Avviamento E Collaudo; Taratura Circuito Idraulico - RDZ DWF 400 Installation Manual

Air handling units
Table of Contents

Advertisement

Electrical connections to be made
Connections
Electrical power supply 230 V - 50Hz
Dehumidification consent
Alarm output (optional)
POWER SUPPLY
Connect the 3 terminals with 3x1.5mm³ cable:
phase (F)
neutral (N)
earth
3 START-UP AND TESTING | AVVIAMENTO E COLLAUDO
3.1 HYDRAULIC CIRCUIT ADJUSTING | TARATURA CIRCUITO IDRAULICO
The dehumidifier must be tested together with the panel system in
summer operating mode; it is very important to check the cooling
water flow rate which shall be about 500 L/h for the pre-treatment
coild and 200 L/h for the post-treatment coil when the water
temperature is approximately 15 °C. By using lower temperatures,
water flow rates will be inferior too.
Collegamenti elettrici da effettuare
Collegamenti
Cable 3x1.5mm²
Terminals COM-C2
cable 2x1,5mmq
Terminals ALARM
cable 2x1,5mmq
ALIMENTAZIONE
Portare e collegare con cavo 3x1.5mmq i 3 morsetti:
fase (F)
neutro (N)
terra
Il collaudo del deumidificatore andrebbe effettuato
contestualmente a quello dell'impianto a pannelli in
funzionamento estivo; la principale verifica da effettuare
riguarda la portata dell'acqua di raffreddamento che dovrebbe
essere di circa 500 l/h per la batteria di pre-trattamento e 200
l/h per la batteria di post-trattamento quando la temperatura
dell'acqua è di circa 15 °C. Con temperature dell'acqua più basse,
anche le portate devono essere inferiori.
21
Alimentazione elettrica 230 V - 50Hz cavo 3x1,5mmq
Consenso deumidificazione
Uscita allarme (opzionale)
1
morsetti COM-C2
cavo 2x1,5mmq
morsetti ALARM
cavo 2x1,5mmq
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents