Replacement For Each Part / Austausch Einzelner Baugruppen; Remontage De Chacune Des Pieces / Sustitución De Piezas / 各部の交換 38~55 - Kyosho Mini Z AWD MA-010 DWS ASF 2.4GHz Instruction Manual

Chassis set
Table of Contents

Advertisement

8

Replacement for each part / Austausch einzelner Baugruppen

Remontage de chacune des pieces / Sustitución de piezas
Tires / Die Räder / Pneus
/ Neumático / タイヤ
Wheel Nut
Radmutter
Ecrous de roue
Tuerca rueda
ホイールナット
Front Wheel
Felge, vorn
Roue avant
Llanta delantera
フロントホイール
Front Tire / Reifen, vorn
Pneu avant / Neumático delantero
フロントタイヤ
Install the tire as illustrated.
Räder montieren, wie dargestellt
Monter les pneus comme indiqués sur le schéma.
Coloque el neumático tal y como muestra el dibujo.
タイヤを図の向きに入れる。
Wheel
Felge
Llanta
Llanta
ホイール
Rear Bumper / Hinterer Stoflfaenger
/ Pare-chocs arrière / Parachoques trasero / リヤバンパー
Rear bumper can be installed to suit different shaped bodies.
Der hintere Stoßfänger passt unter einer Vielzhal von karosserien.
Le pare chocs arrière peut être installé selon les différents
modèles de carrosserie.
El parachoques trasero puede ser instalado para
adaptarse a diferentes tipos de carrocerías.
使用するボディの形状に合わせて、リヤバンパーを
取付けることができます。
2 x 4mm TP Screw
LK Treibschraube
Vis TP 2x4mm
Tornillo 2x4mm TP
TPビス
Rear Tire
Reifen, hinten
Pneu arrière
Rear Wheel
Neumático trasero
Felge, hinten
リヤタイヤ
Roue arrière
Llanta trasera
リヤホイール
Tire
Reifen
Pneus
Front Tire
Neumático
Reifen, vorn
タイヤ
Pneu avant
Neumático delantero
フロントタイヤ
2
Front Wheel
Felge, vorn
Roue avant
Llanta delantera
フロントホイール
Wheel Nut
Radmutter
Ecrous de roue
Tuerca rueda
ホイールナット
Tighten / festziehen
Serrer / Aprieta
しまる
Rear Bumper
Hinterer Stoflfaenger
Pare-chocs arrière
Parachoques trasero
リヤバンパー
38
/ 各部の交換
Align with flat section.
Abgeflachten Teil beachten!
Aligner sur le méplat.
Alinear con la parte plana.
平らな部分を合わせる。
Rear Wheel
Felge, hinten
Roue arrière
Llanta trasera
リヤホイール
Rear Tire
Reifen, hinten
Pneu arrière
Neumático trasero
リヤタイヤ
Wheel Nut
Radmutter
Ecrous de roue
Tuerca rueda
ホイールナット
Screw in and lightly tighten.
Nur leicht festziehen!
Visser sans forcer.
Enroscar y apretar ligeramente
軽く止まるところまで締め込む。
Wheel Wrench
Radschlüssel
Clé Mini-Z
Llave de ruedas
ホイールレンチ
2x4mm

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents