Kyosho Mini Z AWD MA-010 DWS ASF 2.4GHz Instruction Manual page 17

Chassis set
Table of Contents

Advertisement

2
1
Push the
mark side of the Throttle Trim and keep it down.
Den Trimmtaster an der markierten Stelle
Appuyer sur
du Trim de Gaz et le maintenir enfoncé
Pulse el lado marcado con
スロットルトリムの     のマーク側を押し、押したままの状態を保持する。
2
Push the power button to switch the transmitter ON. ※Keep the
Powertaste zum Einschalten des Senders druecken. Dabei den Trimmtaster an der markierten Stelle
halten, die Powertaste nach dem Einschalten wieder loslassen.
Mettre l'émetteur sous tension (ON) ※ Maintenir
Pulse el interruptor y conecte la emisora. Mantenga
電源ボタンを押し、送信機の電源を入れる。
※スロットルトリムの     マーク側は押したまま、電源ボタンから指を離す。
3
Confirm the LED is on. When the LED goes out after about 3 seconds, release finger from the Throttle Trim.
Stellen sie sicher, dass die LED-Anzeige leuchtet. Wenn die LED nach drei Sekunden ausgeht, den Trimmtaster
losassen.
Vérifier que la LED soit allumée. Lorsque la LED s'eteint après 3 secondes, relâcher le Trin de Gaz
Confirme que el LED está iluminado. Cuando el LED se apaga después de 3 segundos suelte el dedo del Trim de Gas.
LEDインジケーターが点灯しているのを確認する。約3秒後にLEDが消灯したら、スロットルトリムから
指を離す。
4
Once the LED indicator light has dimmed, the preparation of the transmitter is complete.
Wenn die LED dunkel leuchtet, ist der Vorgang abgeschlossen.
Une fois le voyant estompé, la préparation de l'émetteur est terminé
Una vez la luz del LED se atenúa, la preparación ha terminado.
LEDが先程より暗く点灯したら、送信機側の準備は完了。
3
LED Indicator
LED Anzeige
Indicateur de batterie
Indicador LED
LEDインジケーター
Pairing Button
Knopf fuer den Pairing-Vorgang
Bouton de liaison
Botón interconexión
ペアリングボタン
1
2
3
druecken und gedrueckt halten.
del Trim de Gas y manténgalo pulsado.
mark pressed down, but release power button.
enfoncé mais relâcher le bouton de mise sous tension
pulsado abajo, pero suelte el interruptor de la emisora.
Prepare pairing stick and locate the
LED indicator and pairing button.
Nehmen Sie das Stiftwerkzeug und
lokalisieren Sie die LED-Anzeige und
den Knopf füuer den Pairing-Vorgang.
Prendre le stylet puis localiser la LED et
le bouton de liaison radio
Coja el stick de interconexión y localice
el indicador LED y el botón de
interconexión.
ペアリングスティックを用意し、ペア
Pairing Stick
リングボタン、LEDインジケーターの
Stiftwerkzeug
場所を確認する。
Stylet
Stick interconexión
ペアリングスティック
17
6
gedrueckt

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents