USING THE PROJECTOR
BENUTZUNG DES PROJEKTORS
After setting-up, switch on all equipment.
Sobald der Aufbau beendet ist, schalten Sie alle
Geräte ein.
Um den Projektor einzuschalten, drücken Sie
To switch the projector on, firmly press the
fest auf den Knopf POWER auf dem Tastenfeld
POWER button on the keypad or the remote
control. The STATUS indicator will turn from
oder der Fernbedienung. Die STATUS-Anzeige
purple to blue when the unit is switched on. If
schaltet von violett auf blau um, sobald das
the STATUS indicator is flashing purple, please
Gerät eingeschaltet ist. Sollte die STATUS-
Anzeige violett blinken, müssen Sie warten, bis
wait until it turns permanent purple.
sie als violettes Dauerlicht leuchtet.
When only one source is connected, the
Wenn nur eine Quelle angeschlossen ist,
projector will auto-detect that source. If more
erkennt der Projektor diese automatisch. Sind
mehrere Quellen angeschlossen, sucht der
sources are connected, the projector will
search for the next active source according to
Projektor die folgende aktive Quelle nach der
the following list, provided that SOURCE SCAN
nachstehenden Liste, vorausgesetzt die Option
is set to ON in the SET UP sub menu (see
SOURCES
EINSTELLUNGEN auf ON gestellt (siehe die
description of menu system):
Beschreibung des Menüsystems):
- YPbPr 1
- YPbPr 1
- YPbPr 2
- YPbPr 2
- S-Video
- S-Video
- Composite Video
- Kombiniertes Video
- VGA
- VGA
- DVI
- DVI
Wählen Sie die entsprechende Quelle mit Hilfe
Select between the sources by pressing the
SOURCE buttons on the keypad or the remote
der Taste SOURCE auf dem Tastenfeld bzw. der
control. Only sources that are active will be
Fernbedienung. Es werden nur aktive Quellen
displayed.
angezeigt.
If no source is active, searching messages will
Ist keine Quelle aktiv, erscheint auf dem
appear on the screen.
Bildschirm die Suchmeldung.
If no source is active for a long time, the
Wenn keine Quelle über längere Zeit aktiv ist,
geht der Projektor in den Standby-Modus über,
projector will go in standby mode if DPMS
(power save) is set to ON in the SET UP sub
wenn DPMS (Stromsparfunktion) im Untermenü
menu.
The STATUS indicator will turn from
der EINSTELLUNGEN auf ON gesetzt ist. Die
blue to flashing purple, then purple. The
STATUS-Anzeige geht von blau zu blinkende
violett und dann permanent violett über. Der
projector will be switched back on if at least
Projektor wird wieder angeschaltet, sobald
one source is (re)activated. The power-down
function can be disabled in the menu. See
zumindest eine Quelle aktiviert bzw. erneut
DPMS in the SET UP sub menu.
aktiviert wird. Die Stromsparfunktion kann im
Menü deaktiviert werden. Siehe DPMS im
Untermenü der EINSTELLUNGEN.
To switch the projector off, firmly press the
Um den Projektor auszuschalten, drücken Sie
POWER button on the keypad or the remote
fest zweimal auf die Taste POWER auf dem
Tastenfeld bzw. der Fernbedienung (um zu
control twice (to confirm that you really want to
bestätigen, dass die das Gerät auch wirklich
switch off the unit). The STATUS indicator will
turn from blue to flashing purple, then purple
ausschalten möchten). Die STATUS-Anzeige
when switched off.
wechselt von blau auf violett blinkend und dann
auf violett, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
You may not switch the unit on while the
Das Gerät kann nicht angeschaltet werden,
STATUS indicator is flashing purple. Please wait
wenn die STATUS-Anzeige violett blinkt. Warten
until the indicator is permanent purple.
Sie, bis die Anzeige permanent violett leuchtet.
UTILISATION DU PROJECTEUR
Après l'installation, allumez tous les appareils.
Pour allumer le projecteur, appuyez sur le
bouton
POWER
du
télécommande. Le voyant STATUS passera du
violet au bleu une fois l'appareil allumé. Si ce
voyant est violet et clignote, attendez qu'il
cesse de clignoter.
Quand une seule source est connectée, le
projecteur la détecte automatiquement. Si
plusieurs sources sont connectées, le projecteur
recherche
la
source
conformément à la liste ci-dessous, si toutefois
SCAN
ist
im
Untermenü
BALAYAGE SOURCES, dans le sous-menu
INSTALLATION
est
description du système de menus).
- YPbPr 1
- YPbPr 2
- S-Video
- Vidéo composite
- VGA
- DVI
Sélectionner la source parmi celles disponibles
en enfonçant le bouton SOURCE sur le clavier
ou la télécommande. Seules les sources actives
seront affichées.
Si aucune source n'est active, les messages de
recherche s'afficheront à l'écran.
Si aucune source n'est active pendant un long
laps de temps, le projecteur passera en mode
Standby si le DPMS (économie d'énergie) est
réglé
sur
ON
dans
INSTALLATION. Le voyant STATUS passera du
bleu au violet clignotant, puis au violet. Le
projecteur se rallumera quand au moins une
source sera (ré)activée. La fonction d'arrêt peut
être désactivée dans le menu. Voir DPMS dans
le sous-menu INSTALLATION.
Pour éteindre le projecteur, appuyer fermement
deux fois de suite (pour confirmer que vous
voulez réellement arrêter l'appareil) sur le
bouton
POWER
du
télécommande. Le voyant STATUS passe du
bleu au violet clignotant, puis au violet quand
l'appareil s'éteint.
Vous ne pouvez pas allumer l'appareil quand le
voyant STATUS violet clignote. Veuillez attendre
que le voyant violet cesse de clignoter
UTILIZACIÓN DEL PROYECTOR
Una vez instalado, apague todo el equipo.
Para encender el proyector, pulse con firmeza el
clavier
ou
de
la
botón POWER del teclado o del mando a
distancia. El indicador de estado STATUS pasará
de morado a azul cuando se encienda el
aparato. Si el indicador STATUS está morado y
parpadea, espere a que se quede fijo y morado.
Cuando sólo hay conectada una fuente, el
proyector detectará automáticamente dicha
fuente. Si hay más fuentes conectadas, el
active
suivante
proyector buscará la siguiente fuente activa de
acuerdo con la siguiente lista, siempre que
SOURCE SCAN del submenú CONFIGURACIÓN
réglé
sur
ON
(voir
esté en ON (véase la descripción del sistema de
menús):
- YPbPr 1
- YPbPr 2
- S-Video
- Vídeo compuesto
- VGA
- DVI
Seleccione las fuentes pulsando los botones
SOURCE del teclado o el mando a distancia.
Sólo se mostrarán las fuentes que estén activas.
Si no hay ninguna fuente activa, en la pantalla
aparecerá que está buscando mensajes.
Si no hay ninguna fuente activa durante mucho
tiempo, el proyector entrará en modo de espera
si en el submenú CONFIGURACIÓN se ha
le
sous-menu
puesto DPMS (ahorro de energía) en ON. El
indicador STATUS pasará de azul a morado
intermitente y luego a morado. Se volverá a
encender el proyector si se (re)activa al menos
una fuente. La función de apagado puede
deshabilitarse en el menú. Véase DPMS en el
submenú CONFIGURACIÓN.
Para apagar el proyector, pulse firmemente dos
veces el botón POWER del teclado o del mando
a distancia (para confirmar que realmente
clavier
ou
de
la
desea apagar el aparato). El indicador STATUS
pasará de azul a morado intermitente y luego a
morado al apagarse.
No se puede encender el aparato cuando el
indicador STATUS está morado y parpadea.
espere a que se quede fijo y morado.
UTILIZZO DEL PROIETTORE
BRUK AV PROJEKTOREN
Una volta eseguita l'installazione, accendere
Skru på enhetene etter at de er koblet
tutte le apparecchiature in uso.
sammen.
