Bluetti EP600 Installation Manual

Bluetti EP600 Installation Manual

Energy storage system
Hide thumbs Also See for EP600:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

技术要求
成品尺寸:A5(145X210mm)
材质:封面封底内页80g铜版纸,订装
颜色:4C印刷
杨振华
A1
A2
112P
EP600
FPS020-6d02A0
安装手册(BLUETTI英德双语)
杨振华
17.0303.0508-00
22.09.23
22.09.26

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EP600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bluetti EP600

  • Page 1 杨振华 22.09.26 112P 技术要求 成品尺寸:A5(145X210mm) 材质:封面封底内页80g铜版纸,订装 EP600 颜色:4C印刷 FPS020-6d02A0 安装手册(BLUETTI英德双语) 杨振华 17.0303.0508-00 22.09.23...
  • Page 2 Installationsanleitung Energiespeichersystem EP600 Shenzhen PowerOak Newener Co.,ltd...
  • Page 3 Energiespeicherlösungen für den Innen- und Außenbereich, die Haushalten und unserer Umwelt gleichermaßen zugute kommen. Aus diesem Grund ist BLUETTI in mehr als 70 Ländern rund um den Globus präsent und genießt das Vertrauen von Millionen Kunden in aller Welt.
  • Page 4 Version finden Sie auf unserer Website unter http:www.poweroak.net. Kurzfassung Das vorliegende Benutzerhandbuch beschreibt Installation, Anschluss, Fehlersuche und Wartung des Energiespeichersystems EP600 und enthält eine Anleitung zur Handhabung der Benutzeroberfläche. Studieren Sie das Handbuch sorgfältig, wenn Sie das System installieren und in Betrieb nehmen, und machen Sie sich mit dessen Sicherheitsfunktionen und technischen Merkmalen vertraut.
  • Page 5 Gebräuchliche Symbole Das Handbuch enthält die nachstehend aufgeführten Symbole, die die Sicherheit von Personen und Sachen bei der Nutzung des Energiespeichersystems gewährleisten und eine möglichst effiziente Nutzung des Energiespeichersystems ermöglichen sollen. Bitte studieren Sie sie sorgfältig, damit Sie das vorliegende Handbuch besser nutzen können. Gefahr Weist auf ein hohes Gefahrenpotential hin.
  • Page 6: Table Of Contents

    Sockelliste Angaben zur Installation Installationswerkzeuge Installationsschritte Anschluss der gesamten Geräte Beschreibung der äußeren Anschlüsse des B500 EP600 – Beschreibung der externen Anschlussverdrahtung Anschluss Schutzerde (PE) PV-Kabel anschließen Stromnetz- und Lastkabel anschließen Plus- und Minuspol der Batterie anschließen Sonstige Schnittstellen B500 ein- und ausschalten 3.10...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Der für die Installation verantwortliche Techniker muss ausgebildeter Elektriker sein, da sich einige Komponenten elektrisch aufladen oder erhitzen können, wenn das Energiespeichersystem EP600 in Betrieb ist. Bei unsachgemäßer Handhabung oder fehlerhafter Installation drohen schwere Personen- und Sachschäden. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Das Energiespeichersystem darf nicht in Räumen aufgestellt oder eingeschaltet...
  • Page 8: Vorkehrungen Bei Der Installation

    Es ist verboten, den Aufbau oder die Installationsreihenfolge etc. willkürlich zu modifizieren bzw. zu ändern. 1.2.1 Anforderungen an das Installations- und Wartungspersonal Die Installation, das Anschließen der Elektrik, der Probelauf, die Wartung, die Fehlerbehebung und der Austausch des Energiespeichersystems EP600 müssen von einem ausgebildeten Elektrotechniker durchgeführt werden. JUST POWER ON...
  • Page 9: Vorkehrungen Beim Anschließen Der Elektrik

    Schmutz und Staub sofort zu beseitigen. 1.3 Vorkehrungen beim Anschließen der Elektrik Im Betrieb erzeugt das Energiespeichersystem EP600 Hochspannung, die zum Tod sowie zu Personen- und Sachschäden führen kann. Beachten Sie bei Installation, Probelauf, Handhabung und Wartung des Produkts die einschlägigen Sicherheitsvorschriften.
  • Page 10 Verkabelungen können Schäden am Energiespeichersystem hervorrufen. Derartige Folgeschäden fallen nicht unter die Garantie. Achtung Das Energiespeichersystem EP600 darf nur mit Genehmigung der Bundesnetzagentur an das Stromnetz angeschlossen werden. Sicherheitshinweise für den Betrieb Gefahr Berühren Sie im laufenden Betrieb keine Anschlüsse des Energiespeichersystems, da andernfalls Stromschlaggefahr besteht.
  • Page 11 Reparatur- und Wartungsvorkehrungen Gefahr Im laufenden Betrieb des Energiespeichersystems entsteht Hochspannung, die Stromschläge verursachen kann. Schwere oder tödliche Verletzungen sowie Sachschäden sind die mögliche Folge. Aus diesem Grund muss das Energiespeichersystem vor der Durchführung von Wartungsarbeiten zunächst heruntergefahren und ausgeschaltet werden. Zudem sind die im vorliegenden Handbuch und in anderen relevanten Dokumenten aufgeführten Sicherheitshinweise bei der Handhabung des Energiespeichersystems strikt zu befolgen.
  • Page 12: Transportvorkehrungen

    Symbol Symbolname Symbolbedeutung Nach dem Abschalten des Energiespeichersystems ist noch Restspannung vorhanden. Es muss 30 Minuten gewartet werden, damit Kennzeichnung gewährleistet ist, dass die Entladung „Verzögerte Entladung“ vollständig stattgefunden hat. Erst dann können die Wartungsarbeiten verrichtet werden. Dieses Energiespeichersystem steht im Betrieb unter Hochspannung.
  • Page 13: Schutz Der Verpackungskennzeichnung

    Die Kennzeichnung darf nicht verdeckt werden und ist regelmäßig zu reinigen. Sie muss stets sichtbar sein. 1.6 Aufbewahrungshinweise Für den Fall, dass das Energiespeichersystem EP600 nicht sofort in Betrieb genommen wird, gelten folgende Anforderungen an die Aufbewahrung: Schalten Sie das Energiespeichersystem aus und laden Sie es vor dem Einlagern zu 50-70 % seiner Kapazität auf.
  • Page 14: Ep600-Packliste

    Energiespeichersystem im Betrieb nicht zu heiß wird und kein Brand entsteht. Vorsicht Achten Sie beim Transportieren des Wechselrichters auf dessen Gewicht und auf die richtige Balance, damit er nicht umkippen kann. 2.1 EP600-Packliste Bild Beschreibung Stückzahl Wechselrichter EP600 Halterung Nr. 1 Halterung Nr.
  • Page 15 PV-Zierblende AC-Zierblende (mit Kennzeichnung) Weichgummi-Kabeldurchführung AC-Kabelschutz 1. Kunststoffgehäuse Eingangsklemme PV+ 2. Metall-Innenteil Eingangsklemme PV+ Kunststoffgehäuse Eingangsklemme PV- Metall-Innenteil Eingangsklemme PV- Montage- und Demontagewerkzeug MC4 Kunststoffblende Eingangsklemme B- (schwarz) Kunststoffblende Eingangsklemme B+ (rot) Schraube M4x12 (8 x Befestigung Klemmenblende B+/-, 6 x AC-Abzweigdose) Schraube M8x12 (Anschluss Batteriestromkabel) JUST POWER ON...
  • Page 16 Schraube M6x12 (zum Befestigen der Wandhalterung) Schraube M5x10 (4 x Befestigung Halterung an Maschine, 2 x PV-Erdung) Schraube M4x10 (zum Befestigen der Zierblenden auf beiden Seiten) Spreizhülsenanker M8x60 (Wandschraube) Ringkabelschuh RNB3.5-5S AC-Anschlussklemme, 10 Stck. PV-Erdung, 2 Stck. Batteriestromkabel + Batteriestromkabel - IOT-Controller Dehnbarer Gummistopfen Blechschrauben M3 (KA3x25)
  • Page 17: B500-Packliste

    DRMs-Anschlusskabel CT-Anschlusskabel 6-poliger M20-Adapter DRMs/CT-Adapterkabel (1,5 m) Wasserdichter PG-Anschluss 2.2 B500-Packliste Bild Beschreibung Stückzahl Akkumulatormodul B500 Halterung 1 Halterung 2 Sechskantmutter M5 JUST POWER ON...
  • Page 18 Zierblende links Zierblende rechts Schraube M4x8 Schraube M5x10 Verlängerungskabel B+ (orange) Verlängerungskabel B- (schwarz) Datenkabel Erdungskabel Spreizhülsenanker M8x60 (Wandschraube) Schraube M6x12 für Erdungskabel Ersatzschrauben JUST POWER ON...
  • Page 19: Sockelliste

    2.3 Sockelliste Bild Beschreibung Stückzahl Sockel 2.4 Angaben zur Installation 2.4.1 Anforderungen an die Installationsumgebung Wählen Sie einen trockenen und aufgeräumten Ort für eine unkomplizierte Installation. Wechselrichter und Akkumulator haben die Schutzklasse IP65 und können sowohl im Innen- als auch im Außenbereich installiert werden. (Bei der Installation im Freien bedarf es zusätzlicher Schutzmaßnahmen zur Vermeidung direkter Sonneneinstrahlung.) Wenn das System in direktem Sonnenlicht installiert wird, nimmt die...
  • Page 20 Installieren Sie das System nicht in tief liegenden Bereichen, in denen sich leicht Wasser ansammeln kann. Andernfalls kann Wasser in das Gerät eindringen und einen Systemausfall verursachen. Umgebungstemperaturbereich: -20℃~40℃ Relative Luftfeuchtigkeit: 5-95 % (nicht kondensierend) Maximale Höhe: 2000 m Gefahr Sobald der Akku während der Platzierung fallen gelassen oder heftig getroffen wird, kann das Innere beschädigt werden.
  • Page 21 Das System wird senkrecht zum horizontalen Boden installiert. NEIN NEIN NEIN 90° NEIN max. 5° Abbildung 2-1 5.4.4 Platzbedarf für Einzelsysteminstallation Das folgende Diagramm zeigt die Installation des EP600-Systems als einzelne Gruppe. EP600 Wand B500 B500 Sockel Boden Abbildung 2-2 Boden, Sockel, Wand...
  • Page 22 2.4.5 Platzbedarf für mehrere nebeneinander installierte Systeme Wenn mehrere Systeme nebeneinander installiert werden, ist zur Verbesserung der Wärmeableitung ein Abstand von mindestens 1000 mm zwischen den einzelnen Systemen einzuhalten. ≥1000mm ≥300mm ≥300mm ≥300mm ≥300mm Boden Abbildung 2-3 Boden 2.4.6 Sockelabmessungen 636mm 119mm (25.04in)
  • Page 23: Installationswerkzeuge

    Gefahr Achten Sie beim Bohren darauf, keine Wasser- und Stromleitungen zu verletzen. Installationsort Maße der Wandbohrungen (Einheit: mm): (3 Lagen) (4 Lagen) (5 Lagen) 626mm 10- Ø8 626mm 8- Ø 8 626mm 6- Ø 8 Boden Boden Boden Abbildung 2-5 Anmerkungen: Beim Installieren des Systems werden maximal fünf Lagen des Energiespeichersystems (einschließlich Wechselrichter) auf dem Sockel übereinander montiert.
  • Page 24 Werkzeugbild Beschreibung Funktion Für die elektrische Zum Bohren von Wandlöchern Bohrmaschine wird ein 8-mm-Bohrer benötigt Drehmoment- Zum Lösen und Festziehen von Steckschlüssel Schrauben Zum Lösen und Festziehen von Drehmomentschlüssel Schrauben Zum Lösen und Festziehen von Schlitzschraubendreher Schrauben und zum Befestigen und Entfernen von Kabeln 4-mm- Zum Lösen und Festziehen von...
  • Page 25 Markierstift Zum Anzeichnen von Bohrungen Maßband Zum Messen von Abständen Zum Prüfen der Ausrichtung von Wasserwaage Sockel und Rückwand Cutter-Messer Zum Schneiden Schrumpfschlauch Zum Abdichten und Isolieren von Kabeln Heißluftpistole Zum Schrumpfen von Schrumpfschlauch Kabelbinder Zum Ordnen von Kabeln Bei Transport und Installation Antistatik-Handschuhe der Maschine zu tragen Schutzbrille...
  • Page 26: Installationsschritte

    Halterungen Nr. 1 an und ziehen Sie sie zum Schluss mit Muttern M8 und M5 fest. Schritt 5: Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 und befestigen Sie der Reihe nach die übrigen Akkumulatoren. Schritt 6: Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um den Wechselrichter EP600 über dem Akkumulator zu installieren. JUST POWER ON...
  • Page 27 Sockel Boden Abbildung 2-7 3. Anschließen der Elektrik des Energiespeichersystems EP600 Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Installations- und Wartungsarbeiten, dass weder die AC-Seite noch die DC-Seite unter Strom steht. Nach dem Trennen eines unter Strom stehenden Wechselrichters steht der Kondensator noch eine gewisse Zeit lang unter Strom, weshalb 30 Minuten gewartet werden muss, damit gewährleistet ist, dass sich der Kondensator...
  • Page 28: Anschluss Der Gesamten Geräte

    Tragen Sie bei der Arbeit an Hochvolt- oder Hochstromanlagen (Wechselrichter, Batteriesysteme etc.) Schutzkleidung (Schutzbrille und -stiefel). Anweisung Die Leerlaufspannung der an den EP600 angeschlossenen PV-Module darf 550 V nicht überschreiten. Die angeschlossenen PV-Module müssen nach IEC61730 klassifiziert sein. Tabelle 3-1 Stromparameter...
  • Page 29 JUST POWER ON...
  • Page 30: Beschreibung Der Äußeren Anschlüsse Des B500

    Kommunikationsmodul Abbildung 3-1 3.2 Beschreibung der äußeren Anschlüsse des B500 Anschlussbezeichnung Anschlussfunktion Anmerkung Zum Anschließen des Wechselrichters. Nur der oberste Wechselrichter- Akkumulator muss an den Wechselrichter angeschlossen Signalanschluss werden. (PCS-Link) Für die Signalverbindung zum vorherigen Akkumulator, Akkumulator- wenn mehrere Akkumulatoren gestapelt sind Signaleingang Der Ausgang (z.
  • Page 31 JUST POWER ON...
  • Page 32: Ep600 - Beschreibung Der Externen Anschlussverdrahtung

    3.3 EP600 – Beschreibung der externen Anschlussverdrahtung Abbildung 3-3 Kabelanleitung Anschluss Kabelart Kabelspezifikation Definition B+: Verdrahtung Standardzubehör Batterieplus B-: Verdrahtung Standardzubehör Batterieminus PV1+: zu Solarpaneel-Plus Mehradriges PV1-: zu Solarpaneel-Minus Kupferkabel für PV1 PE: PV1 an Erdung den Außenbereich Solarpaneel Leiterquerschnitt 2,5 mm ~...
  • Page 33: Anschluss Schutzerde (Pe)

    PV-Pluspol und -Minuspol des Wechselrichters dürfen nicht geerdet werden, da der Wechselrichter andernfalls ausfällt. Alle nicht stromführenden Metallteile (Halterung, Verteilerkasten, Wechselrichtergehäuse, Akkugehäuse etc.) des Energiespeichersystems EP600 sollten geerdet sein. Voraussetzung: Fertigen Sie das Erdungskabel an (empfohlen werden ein grün-gelbes Stromkabel mit 2,5 mm ~ 4 mm Leiterquerschnitt für den...
  • Page 34: Pv-Kabel Anschließen

    Vergewissern Sie sich vor dem Trennen der positiven und negativen PV-Eingänge, dass der Gleichstromschalter am Wechselrichter EP600 in die Stellung „AUS“ gebracht wurde. Schritt 1: Wählen Sie anhand der Tabelle 6-3 den geeigneten Kabeltyp und die geeignete Spezifikation. Ziehen Sie die Kabelstecker vom Plus- und Minusanschluss ab.
  • Page 35 (Zur Unterscheidung wird empfohlen, Plus- und Minuspole mit unterschiedlichen Farben zu kennzeichnen.); Schritt 2: Entfernen Sie die Isolierung der Plus- und Minuskabel mit einer Abisolierzange. Angaben zur Länge der zu entfernenden Isolierung sind Abbildung 3-5-1 zu entnehmen. Schritt 3: Führen Sie die abisolierten Kabel (Plus und Minus) in die entsprechenden Kabelschuhe ein und pressen Sie das Kabel mit einer Crimp-Zange zusammen, um es fest mit dem Innenteil zu verbinden (siehe Abbildung 3-5-2).
  • Page 36 Schlüssel MC 4 1. Plusklemme 2. Minusklemme Abbildung 3-5-3 Abbildung 3-5-4 Abbildung 3-5-5 Abbildung 3-5-6 PV-Klemme mit Schlüssel MC4 trennen Abbildung 3-5-7 JUST POWER ON...
  • Page 37: Stromnetz- Und Lastkabel Anschließen

    3.6 Stromnetz- und Lastkabel anschließen Schritt 1: Wählen Sie anhand der Abbildung 6-3 den geeigneten Kabeltyp und die geeignete Spezifikation. Entfernen Sie die Kabelisolierung. Angaben zur Länge der zu entfernenden Isolierung sind Abbildung 3-6-1 zu entnehmen. Schritt 2: Führen Sie die abisolierte Kabelader in den Crimp-Bereich des Ringkabelschuhs ein und pressen Sie ihn fest mit einer Crimp-Zange zusammen (siehe Abb.
  • Page 38 Schrauben max. 1,8 Nm 1. Klemme 2. Schrauben M5 3. 4 mm X 5C-Kabel 4. Stromnetzsymbol Klemmenkasten Abbildung 3-6-3 Abbildung 3-6-4 Screws Max 1.2 N.m 1. Schutzhaube des 1. Wechselstromkabel Wechselstrom-Klemmenkastens 2. Schutzhaube des 2. Wasserdichte PG-Verbindung M32 Wechselstrom-Klemmenkastens 3. Schrauben M4×12 Abbildung 3-6-5 Abbildung 3-6-6 JUST POWER ON...
  • Page 39: Plus- Und Minuspol Der Batterie Anschließen

    Ziehen Sie die beiden wasserdichten PG-Verbindungen fest. Empfohlenes Anzugsdrehmoment: 3 Nm. Abbildung 3-6 Lastkabelanschluss 3.7 Plus- und Minuspol der Batterie anschließen Schritt 1: Entfernen Sie die Schutzhauben (Plus und Minus) der Wechselrichterbatterie mit einem Schraubendreher (Abbildung 3-7-1/3-7-2). Schritt 2: Verbinden Sie das Minuskabel der Batterie mit der Klemme der Minus-Anschlussdose und ziehen Sie die M8-Schraube mit einem geeigneten Schraubendreher fest.
  • Page 40 1. Schutzhaube der Plus-Anschlussdose 1. Schutzhaube der der Batterie Minus-Anschlussdose der Batterie 2. Schrauben M4x12 2. Schrauben M4x12 Abbildung 3-7-1 Abbildung 3-7-2 Schrauben max. 6 Nm Schrauben max. 12 Nm 1. Anschlussdose Batterieminus (schwarz: B-) 2. Anschlussdose Batterieminus (schwarz: B-) 3.
  • Page 41: Sonstige Schnittstellen

    Schrauben max. 6 Nm Schrauben max. 12 Nm 1. Anschlussdose Batterieplus (rot: B+) 2. Anschlussdose Batterieplus (rot: B+) 3. Schrauben M8x12 4. Schutzhaube der Plus-Anschlussdose der Batterie (rot: B+) 5. Schrauben M4x12 Abbildung 3-7-4 Abbildung 3-7 Plus- und Minusanschluss der Batterie 3.8 Sonstige Schnittstellen 3.8.1 USB-Datenschnittstelle Abbildung 3-8 USB...
  • Page 42 U-Disk-Zugriff (USB-Flash-Disk Zum Aktualisieren der muss mit FAT32 formatiert sein, U-Disk-Schnittstelle Firmware des maximale Speichergröße Wechselrichters EP600 beträgt 32 GB) Tabelle 6-4 Schnittstellenbeschreibung WARNUNG Muss von einem ausgebildeten Elektriker durchgeführt werden. Nur für U-Disk-Zugriff, nicht zum Laden über USB. 6.8.2 Logische DRMs-Schnittstelle und potenzialfreie Kontakte Die logische Schnittstelle entspricht folgenden Sicherheitsnormen: Australien (AS/NZS 4777), Europa (EN50549), Deutschland (VDE-AR-N 4105).
  • Page 43 Arbeitsschritte. Schritt 1: Entfernen Sie das nicht verbundene Ende des DRMs-Anschlussadapters gegen den Uhrzeigersinn. Schritt 2: Führen Sie das Verlängerungskabel in das Steckergehäuse und installieren Sie das entsprechende Signalkabel in den Steckerstiften. Schritt 3: Ziehen Sie die Schrauben des Steckverbinders mit einem Schraubendreher fest.
  • Page 44 3.8.3 Link Port 1 & 2 Interface Link Port 1 & 2 Tabelle 3-6 Schnittstelle Schnittstellenfunktion Anmerkung Zum Anschließen des Link Port 1 Weitere Information IOT-Controllers finden Sie in Abschnitt 6.1 „Kompletter Zum Anschließen des Maschinenanschluss“ Link Port 2 Akkumulators 3.8.4 COM-Datenschnittstelle Stromzähler Für den Datenaustausch mit dem Stromzähler: Tabelle 3-7 Schnittstellenbeschreibung...
  • Page 45 Schrauben festziehen Wasserdichte Steckerhülse Signal-Verlängerungskabel Abbildung 3-9 COM-Schnittstelle 3.8.5 CT-Schnittstelle (CT = Current Transformer, Stromwandler) Tabelle 3-8 Definition Funktion Anmerkung Pluspol des CT-R+ (Rot) Stromwandlerausgangs Zum Anschließen der Stromnetzphase R an den Stromwandler Minuspol des CT-R- (Schwarz) Stromwandlerausgangs JUST POWER ON...
  • Page 46 Pluspol des CT-S+ (Rot) Stromwandlerausgangs Zum Anschließen der Stromnetzphase S an den Minuspol des Stromwandler CT-S- (Schwarz) Stromwandlerausgangs Pluspol des CT-T+ (Rot) Stromwandlerausgangs Zum Anschließen der Stromnetzphase T an den Minuspol des Stromwandler CT-T- (Schwarz) Stromwandlerausgangs Arbeitsschritte. Schritt 1: Entfernen Sie das nicht verbundene Ende des CT-Anschlussadapters gegen den Uhrzeigersinn.
  • Page 47 Auf die Richtung achten, Pfeil zeigt in Richtung Stromnetz. GRID-L1 GRID-L2 GRID-L3 Abbildung 3-10 CT-Schnittstelle Es gibt zwei Methoden, mit denen sich Informationen zum Netzstrom gewinnen und ggf. Rückströme vermeiden lassen: Methode A Abbildung 6-11 Methode B Stromzähler + CT Abbildung 6-12 JUST POWER ON...
  • Page 48 Wechselrichter zum Stromnetz; Verteilerkasten RS485 Meter PV1+ PV1- CT-1 CT-2 PV2+ CT-3 PV2- Netzschalter Hauptschalter Bat_1 Umschalter EP600 Bat_2 L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N PE Normallast Sicherungslast Verteilerkasten PV1+ PV1- CT-1 CT-2 PV2+ CT-3 PV2- Hauptschalter Netzschalter...
  • Page 49: B500 Ein- Und Ausschalten

    3.9 B500 ein- und ausschalten Nach der Installation: Prüfen Sie, ob Strom- und Datenkabel ordnungsgemäß angeschlossen sind. Prüfen Sie, ob Akkumulator und Wechselrichter sicher und stabil sind. Entfernen Sie Werkzeuge und Teile aus dem Bereich des Energiespeichersystems. Drücken Sie den Trennschaltergriff aller Akkumulatoren nach oben in die Einschaltposition (EIN).
  • Page 50: Kommunikationsmethoden

    3.10 Kommunikationsmethoden Das Energiespeichersystem EP600 ist mit dem IOT-Controller verbunden, und die Wechselrichterinformationen können über Bluetooth oder WLAN in der Mobilfunk-App angezeigt werden. Zudem lässt sich der Arbeitsmodus des Wechselrichters per Fernzugriff steuern. Die Betriebsdaten der Anlage (Stromerzeugung, Alarm und Betriebszustand) können über das WLAN-Netz auf den Server hochgeladen werden.
  • Page 51 3.10.2 IoT-Controller – Installation Gefahr Meiden Sie beim Wandbohren Kabel und Rohrleitungen. a. Bohren Sie 2 Führungslöcher in die Wand. Beachten Sie Lage und Durchmesser der Bohrungen in Abb. 3-14-1 und Abb. 3-14-2. Die Bohrungen haben eine Tiefe von 26 mm. b.
  • Page 52 Abb. 3-14-5 Abb. 3-14-6 Abb. 3-14 3.10.3 Sicherheitshinweise Der IoT-Controller eignet sich AUSSCHLIESSLICH für BLUETTI Produkte. Lassen Sie den Controller nicht in die Nähe von Wärmequellen oder hohen Temperaturen. Bewahren Sie den Controller nicht zusammen mit brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder explosiven Materialien auf.
  • Page 53 3.10.4 Anschluss und Handhabung Abb. 3.15 a. Schließen Sie das Datenkabel an den Signalanschluss 1 des EP600 an. b. Schalten Sie den EP600 ein. Daraufhin wird der IoT-Controller automatisch hochgefahren. c. Konfigurieren Sie den Controller in der BLUETTI App. Einzelheiten dazu sind der Anleitung der BLUETTI App zu entnehmen.
  • Page 54: Irmware-Upgrade

    Signalton. Ziehen Sie den USB-Datenträger ab. Andernfalls meldet der EP600 einen USB-Formatfehler. g. Koppeln Sie den EP600 mit der BLUETTI App. Daraufhin können Sie die Firmware-Version auf dem Telefon überprüfen. Versuchen Sie es bei den nachstehend aufgeführten Störungen mit den dafür genannten Lösungen.
  • Page 55: Vorabprüfung

    Schritt4: Schalten Sie die AC-Leistungsschalter ein, die an den EP600-Netzan- schluss angeschlossen sind. Schritt5: Schalten Sie das System über die BLUETTI App ein. Weitere Informa- tionen finden Sie im Abschnitt Einstellungen im App-Handbuch. Schritt6: Überprüfen Sie die Spannung des BACKUP.
  • Page 56: Ausschalten

    4.3 Ausschalten Schritt1: Schalten Sie die Stromversorgung der BLUETTI App aus. Schritt2: Schalten Sie die AC-Leistungsschalter aus, die mit EP600-Netzanschluss und Lastanschluss verbunden sind. Schritt3: Schalten Sie den PV-Schalter EP600 aus. Schritt4: Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf einem beliebigen B500, bis die Anzeige auf der Taste grün blinkt.
  • Page 57 Für weitere Informationen, besuchen Sie bitte: @ BLUETTI Support @ BLUETTI Official @ bluetti_inc @BLUETTI Deutschland Club @bluetti_de sale-de@bluettipower.com @Bluetti Deutschland...
  • Page 58 Installation Manual EP600 ENERGY STORAGE SYSTEM Shenzhen PowerOak Newener Co.,ltd...
  • Page 59 Thank You! Thank you for making BLUETTI a part of your family. From the very beginning, BLUETTI has tried to stay true to a sustainable future through green energy storage solutions for both indoor and outdoor use while delivering an exceptional eco-friendly experience for our homes and our world.
  • Page 60 Reader This guidebook is applicable to: Professional technicians who need to install, operate and maintain the EP600 energy storage system. User who learn to use BLUETTI APP for interface operation.
  • Page 61 Conventional symbols In order to ensure the personal and property safety of users when using the Energy Storage System and use the Energy Storage System more efficiently and optimally, the manual provides relevant information and highlights it with the following symbols.The symbols that may be used in this manual are listed below.
  • Page 62 About installation Installation tools Installation steps The whole units connection B500 External ports description Wiring description of EP600 external port Connection ground protection(PE) Connect PV cable Connect the grid and load cable Connecting the positive and negative poles of the battery...
  • Page 63: Safety Instruction

    Please read the guidebook before using the equipment. The technician responsible for installing must hold an electrician certificate, because some components might electric charged or heat up when the EP600 energy storage system running, improper operation,incorrectly install or operate might cause the serious damage of personal safety and property.
  • Page 64: Precaution Of Installation

    1.2 Precaution of installation Attention Please attention, it's forbidden to power on EP600 energy storage system in the process of installation。 Please measure the voltage of contact point to make sure there's no risk of electric shock before touching any conduct’s surface or metal terminal;...
  • Page 65: Precaution Of Electrical Connection

    1.3 Precaution of electrical connection The EP600 energy storage system will generate high voltage during operating, which may cause casualties, personal injury or serious damage to property. Please comply with relevant safety regulations during the installation、trial run、...
  • Page 66 Energy Storage System , such resulting damage will not within the warranty. Attention The EP600 energy storage system can be grid-connected for power generation only with the permission of the electricity power department of the country or region. Precaution of operation...
  • Page 67 Precaution of repair and maintenance Danger In the process of operating the Energy Storage System, there exist high voltage which may cause electric shock, result in the casualty or serious damage of personal injury and property. Therefore, the Energy Storage System must be shut down and powered off before operate any maintenance, and the precaution of safety which listed in this guidebook and other relevant documents must be strictly followed when operating the Energy Storage System.
  • Page 68: Precaution Of Transportation

    Symbol Symbol name Symbol mean There still exist residual voltage after power off the Energy Storage System, it needs to wait for 30 minutes to Delay discharge label ensure that the discharge is complet- ed, then the maintenance can be operated.
  • Page 69: Box Identification Protection

    The label shouldn't be covered, please clean up regularly. It should be always visible. 1.6 Storage instruction If the EP600 energy storage system isn’t put into use immediately, the storage shall meet the following requirements: Please power off the Energy Storage System and charge it to 50-70% of capacity before storage;...
  • Page 70: Ep600 Packing List

    System is in operation, please do not block the ventilation area or radiation channel. Caution When transporting the inverter, please give priority to the weight of the inverter, and take care of the balance to avoid tipping or falling. 2.1 EP600 Packing List Picture Description Quantity EP600 inverter Bracket No.1...
  • Page 71 PV decorative cover AC decorative cover(With label) Soft rubber stopper through the cable AC cable protection box 1.PV+ Input terminal plastic case 2.PV+ Input terminal metal core PV- Input terminal plastic case PV- Input terminal metal core MC4 assemble and disassemble tool BAT- Input terminal plastic cover(Black) BAT+ Input terminal plastic cover(Red) M4*12 screw (8 fix BAT+/- terminal cover、...
  • Page 72 M6*12 screw(Fix bracket-wall screw) M5*10 screw (4 fixed bracket-machine, 2 PV ground) M4*10 screw (Fix the decorative covers on both sides) M8*60 Expansion bolt(Wall screw) RNB3.5-5S TO terminal AC connection terminal *10PCS PV ground *2PCS Battery power cable + Battery power cable - IOT Controller Expandable rubber stopper M3 tapping screws(KA3*25)
  • Page 73: B500 Packing List

    DRMs port connection cable CT port connection cable M20-6PIN adapter DRMs/CT adapter cable(1.5m) PG waterproof connector 2.2 B500 Packing List Picture Description Quantity B500 Battery Module Bracket 1 Bracket 2 M5 Hex Nut JUST POWER ON...
  • Page 74 Left decorative cover Right decorative cover M4*8 screw M5*10 screw Battery positive expansion cable(Orange) Battery negative expansion cable(Black) Communication cable Ground cable M8*60 Expansion bolt(Wall screw) M6*12 Ground cable screw Spare screws JUST POWER ON...
  • Page 75: Base List

    2.3 Base List Picture Description Quantity Base 2.4 About installation 2.4.1 Installation Environment Requirements Choose a dry, tidy place for easy installation The protection level of the inverter and battery pack is IP65, and can be installed both indoors and outdoors.(If it is installed outdoors, additional protective measures are necessary to avoid direct sunlight) If the system is installed in direct sunlight, the performance of the system may be degraded as the temperature rises.
  • Page 76 Do not install the system in low-lying area where water can easily accumulate. Otherwise the water may leak into the equipment and cause system failure. Ambient temperature range : -20℃~40℃ Relative humidity:5~95%(non-condensing) Maximum height:2000m Danger Once the battery pack is dropped or hit violently during placement, the interior may be damaged.
  • Page 77 fixed on the wall through brackets. The system is installed perpendicular to the horizontal floor. 90° max5° Picture 2-1 2.4.4 Space requirements for single system installation The following diagram shows the EP600 system installed in a single group. EP600 Wall B500 B500 Base Ground Figure 2-2 Ground,Base, Wall...
  • Page 78 2.4.5 Space requirements for multiple systems are installed side by side When multiple systems are installed side by side, keep at least 1000mm distance between them to reduce the impact of heat dissipation. ≥1000mm ≥300mm ≥300mm ≥300mm ≥300mm Ground Table 2-3 ground 2.4.6 Size of base bracket installation 636mm 119mm...
  • Page 79: Installation Tools

    Danger Before drilling, please make sure to avoid the pre-buried water and electricity lines in the wall to avoid danger. Project installation location Size of drilling the wall mounting holes (unit: mm): 5 layers 3 layers 4 layers 626mm 10- Ø8 626mm 8- Ø8 626mm...
  • Page 80 Tools Picture Description Function Electric drill machine Wall drilling requires 8mm drill Torque socket Remove and install screws wrench Torque wrench Remove and install screws Flat screwdriver Remove, install screws and cable 4mm cross Remove and install screwdriver4mm AC terminal screws Removal tool Remove PV Terminals Cable cutters...
  • Page 81 Marker pen Punch mark Measurement tape Measuring distance Make sure the base Level ruler and backplane are level Cutting knife Thermal casing Tighten and insulate the cable shrink tube Heat gun Tighten the heat shrink tube Cable tie Organize cables Wear it when carrying Anti-static gloves and installing the machine...
  • Page 82: Installation Steps

    M8 and M5 nuts. Step 5 : Repeat Step3 and 4 , and fix the subsequent battery packs in turn. Step 6 : Repeat Step3 and 4 to install the EP600 inverter on the top of the battery pack.
  • Page 83 Base Ground Figure 2-7 3.Electrical connection of EP600 energy storage system Before installation and maintenance , make sure neither the AC side nor the DC side is electrified. For a period of time after the inverter is electrified and discon- nected , the capacitor is still electrified , so it is necessary to wait treat 30 minutes...
  • Page 84: The Whole Units Connection

    (such as inverters and battery systems ). Instruction The open circuit voltage of the PV modules connected to the EP600 cannot be more than 550V . The connected PV modules must have an IEC61730 class rating. Table 3-1 Current parameters IscPV...
  • Page 85 JUST POWER ON...
  • Page 86: B500 External Ports Description

    communication box Figure 3-1 3.2 B500 External ports description Connect port name Connect port function Remark Inverter signal Used to connect the inverter, only the connect port (PCS Link ) top battery pack needs to connect inverter. When the battery is installed in a stack, it is used to Battery pack connect the battery pack signal of the previous battery signal input port...
  • Page 87 Figure 6-1 JUST POWER ON...
  • Page 88: Wiring Description Of Ep600 External Port

    3.3 Wiring description of EP600 external port Figure 3-3 Cable instruction Port Cable type Cable specification Define Standard BAT+:Wire the accessories battery positive Standard BAT-:Wire the accessories battery negative PV1+:To solar panel positive Outdoor PV1-:To solar panel multi-core copper negative core cable PV1 PE:PV1 to solar...
  • Page 89: Connection Ground Protection(Pe

    The PV positive pole and negative pole of the inverter cannot be grounded, otherwise the inverter will fail. In EP600 energy storage system, all non-current carrying metal parts (such as bracket, distribution box, inverter shell, battery pack shell, etc.) should connect to the ground.
  • Page 90: Connect Pv Cable

    3.5 Connect PV cable Attention Before removing the PV input positive and negative connectors, make sure the DC switch on the EP600 inverter has been set to "OFF". Step 1 : Select the appropriate cable type and specification according to figure 3-3;...
  • Page 91 Step 2 : Insert the wire core with the insulation layer stripped into the conductor crimping area of OT terminal, and press it with crimping pliers(Figure 3-5-2). Step 3 : Connect the cable with crimped terminals according to the electrical polarity of the load symbols marked on the junction box, and fasten with a screwdriver(3-5-3).
  • Page 92 MC4 Wrench 1 . Positive metal core 2. Negative metal core Figure 3-5-3 Figure 3-5-4 Figure 3-5-5 Figure 3-5-6 Remove the PV terminal Figure 3-5-7 JUST POWER ON...
  • Page 93: Connect The Grid And Load Cable

    3.6 Connect the grid and load cable Step 1 : Select the appropriate cable type and specification according to figure 6-3; Strip the cable, For the stripping length, refer to figure 6-5-1. Step 2 : Insert the wire core with the insulation layer stripped into the conductor crimping area of OT terminal, and press it with crimping pliers(Figure 6-5-2).
  • Page 94 Screws MAX 1.8n.m Screws MAX 1.8n.m 1. Terminal 2. M5 screws 3. 4mm ×5C cable 4. Junction box load symbol Figure 3-6-3 Figure 3-6-4 Screws Max 1.2 N.m 1 . Protective cover of AC junction box 1 . AC cable 2.
  • Page 95: Connecting The Positive And Negative Poles Of The Battery

    Tighten the two PG waterproof joints, and the torque is recommended to be 3N.M Figure 3-6 Load cable connection 3.7 Connecting the positive and negative poles of the battery Step 1 : Remove the positive and negative protective cover of the inverter battery with a screwdriver(Figure 6-6-1/6-6-2);...
  • Page 96 1 . Battery negative terminal 1 . Battery positive terminal box protective cover box protective cover 2. M4×12 screws 2. M4×12 screws Figure 3-7-1 Figure 3-7-2 Screws MAX 6N.m Screws MAX 12N.m 1 . Battery negative terminal box black BAT- 2.
  • Page 97: Other Interfaces

    Screws MAX 6N.m Screws MAX 12N.m 1 . Battery positive terminal box red BAT+ 2. Battery positive terminal box red BAT+ 3. M8×12 screws 4. Battery positive terminal box protective cover red BAT+ 5. M4×12 screws Figure 3-7-4 Figure 3-7 Battery positive and negative connection 3.8 Other interfaces 3.8.1 USB communication interface Figure 3-8 USB...
  • Page 98 U disk access (USB flash For EP600 inverter U disk interface disk must be in FAT32 format, firmware upgrade and the maximum memory is 32G) Table 6-4 Interface Description Warning Must be performed by an electrician with a professional technician certificate.
  • Page 99 Operation steps. Step 1 : Remove the unconnected end of the DRMs connector adapter counter- clockwise. Step 2 : Thread the extension cable into the connector shell and install the corresponding signal cable into the connector pins. Step 3 : Tighten the screws of the connector with a screwdriver. Step 4 : Gently pull the connection cable of 6 pins to determine whether the connection is tight;...
  • Page 100 3.8.3 Link Port 1 & 2 Interface Link Port 1、2 Table 3-6 Interface Interface function Remark Link Port 1 Connect the IOT controller For details, please refer to 6.1 complete machine connection Link Port 2 Connect the battery pack 3.8.4 COM-Electricity Meter Communication Interface For electricity meter communication: Table 3-7 Interface Description 485 electricity meter...
  • Page 101 Tighten the screw Signal extension cable Connector housing DRMs cables Figure 3-9 COM interface 3.8.5 CT-current transformer interface Table 3-8 Define Function Remark Positive pole of current CT-R+(Red) transformer Output For Connecting to current transformer of grid R phase Negative pole of current CT-R-(Black) transformer Output JUST POWER ON...
  • Page 102 Positive pole of current CT-S+(Red) transformer Output For Connecting to current transformer of grid S phase Negative pole of current CT-S-(Black) transformer Output Positive pole of current CT-T+(Red) transformer Output For Connecting to current transformer of grid T phase Negative pole of current CT-T-(Black) transformer Output Operation steps.
  • Page 103 Pay attention to the direction, the direction of the arrow towards the grid. GRID-L1 GRID-L2 GRID-L3 Figure 3-10 CT Interface There are two methods to obtain grid-connected current information and prevent backflow when needed: Method A Figure 6-11 Method B Electricity Meter + CT Figure 6-12 JUST POWER ON...
  • Page 104 RS485 Meter PV1+ PV1- CT-1 Grid CT-2 PV2+ CT-3 PV2- Main Breaker On_Grid Breaker Bat_1 EP600 Bat_2 Selector Switch L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N PE Backup Load Normal Load Distribution Box PV1+ PV1- CT-1 Grid CT-2 PV2+...
  • Page 105: B500 Power On And Power Off

    3.9 B500 power on and power off After installation: Check whether the power and communication cable are connected reliably; Check whether the battery pack and inverter are secure and stable; Move tools and parts away from the Energy Storage System; Push the circuit breaker handle of all battery packs up to the ON position Then press and hold the power button of any battery pack for 3 seconds until the green indicator on the button lights up (or turn on the PV switch of the...
  • Page 106: Communication Methods

    WiFi network.Users can use the APP to view and control the device according to their needs, which requires registering an account and binding the device by scanning the QR code of EP600. The IOT controller contain the following communication methods:...
  • Page 107 3.10.2 IoT Controller Installation Danger Avoid cables and pipes before drilling into the wall a. Drill 2 pilot holes in the wall. Please refer to the drill position and hole size shown in fig. 3-14-1 and fig. 3-14-2. The depth of hole is 26mm. b.
  • Page 108 Fig. 3-14-6 Fig. 3-14 3.10.3 Safety Instructions The IoT controller is ONLY applicable to BLUETTI products only. Do not keep the controller near heat sources or in high temperatures. Do not store the controller with flammable liquids, gases, or explosive materials.
  • Page 109: Firmware Upgrade

    3.11 Firmware Upgrade 6.11.1 Upgrade via USB Drive EP600 inverter supports firmware upgrades via a USB drive to optimize its performance and avoid failures caused by firmware errors. a. Insert the USB drive into a USB port on your computer.
  • Page 110: Preliminary Check

    USB drive, or EP600 will report a USB Format Error. g. Pair EP600 with BLUETTI app, then you can check the firmware version on the phone. If any of the following occurs, please try the solutions provided. If the symptom persists(for 5 times), contact the BLUETTI support team, and we’ll get...
  • Page 111: Power On

    Step3: Wait for 40 seconds until the green indicator of the inverter is always on. Step4: Switch on the AC circuit breakers connected to the EP600 grid port. Warning Step5: Power on the system via the BLUETTI app. For details, please refer to Setting section on App Manual.
  • Page 112: Power Off

    4.3 Power Off Step1: Turn off the AC power on BLUETTI App. Step2: Switch off the AC circuit breakers which are connected to EP600 grid port and load port. Step3: Switch off EP600 PV switch. Step4: Press the power button on any B500 till the indicator on the button flashes green.

Table of Contents