Bluetti EP600 User Manual

Bluetti EP600 User Manual

Energy storage system
Hide thumbs Also See for EP600:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Manuale utente
Sistema di accumulo
di energia EP600
Shenzhen PowerOak Newener Co.,ltd

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EP600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bluetti EP600

  • Page 1 Manuale utente Sistema di accumulo di energia EP600 Shenzhen PowerOak Newener Co.,ltd...
  • Page 2 Questo è il motivo per cui BLUETTI è presente in oltre 70 paesi e gode della fiducia di milioni di clienti in tutto il mondo.
  • Page 3 Questo manuale utente illustra l'installazione, il collegamento elettrico, il debug, la manutenzione e la risoluzione dei problemi relativi al sistema di accumulo di energia EP600, oltre al tutorial dell'interfaccia utente operativa. Durante l'installazione e l'utilizzo del sistema, leggere attentamente il manuale, comprenderne le pratiche di sicurezza e acquisire dimestichezza con le sue funzioni e caratteristiche.
  • Page 4 Simboli convenzionali Al fine di garantire la sicurezza personale e della proprietà degli utenti durante l'utilizzo del sistema di accumulo di energia e un suo uso più efficiente e ottimale, il manuale fornisce informazioni rilevanti e le evidenzia con i seguenti simboli. Prestare attenzione al fine di utilizzare al meglio questo manuale.
  • Page 5: Table Of Contents

    Content Istruzioni di sicurezza Sistema di accumulo di energia EP600 Istruzioni dell'inverter EP600 Introduzione al pacco batteria B500 Verifica del sistema Applicazione BLUETTI Smaltimento dell'inverter Risoluzione dei problemi Specifiche EP600 B500 Appendix...
  • Page 6: Istruzioni Di Sicurezza

    Non spostare l'apparecchiatura mentre è accesa, poiché vibrazioni e collisioni possono causare danni alla bulloneria interna. Spegnere IMMEDIATAMENTE l'apparecchiatura in caso di malfunzionamento e contattare il team di assistenza BLUETTI se il presente manuale non è in grado di fornirvi spiegazioni adeguate a un eventuale malfunzionamento. JUST POWER ON...
  • Page 7 Se necessario, contat- tare BLUETTI o portare l'apparecchiatura presso un centro di assistenza autorizza- to BLUETTI poiché un rimontaggio errato può comportare il rischio di incendio o scosse elettriche. 1.1.2 Sicurezza batteria Utilizzare la batteria entro l'intervallo di temperatura specificato in questo...
  • Page 8 i) L'instabilità termica della batteria può generare gas infiammabili e nocivi come CO e HF. I vapori delle batterie accese possono irritare gli occhi, la pelle e la gola. ii) La concentrazione di gas infiammabili causata dalla fuga termica della batteria può...
  • Page 9 Non smontare o danneggiare la batteria. L'elettrolita rilasciato è dannoso per la pelle e gli occhi. Evitare il contatto con l'elettrolita. Le batterie possono causare scosse elettriche e corrente di cortocircuito elevata. Quando si utilizzano le batterie, tenere presente quanto segue: (a) Rimuovere eventuali oggetti metallici, come orologi e anelli.
  • Page 10 BLUETTI. Se la batteria è evidentemente danneggiata o sono presenti odori, fumo o fiamme anomali, evacuare immediatamente l'area, contattare un professionista o contattare BLUETTI. I professionisti possono utilizzare impianti antincendio per estinguere l'incendio in sicurezza...
  • Page 11 Se la batteria presenta perdite o è danneggiata, contattare l'assistenza tecnica o un'azienda addetta al riciclaggio della batteria per lo smaltimento. 1.1.6 Dichiarazione BLUETTI non sarà responsabile per anomalie dell'apparecchiatura, danni a componenti, lesioni personali, perdita di proprietà o altri danni a causa delle situazioni descritte di seguito: Dopo essere stata installata e collegata al sistema, la batteria non viene caricata in tempo, danneggiandosi a causa di una scarica eccessiva.
  • Page 12 1.2.1 Requisiti del personale addetto all'installazione e alla manutenzione L'installazione del sistema di accumulo di energia EP600, il collegamento elettrico, il collaudo, la manutenzione, la risoluzione dei problemi e l'operazione di sostituzione devono essere eseguiti da un tecnico elettricista professionista.
  • Page 13 è necessario rimuovere immediatamente detriti e polvere. 1.3 Precauzioni per il collegamento elettrico Il sistema di accumulo di energia EP600 genererà alta tensione durante il funzionamento, ciò potrebbe provocare direttamente morte, lesioni personali o gravi danni alla proprietà. Rispettare le norme di sicurezza pertinenti durante l'installazione, il collaudo, il funzionamento e la manutenzione del prodotto.
  • Page 14 Tale danno non sarà coperto dalla garanzia. Attenzione È possibile collegare il sistema di accumulo di energia EP600 alla rete per la produzione di energia solo previa autorizzazione da parte del dipartimento per l'energia elettrica del paese o della regione.
  • Page 15 Precauzioni per la riparazione e la manutenzione Pericolo Durante il funzionamento del sistema di accumulo di energia, è presente alta tensione che può causare scosse elettriche, provocare incidenti o gravi danni a persone e proprietà. Pertanto, prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, il sistema di accumulo di energia deve essere spento e scollegato.
  • Page 16 Simbolo Nome del simbolo Significato del simbolo È ancora presente una tensione residua in seguito allo spegnimento del sistema di accumulo di energia. È necessario Etichetta di ritardo attendere 30 minuti per garantire che di scarica la scarica sia completata, quindi è...
  • Page 17 Dovrebbe essere sempre visibile. 1.6 Istruzioni per lo stoccaggio Se il sistema di accumulo di energia EP600 non viene utilizzato immediatamente, è necessario soddisfare i seguenti requisiti per un corretto stoccaggio: Spegnere il sistema di accumulo di energia e caricarlo al 50-70% della capacità...
  • Page 18: Sistema Di Accumulo Di Energia Ep600

    Il sistema di accumulo di energia EP600 include un inverter collegato alla rete (EP600), un pacco batteria di accumulo di energia (B500), un controller IoT e altri accessori (CT, cavi, ecc.). Tutto ciò costituisce un centro di accumulo di energia domestico e di generazione di energia fotovoltaica collegato alla rete con pannelli fotovoltaici (FV) e una scatola di distribuzione della corrente d'utenza.
  • Page 19 2.2 Modalità di funzionamento Di seguito sono elencate le modalità di funzionamento generali del sistema di accumulo di energia EP600. Selezionare la modalità di funzionamento in base alle condizioni di configurazione e layout specifiche. Modalità 1 Il pannello fotovoltaico alimenta le utenze, l'elettricità rimanente caricherà prima la batteria, quindi verrà...
  • Page 20 Modalità 3 In caso di interruzione di corrente, i pannelli fotovoltaici e la batteria forniranno alimentazione alle utenze congiuntamente. Rete pubblica Carichi CA Pannelli solari EP600 Energia verde Energia da rete pubblica Energia ibrida Applicazione BLUETTI Batteria B500 Figura 2-3 Modalità...
  • Page 21: Istruzioni Dell'inverter Ep600

    3.Istruzioni dell'inverter EP600 L'inverter EP600 ad accumulo di energia trifase integra carica e scarica dalla connessione alla rete e dall'ingresso fotovoltaico. È un componente importante del sistema di accumulo di energia EP600. 3.1 Funzionamento e caratteristiche dell'inverter EP600 Funzione FV: il doppio regolatore di carica con tecnologia MPPT (Maximun Power Point Tracking) è...
  • Page 22 Descrizione della porta dell'inverter EP600 Figura 3-2 Lato sinistro Lato destro Nome della porta Nome della porta Valvola impermeabile Ingresso FV 1 e ventilata Porta di comunicazione Ingresso FV 2 CC ON/OFF Porta di ingresso CT Negativo della batteria Porta DRM...
  • Page 23 Dimensioni fisiche dell'inverter EP600 Figura 3-3 (Unità: mm/pollici) 626mm(24.645in) 324mm(12.755in) Lato anteriore Lato destro 3.3 Indicatore LED Esecuzione Allarme Guasto Stati Luce verde Luce arancione Luce rossa Nessun allarme Sempre accesa e nessun guasto Indicatore di esecuzione Allarme senza Indicatore di...
  • Page 24 Sovracorrente dell'inverter Ingresso di sovracorrente di corrente di LLC 3.5 Manutenzione ordinaria L'inverter EP600 richiede una manutenzione regolare; i dettagli sono riportati di seguito: Verificare che polvere o altri detriti non ostruiscano l'uscita dell'aria e il dissipatore di calore. Se la ventola è bloccata o è presente troppa polvere sul dissipatore di calore, pulire la ventola, la protezione della ventola o il dissipatore di calore.
  • Page 25: Introduzione Al Pacco Batteria B500

    4. Introduzione al pacco batteria B500 4.1 Informazioni sul prodotto B500 Il sistema di batterie per l'accumulo di energia B500 è progettato per uso domestico e in piccoli locali commerciali. La capacità nominale del pacco singolo è di 4,96 kWh. Supporta 16 pacchi batteria in parallelo per soddisfare una capacità fino a 80 kWh.
  • Page 26 Descrizione della porta del pacco batteria B500 Figura 4.2 Lato sinistro Lato destro Nome delle parti Nome delle parti Porta del cavo di uscita Valvola impermeabile negativa (in alto) e traspirante Porta del cavo di Porta del cavo di uscita collegamento del positiva (in basso) segnale (in alto)
  • Page 27 Descrizione porta pacco batteria B500 Figura 4.3 (Unità: mm/pollici) 626mm(24.645in) 324mm(12.755in) Lato anteriore Lato destro 4.3 Descrizioni degli indicatori Indicatori di stato Significato Nota Ora l'interruttore di circuito SPENTO B500 non si avvia può essere azionato Ora l'interruttore di circuito ACCESO B500 è...
  • Page 28: Verifica Del Sistema

    4.4 Manutenzione del prodotto Se i pacchi batteria sono collegati in parallelo e alcuni degli indicatori del pacco batteria sono spenti, contattare immediatamente il rivenditore autorizzato o la nostra azienda. Se il pacco batteria B500 è in stato di guasto, contattare immediatamente il rivenditore autorizzato o la nostra azienda.
  • Page 29 Passaggio 4: accendere gli interruttori di circuito CA collegati alla porta di rete EP600. Passaggio 5: accendere il sistema tramite l'app BLUETTI. Per ulteriori dettagli, fare riferimento alla sezione Impostazioni del manuale dell'app. Passaggio 6: controllare la tensione di BACKUP.
  • Page 30: Applicazione Bluetti

    Allarme tempestivo, Messaggio di errore, Raccolta dati, Stato operativo, Impostazioni dei parametri e Aggiornamento firmware. 6.2 Download Scaricare l'app BLUETTI da App Store o Google Play. Eseguire la scansione del codice QR come segue: Visitare https://www.bluettipower.com per dettagli...
  • Page 31 6.3 Connessione Il sistema inverter EP600 si connette all'app BLUETTI tramite Bluetooth o Wi-Fi. Connessione Bluetooth Bluetooth Applicazione BLUETTI Controller loT Sistema EP600 Fig. 8-1 Connessione Bluetooth Connessione Wi-Fi Wi-Fi Applicazione Server BLUETTI Router Controller loT Sistema EP600 BLUETTI Fig. 8-2 Connessione Wi-Fi Nota: Sistemi operativi supportati: Android 6.0 e versioni successive, iOS 11.0...
  • Page 32: Smaltimento Dell'inverter

    Codice di Descrizione dell'errore Soluzione errore Spegnere l'inverter e attendere 30 minuti Sovratensione del BUS per il riavvio. Se il sintomo persiste, contattare il team di assistenza BLUETTI. Sottotensione del BUS Sovratensione del BUS dell'hardware Sovratensione della batteria dell'hardware Sovracorrente dell'inverter...
  • Page 33 Spegnere l'inverter e attendere 30 minuti Sottotensione di alimentazione per il riavvio. Se il sintomo persiste, ausiliaria contattare il team di assistenza BLUETTI. Eccezione del componente CC Guasto del relè Errore di connessione FV Sovracorrente PV1 Spegnere l'inverter e attendere 30 minuti Sovracorrente PV2 per il riavvio.
  • Page 34 Sovracorrente di ingresso CC Spegnere l'inverter e attendere 30 minuti Sovratensione di uscita LLC per il riavvio. Se il sintomo persiste, contattare il team di assistenza BLUETTI. Sovraccarico dell'inverter Controllare se l'inverter è sovraccarico. Guasto dell'uscita dell'inverter Protezione da sovratemperatura...
  • Page 35 CA dell'inverter e i collegamenti. Se la tensione e la Oscillazione della rete frequenza non rientrano nell'intervallo, contattare il team di assistenza BLUETTI. Perdita di rete Tensione di PV1 bassa Verificare la configurazione FV. Una bassa tensione dei pannelli solari può verificarsi in assenza di condizioni operative adeguate.
  • Page 36 Errore di comunicazione di RS485 DSP_Debug 109-128 Riconfigurare le impostazioni sull'applicazione Anomalia di lettura e scrittura BLUETTI. Se il sintomo persiste, contattare il di EEPROM team di assistenza BLUETTI. Tensione di rete alta - ARM Se si verifica più volte, controllare la compatibilità...
  • Page 37: Specifiche

    9.Specifiche 9.1 EP600 CA (collegato alla rete) Elemento Classificazione Nota Potenza nominale di uscita 6.000 W Potenza apparente di uscita 6.000 VA L1/L2/L3/N/PE Cablaggio Tensione nominale 230 V/400 V Intervallo di tensione 185 V - 285 VAC × 3 Corrente nominale di uscita 8,7 A ×...
  • Page 38 CA (off-grid) Elemento Classificazione Nota Potenza nominale di uscita 6.000 VA Tensione di uscita 230 V/400 V Corrente di uscita 8,7 A × 3 Frequenza di uscita 50 Hz Efficienza di inversione 94,0% max. Tensione di uscita THD Carico puramente resistivo <3% 9.000 VA, 10 s;...
  • Page 39 Generale Elemento Classificazione Nota Umidità relativa 5%-95% Potenza statica 23 W Potenza in standby 64 W Temperatura di esercizio -20℃ - 50℃ Rumore ≤ 50 dB (A) Raffreddamento Raffreddamento ad aria forzata Grado di protezione IP65 Altitudine di esercizio ≤ 2.000 m Dimensioni (L*P*A) 636 mm ×...
  • Page 40: B500

    9.2 B500 Elemento Classificazione Nota Tipo di batteria LiFePO4 Celle LiFePO4 Tensione della batteria 99,2 V 3,2 V × 31 25℃, Capacità nominale 4.960 Wh carica: 0,5 C/3,6 V/0,05 C Scarica: 0,5 C/2,5 V Profondità di scarica del Capacità utilizzabile 4.464 Wh 90% (DoD), 25℃, carica 0,5 C e scarica 0,5 C.
  • Page 41 Raffreddamento ad aria forzata Grado di protezione IP65 Fino a 4 batterie impilate a terra Installazione Peso netto 58 kg Connettività Wi-Fi/USB/Bluetooth Garanzia 10 anni IEC62619, UL1973, Sicurezza UL9540A, UN38.3, EN/ IEC61000-6-1, EN/IEC *Contattare il team di assistenza BLUETTI. JUST POWER ON...
  • Page 42: Appendix

    L'EP600 può essere collegato al pannello solare di un cliente purché il valore della tensione a circuito aperto sia compreso tra 150 V e 550 V; tuttavia l'EP600 è in grado di accettare solo fino a un totale di 6.000 W per entrambi gli ingressi FV (3 kw ciascuno).
  • Page 43 è consentita. Qual è la logica dell'EP600 per far funzionare l'elettrodomestico? In caso di carenza di energia solare, viene prima utilizzata l'energia del fotovoltaico e successivamente l'energia proveniente dalla rete? R8:...
  • Page 44 For more information, please visit: @ BLUETTI Support @ BLUETTI Official @ bluetti_inc @bluetti.inc @bluetti_official sale-eu@bluettipower.com sale-uk@bluettipower.com Company: POWEROAK GmbH Address: Lindwurmstr. 114, 80337 München Germany Mail: logi@bluetti.de Company: POWEROAK ENERGY UK CO.,LTD Address: Unit 2 Northgate, Bolsover Business Park, Woodhouse Lane Chesterfield England, S44 6BD...
  • Page 45 User Manual EP600 ENERGY STORAGE SYSTEM Shenzhen PowerOak Newener Co.,ltd...
  • Page 46 Thank You! Thank you for making BLUETTI a part of your family. From the very beginning, BLUETTI has tried to stay true to a sustainable future through green energy storage solutions for both indoor and outdoor use while delivering an exceptional eco-friendly experience for our homes and our world.
  • Page 47 Reader This guidebook is applicable to: Professional technicians who need to install, operate and maintain the EP600 energy storage system. User who learn to use BLUETTI APP for interface operation.
  • Page 48 Conventional symbols In order to ensure the personal and property safety of users when using the Energy Storage System and use the Energy Storage System more efficiently and optimally, the manual provides relevant information and highlights it with the following symbols.The symbols that may be used in this manual are listed below.
  • Page 49 Content SAFETY INSTRUCTION EP600 energy storage system EP600 Inverter instruction B500 Battery Pack Introduction System Check BLUETTI App Dispose of the Inverter Troubleshooting Specifications EP600 B500 Appendix...
  • Page 50: Safety Instruction

    Do not move the equipment while it is turned on, as vibration and collision may cause damage to the internal hardware. Turn off the equipment IMMEDIATELY in case of malfunction, and contact BLUETTI support team if this manual cannot explain the malfunction adequately to you. JUST POWER ON...
  • Page 51 Do not place the equipment on unstable or inclined surfaces. Keep away from children and pets. 1.1.2 Battery Safety Use the battery within the temperature range specified in this manual. Do not expose the battery to high temperatures or around heat sources, such as sunlight, fire, transformers and heaters.
  • Page 52 to deflagration and explosion. iii)The battery electrolyte is flammable, toxic and volatile. Avoid contact with spilled liquid or gas if the battery leaks chemicals or odors. Do not approach the battery and contact a professional for disposal. Professionals must wear goggles, rubber gloves, gas masks and protective clothing. If any part of the battery is immersed in water, do not touch the battery to avoid electric shock.
  • Page 53 your skin and eyes. Avoid contact with electrolyte. Batteries can cause electric shock and high short-circuit current. When using batteries, please note the following: (a) Remove any metal objects, such as watches and rings, from yourself. (b) Use tools with insulated handles. (c) Wear rubber gloves and boots.
  • Page 54 BLUETTI. If the battery is obviously damaged or there is abnormal smell, smoke or fire, please evacuate immediately, contact a professional or contact BLUETTI.Professionals can use fire extinguishing facilities to extinguish the fire under safety protection. JUST POWER ON...
  • Page 55 1.1.6 Declaration BLUETTI shall not be liable for equipment abnormality component damage, personal injury property loss or other damage caused by the following reasons: After being installed and connected to the system, the battery is not charged in time, resulting in and gets damaged due to over-discharge.
  • Page 56 1.2 Precaution of installation Attention Please attention, it's forbidden to power on EP600 energy storage system in the process of installation。 Please measure the voltage of contact point to make sure there's no risk of electric shock before touching any conduct’s surface or metal terminal;...
  • Page 57 1.3 Precaution of electrical connection The EP600 energy storage system will generate high voltage during operating, which may cause casualties, personal injury or serious damage to property. Please comply with relevant safety regulations during the installation、trial run、...
  • Page 58 Energy Storage System , such resulting damage will not within the warranty. Attention The EP600 energy storage system can be grid-connected for power generation only with the permission of the electricity power department of the country or region. Precaution of operation...
  • Page 59 Precaution of repair and maintenance Danger In the process of operating the Energy Storage System, there exist high voltage which may cause electric shock, result in the casualty or serious damage of personal injury and property. Therefore, the Energy Storage System must be shut down and powered off before operate any maintenance, and the precaution of safety which listed in this guidebook and other relevant documents must be strictly followed when operating the Energy Storage System.
  • Page 60 Symbol Symbol name Symbol mean There still exist residual voltage after power off the Energy Storage System, it needs to wait for 30 minutes to Delay discharge label ensure that the discharge is complet- ed, then the maintenance can be operated.
  • Page 61 The label shouldn't be covered, please clean up regularly. It should be always visible. 1.6 Storage instruction If the EP600 energy storage system isn’t put into use immediately, the storage shall meet the following requirements: Please power off the Energy Storage System and charge it to 50-70% of capacity before storage;...
  • Page 62: Ep600 Energy Storage System

    The system has intelligent power generation and UPS function, and it can be operated and monitored by APP. It is simple operation, economical and practical. The block diagram of EP600 energy storage system shown as below: EP600 Inverter IOT controller...
  • Page 63 2.2 Working mode The following are the general working modes of the EP600 energy storage system. According to your configuration and layout condition to select the working mode. Mode 1 PV generate power to the load , the overflow power will charge the battery first, then output to the grid;...
  • Page 64 Mode 3 When the power grid is cut off , PV and battery will provide power to the load together. Public Grid AC loads Solar panels EP600 Green Energy Public Grid Energy Hybrid Energy BLUETTI APP B500 battery Figure 2-3 Mode 4 Battery can be charged by grid, the charging time and power can be set flexible...
  • Page 65: Ep600 Inverter Instruction

    3.EP600 Inverter instruction Ep600 inverter is a three-phase PV energy storage inverter integrate PV input and grid-connection charging and discharging. It is an important part of EP600 energy storage system. 3.1 The function and character of EP600 inverter PV application: Dual MPPT, which can achieve PV charge and storage energy, and also can generate power with grid-connected system .
  • Page 66 EP600 Inverter port description Figure 3-2 Left Right Port name Port name Waterproof and PV input 1 ventilate valve COM Communicate PV input 2 Port DC ON/OFF CT Input Port Battery Negative DRMs Port LED Indicator USB Port Signal Port 1...
  • Page 67 EP600 Inverter port description Figure 3-3(Unit:mm/in) 626mm(24.645in) 324mm(12.755in) Front Right 3.3 LED Indicator Alarm Fault States Green light Orange light Red light No alarm and Always ON No fault Run Indicator Alarm without Alarm Indicator Always ON Always ON fault...
  • Page 68 LLC current overcurrent input 3.5 Routine maintenance EP600 inverter requires regular maintenance, details shown as follow: Check whether dust and other blockages are attached to the air outlet and the heat sink. If the fan is blocked or there is too much dust on the heat sink, clean the fan, fan guard or heat sink.
  • Page 69: B500 Battery Pack Introduction

    4.B500 Battery Pack Introduction 4.1 B500 Product Information The B500 energy storage battery system is designed for residential and small commercial uses. Single pack rated capacity is 4.96KWh. It support 16 battery packs in parallel to meet capacity up to 80KWH. The B500 battery management system adopts a multi-level architecture, which can detect the voltage, current and temperature of the battery pack in real time during the charging and discharging process.
  • Page 70 B500 Battery Pack Port Description Figure 4-2 Left Right Port name Port name Waterproof and Negative output breathable valve cable port Upper Signal connection Positive output cable port Upper cable port (bottom) Signal cable port ON/OFF Switch (Bottom) Negative output Ground wire cable port (Bottom) port(Upper)
  • Page 71 B500 Battery Pack Port Description Figure 4-3(Unit:mm/in) 626mm(24.645in) 324mm(12.755in) Front Right 4.3 Indicator Descriptions Light Status Meaning Remark The circuit breaker B500 not start can be operated now The circuit breaker B500 is operating can’t be operated now The circuit breaker 0.5Hz Flash B500 is shutting down can’t be operated now...
  • Page 72: System Check

    4.4 Product Maintenance If you find battery packs connected in parallel, and some of the battery pack indicators are off, please contact the authorized dealer or our company immediately. If you find the B500 battery pack is in a faulty state, please contact the autho- rized dealer or our company immediately.
  • Page 73 END,Then you can check the EP600 system status through the app. 5.3 Power Off Step1: Turn off the AC power on BLUETTI App. Step2: Switch off the AC circuit breakers which are connected to EP600 grid port and load port. Step3: Switch off EP600 PV switch.
  • Page 74: Bluetti App

    Bluetooth or WiFi, with features like In-time Alarm, Error Message, Data Collection, Operation Status, Parameter Configuration, and Firmware Upgrade. 6.2 Download Scan the QR code to download the BLUETTI app. Or get the app from App Store or Google Play. Please visit https://www.bluettipower.com for details Attention Please update the firmware to the latest version in the APP before...
  • Page 75 6.3 Connection EP600 inverter system connects to BLUETTI app via Bluetooth or WiFi. Bluetooth Connection Bluetooth BLUETTI APP loT Controller EP600 System Fig. 5.1 Bluetooth Connection WiFi Connection WiFi BLUETTI APP BLUETTI Server Router loT Controller EP600 System Fig. 5.2 WiFi Connection Note: Supported operating systems: Android 6.0 or above, iOS 11.0 or above.
  • Page 76: Dispose Of The Inverter

    Error Code Error Description Solution Turn off the inverter and wait 30 minutes PV input 1 to restart up it. If the symptom persists, please contact the BLUETTI support team. BUS Undervoltage Hardware BUS Overvoltage Hardware Battery Overvoltage Hardware Inverter...
  • Page 77 Input Overcurrent Turn off the inverter and wait 30 minutes Auxiliary Power to restart up it. If the symptom persists, Undervoltage please contact the BLUETTI support team. DC Component Exception Relay Failure PV Connection Error PV1 Overcurrent Turn off the inverter and wait 30 minutes PV2 Overcurrent to restart up it.
  • Page 78 DC Input Overcurrent Turn off the inverter and wait 30 minutes LLC Output Overvoltage to restart up it. If the symptom persists, please contact the BLUETTI support team. Inverter Overload Check if the inverter is overloaded. Inverter Output Failure Over Temperature Protection...
  • Page 79 Temperature 2 Anomaly BLUETTI support team. Temperature 3 Anomaly Temperature 4 Anomaly BMS Charge Protection BMS Discharge Protection Check the details on BLUETTI app. BMS System Failure 63-64 PV Voltage Too High LLC Output Voltage Low 67-96 Grid Voltage High If it occurs occasionally, the grid may go through abnormal working conditions.
  • Page 80 DSP_Debug RS485 Communication Failure 109-128 Please reconfigure the settings on EEPROM Read and BLUETTI app. If the symptom persists, Write Anomaly please contact the BLUETTI support team. Grid Voltage High-ARM If it occurs many times, check if the grid voltage and frequency support the inverter Grid Voltage Low-ARM input specifications.
  • Page 81: Specifications

    9.Specifications 9.1 EP600 AC Grid-tied Item Rating Note Rated Output Power 6000W Output Apparent Power 6000VA Wiring connection L1/L2/L3/N/PE Rated Voltage 230V/400V Voltage Range 185V-285VAC×3 Rated Output Current 8.7A×3 Maximum Output Current 9.1A×3 Input Frequency 50Hz Frequency Range 47.5Hz-51.5Hz Maximum Input...
  • Page 82 AC Grid-tied Item Rating Note Rated Output Power 6000VA Output Voltage 230V/400V Output Current 8.7A×3 Output Frequency 50Hz Inversion Efficiency 94.0% Max. Output Voltage THD Purely Resistive Load <3% 9000VA, 10s; Overload 6600VA, 10min. Output Overcurrent Protection Protection Output Short-circuit Protection Over Temperature Protection PV Input Item...
  • Page 83 General Item Rating Note Relative Humidity 5%-95% Static Power Standby Power Operating Temperature -20℃-50℃ Noise ≤50dB (A) Cooling Forced Air Cooling Protection Grade IP65 Operating Altitude ≤2000m Dimensions (L*W*H) 636mm×325mm×370mm Net Weight 40Kg Safety IEC62109-1, IEC62109-2, Safety EN62109-1, EN62109-2 VDE-AR-N4105, Grid Connections VDEV 0124-100 EN IEC 61000-6-1,...
  • Page 84: B500

    9.2 B500 Item Rating Note Battery Type LiFePO4 LiFePO4 Cells Battery Voltage 99.2V 3.2V×31 25℃, Rated Capacity 4960Wh Charge: 0.5C/3.6V/0.05C Discharge: 0.5C/2.5V 90% DoD, 25℃, Usable Capacity 4464Wh 0.5C charge and 0.5C discharge. Cell Overvoltage 3.7V Protection Cell Undervoltage 2.5V Protection Maximum Input 108.5V...
  • Page 85 Protection Grade IP65 Up to 4 Batteries Stacked Installation on the Ground Net Weight 58Kg Connectivity WiFi/USB/Bluetooth Warranty 10 Years IEC62619,UL1973,UL9540A, Safety UN38.3,EN/IEC 61000-6-1, IEC60529,EN/IEC 61000-6-3, IEC60730-1,FCC Part 15 Class B * Please contact BLUETTI support team. JUST POWER ON...
  • Page 86: Appendix

    150 V and 550V, but the EP600 can only accept up to total 6000 W for both of two PV input(each 3 kw). Yes, the EP600 automatically adjusts the current and limits the maximum current to 12.5A.
  • Page 87 What is the logic of the EP600 run the home appliance? When there is a shortage of solar power, is the energy from the PV used first and then from the grid? Firstly, the power generated by the PV is given priority to run the home appli- ance.
  • Page 88 For more information, please visit: @ BLUETTI Support @ BLUETTI Official @ bluetti_inc @bluetti.inc @bluetti_official sale-eu@bluettipower.com sale-uk@bluettipower.com Company: POWEROAK GmbH Address: Lindwurmstr. 114, 80337 München Germany Mail: logi@bluetti.de Company: POWEROAK ENERGY UK CO.,LTD Address: Unit 2 Northgate, Bolsover Business Park, Woodhouse Lane Chesterfield England, S44 6BD...

Table of Contents