Per accendere il proiettore, premere il tasto
Skru på projektoren ved å trykke bestemt på
POWER (ACCENSIONE) sul tastierino o sul
POWER knappen. STATUS indikatoren skifter
telecomando. La spia di STATO passa dal colore
fra lilla til blå når den skrus på. Hvis STATUS
viola al colore blu quando l'unità viene accesa.
indikatoren blinker lilla må du vente til den
Se la spia di STATO è di colore viola
skifter til fast lilla lys.
lampeggiante, attendere che passi dalla
modalità lampeggiante a quella fissa.
Quando è collegata una sola sorgente, essa
Dersom kun en kilde er tilkoblet, vil denne
viene rilevata automaticamente dal proiettore.
kilden automatisk velges. Hvis flere kilder er
Se sono collegate più sorgenti, il proiettore
tilkoblet, vil projektoren søke seg fram til den
cerca quella attiva successiva, secondo l'elenco
første aktive kilden i følge nedenstående liste,
che segue, a condizione che SOURCE SCAN sia
forutsatt at SOURCE SCAN er på i SET UP
impostato su ON nel menu secondario SET UP
undermenyen
(vedere descrizione del sistema di menu):
menysystemet):
- YPbPr 1
- YPbPr 1
- YPbPr 2
- YPbPr 2
- S-Video
- S-Video
- Video composto
- C-Video
- VGA
- VGA
- DVI
- DVI
Selezionare le sorgenti premendo il pulsante
Velg mellom kildene (inngangene) ved å
SOURCE (SORGENTE) sul tastierino o sul
trykke på SOURCE knappene på tastaturet
telecomando. Verranno visualizzate solo le
eller fjernkontrollen. Kun aktive kilder vises.
sorgenti attive.
Se non è attiva alcuna sorgente, saranno
Meldinger kommer opp på skjermen for de
visualizzati sulla schermata dei messaggi di ricerca.
kilder som ikke er tilkoblet.
Se non è attiva alcuna sorgente per un periodo
Hvis det ikke er aktive kilder tilkoblet over
di tempo prolungato, il proiettore passa alla
lengre tid, vil projektoren gå i hvilemodus
modalità standby, se la funzione DPMS
dersom strømsparingsfunksjonen (DPMS) er
(risparmio energetico) è impostata su ON nel
satt på i SET UP undermenyen. STATUS
menu secondario SET UP (CONFIGURAZIONE).
indikatoren skifter da fra blå til blinkende lilla,
La spia di STATO passa dal blu al viola
deretter fast lilla. Projektoren skrus på igjen
lampeggiante, quindi al viola fisso. Il proiettore
når
minst
si riaccende se almeno una sorgente viene
Strømsparerfunksjonen (DPMS) kan skrus av i
(ri)attivata. La funzione di spegnimento può
SET UP undermenyen.
essere disattivata nel menu. Vedere DPMS nel
menu secondario SET UP (CONFIGURAZIONE).
Per spegnere il proiettore, premere il pulsante
Skru av projektoren ved å trykke bestemt på
POWER sul tastierino o sul telecomando due
POWER
volte (per confermare che si desidera realmente
fjernkontrollen to ganger (for å bekrefte at du
spegnere l'unità). La spia di STATO passa dal
virkelig vil skru av). STATUS indikatoren vill
blu al viola lampeggiante, quindi al viola fisso
skifte fra blå til blinkende lilla, deretter
quando il proiettore è spento.
permanent lilla når enheten går i hvilemodus.
Non è possibile accendere l'unità mentre la spia
Enheten kan ikke umiddelbart skrus på igjen
di STATO è di colore viola lampeggiante.
så lenge STATUS indikatoren blinker lilla.
Attendere che la spia passi al colore viola fisso.
Vennligst vent til indikatoren er permanent
lilla før du skrur på igjen.
P
(se
beskrivelsen
av
en
kilde
(re)aktiviseres.
knappen
på
tastaturet
eller
21
Need help?
Do you have a question about the Action one mk II and is the answer not in the manual?
Questions and answers