ZOOM (B) rings on Drehen sie die Ringe FOCUS (A) und ZOOM (B) the projection lens to get a correctly sized and an der Projektionslinse, um das Bild auf die focused image. If the desired image size is richtige Größe und Schärfe einzustellen.
  • Page 19: Ceiling Mount

    CEILING MOUNT DECKENMONTAGE The projector can be ceiling mounted using Projektor kann an approved UL tested/ listed ceiling mount entsprechend getesteten fixture, with capacity of minimum 12 kg/ 26 zugelassenen Deckenbefestigung mit einer lbs. Tragefähigkeit von mindestens 12 kg (26 lbs.) an der Decke befestigt werden.
  • Page 20 DECKENMONTAGE - ABDECKUNG Die Nebenkabelabdeckung kann auf The auxiliary cable cover can be dem Projektor angebracht werden, um mounted on the projector to conceal die Schnittstellen- und Stromkabel zu the interface cables and power cord verdecken, wenn das Gerät an der when the unit is ceiling mounted.
  • Page 21: Utilización Del Proyector

    The STATUS-Anzeige geht von blau zu blinkende violett und dann permanent violett über. Der projector will be switched back on if at least Projektor wird wieder angeschaltet, sobald one source is (re)activated. The power-down function can be disabled in the menu.
  • Page 22 Bild. fein-sync. advanced Erweiterte Bildsteuerungen Advanced picture controls set up einstell. Allgemeine Projektorsteuerungen General projector controls utilities werkzeuge System controls and information Systemsteuerungen und Informationen SYSTÈME DE MENUS SISTEMA DE MENUS Le système de menus donne accès à...
  • Page 23 MENU SYSTEM DAS MENÜSYSTEM PICTURE SUB MENU DAS UNTERMENÜ BILD brightness helligkeit Adjusts the image brightness. A higher Stellt die Helligkeit des Bildes ein. Eine setting will increase the brightness, a höhere Einstellung erhöht lower setting will decrease Helligkeit, eine niedrigere Einstellung brightness of the image.
  • Page 24 MENU SYSTEM DAS MENÜSYSTEM DYNAMIC SUB MENU DAS UNTERMENÜ DYNAMISCH contrast enhance weisswert Increases the white level of the image Erhöht den Weißabgleich des Bildes, for enhanced contrast um einen verbesserten Kontrast zu erzielen black level adjust schwarzwert Controls the lamp power. Reducing Steuert die Leuchtstärke.
  • Page 25 VCR sources with unstable tape Einstellung VCR wird bei älteren VCR- transportation, providing Quellen mit nicht stabilem Bandlauf synchronization projector. verwendet, schlechtere resulting in a less sharp image. Synchronisierung mit dem Projektor zu einer weniger scharfen Bilddarstellung führen würde.
  • Page 26 Activate/deactivate DPMS (Display Aktiviert / deaktiviert die Funktion DPMS Power Management Signalling). When (Display Power Management Signalling; DPMS is on, the projector will switch Signalausgabe für den Stromsparmodus off following the powering off or der Anzeige). Ist DPMS aktiviert, wird disconnection of the signal source.
  • Page 27 Wählt den Hintergrundmodus als transparent or opaque. transparent oder undurchsichtig. reset fabr. einstellungen Resets the projector to its basic Stellt die ursprünglichen Einstellungen settings. All parameters available in des Projektors wieder her. Alle in den the various menus are reset to their verschiedenen Menüs verfügbaren...
  • Page 28 (Windows™ 98 2nd edition or newer). ein Betriebssystem verfügt, das USB unterstützt (Windows™ 98 2. Edition oder neuer). As long as the menu system on the projector Solange das Menüsystem auf dem Projektor is not activated, the tracker ball on the...
  • Page 29 SET- ABFRAGEN benötigt der Host eine Routine für operations are used to force the projector into den Empfang und die Interpretation der different modes, like setting brightness and eingehenden Pakete. Die EINSTELLUNGS- contrast setting, switching between sources, Operationen werden verwendet, um den etc.
  • Page 30: Problemlösung

    Sources scan ist ausgeschaltet: the SET UP sub menu. If setting is OFF, the Überprüfen Sie im Untermenü der projector will not search for the next active EINSTELLUNGEN die Option SOURCES source, but will remain with the current SCAN. Ist die Einstellung OFF, sucht der source selected.
  • Page 31: Maintenance

    MAINTENANCE WARTUNG The projector may from time to time need Der Projektor ist von Zeit zu Zeit zu reinigen. cleaning. Never open the unit, as this will void Das Gerät niemals öffnen, da dies zu einem any warranties. Refer service and repair to Verfall der Garantie führt.
  • Page 32 Lampe des gleichen Typs und der gleichen Spezifikationen ersetzen. Always disconnect the power Vor dem Öffnen der Lampen- cord and wait until the projector abdeckung Gerät has cooled down (60 minutes) ausstecken und den Projektor 60 before opening the lamp cover Minuten auskühlen lassen.
  • Page 33 LAMP CHANGE AUSWECHSELN DER LAMPE Replace with a new lamp in umgekehrter Reihenfolge reverse order. eine neue Lampe einlegen. Replace the lamp house (F) and Das Lampengehäuse (F) wieder tighten the screws (C). einlegen und die Schrauben (C) festziehen. Fold the handle (E) in place. Den Hebelgriff (E) wieder an seine Position bringen.
  • Page 34 Stromkabel korrekt properly connected. angeschlossen ist. Please check that the projector as well as the Bitte kontrollieren Sie, ob der Projektor sowie video and computer sources are all switched alle...
  • Page 35: Technical Data

    96 x 54 104 x 58 1280mm Précision: +/- 5% Precisión: +/- 5% DATI TECNICI TEKNISKE DATA Screen Diagonal Projector Distance (to lens in cm) inches wide* 114 x 203 132 x 234 147 x 264 165 x 295 198 x 353...
  • Page 36 TECHNICAL DATA TECNISCHE DATEN Display concept Displaykonzept Input signal Compatibility Kompatibilität des Eingangsignals Projection lens Projektionslinse Video processing Videoverarbeitung Contrast Kontrast Brightness Helligkeit Lamp Lampe Connectivity Anschlussmöglichkeiten Control Steuerung Projection modes Projektionsmodi Noise level at 20° C/ 68 F, sea level Lärmbelastung bei 20°...
  • Page 37 TECHNICAL DATA TECNISCHE DATEN Weight Gewicht Inputs Eingänge Outputs Ausgänge Power Netzspannung Approvals Zulassungen Temperature Temperatur Humidity Luftfeuchtigkeit Specifications subject to change Die Spezifikationen und Funktionen without prior notice. All values are des Produktes können sich ohne typical and may vary up to +/- 20%. vorherige Benachrichtigung ändern.
  • Page 38 DECLARATIONS Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE (se egen beskrivelse av utforming) NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 39 Set up DVD/Video Set up Computer Declaration of Conformity Manufacturer: projectiondesign as, Habornveien 53, N-1630 Gamle Fredrikstad, NORWAY We declare under our responsibility that the Action! digital projector is in conformity with the following standard(s) and/or other normative document(s): Electrical safety:...
  • Page 40 • www.projectiondesign.com • Tel: +47 69 30 45 50 projectiond d e e s s i i g g n n as, Habornveien 53, N-1630 Gamle Fredrikstad, Norway 601.0021.01...

This manual is also suitable for:

Action one mk iiiAction